Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отражение (СИ) - Ярошинская Ольга - Страница 69
Тучи песка, вспышки чаросвета, крики — похоже на безобразную драку дворовых псов, устроенную в отсутствие хозяина. А ведь сейчас всем им не помешала бы крепкая рука — новая сила, новый порядок, при котором мир стал бы прочным и крепким, а не банальной иллюзией, тянущей их ко дну.
Мелькнула мысль, что если у Баса получится, если Мэди зажжет свет на сумеречной стороне, то остальные дома уже не смогут выступить против седьмого единым союзом. Разобраться бы теперь между собой.
— Вроде сдохла, — пробормотал Вьер, глядя на волны, похоронившие под собой змею.
Иллюзия города рвалась на кусочки тумана, тая над морем, которое сверкало под солнцем ослепительной бирюзой. Иногда свет его утомлял, и Артирес начинал думать, что жители сумерек не так уж плохо устроились.
Он вновь обернулся к битве и не поверил своим глазам.
— Взгляни! Что у Тибальда? Неужели бегут?
В лагере белых котов опустили флаги, военные машины разворачивались, буксуя в песке. Отряды черных котов и вовсе исчезли, превратившись в темную дымку на горизонте.
— Отступают? — недоверчиво переспросил Вьер. — Поджали хвосты! Трусы! Ну-ка, дадим им пинка, чтоб не передумали…
Стрелы свистели, но Вьер заботливо поставил над главой дома дополнительный щит чаросвета. Звенело оружие, и люди все еще умирали на горячем песке, хотя исход боя был почти предрешен. Красные псы, не зная о предательстве, вгрызались в отряды сынов Освальда. Вторая змея вынырнула из песка, разевая пасть, и к ней на шею споро забрались два сумеречных дровосека. Артиресу показалось, что это уже другие парни, но топорами они орудовали все так же ловко. Щель в чешуе ширилась, и он, разбежавшись, запрыгнул на чешуйчатый бок.
Тень развернулся к нему одним слитным движением, занес топор над головой, но второй придержал его руку.
— Это Альваро! — воскликнул он. — Папаша жениха нашей Мэди!
Артирес усмехнулся новому титулу, но мешкать не стал. Недавно его сын смог осветить целый город. Неужто он не справится с каким-то жалким големом?
Он резанул по незащищенной коже змеи мечом чаросвета, ударил сияющим лезвием, метя в узкую щель в чешуе, вырубленную топорами. Вспоролась обшивка, второй, третий слой… Обнажилось нутро, полное накопителей и пружин. Змея забилась, сбрасывая с себя людей, и Артирес отлетел на песок, приложившись спиной так, что вышибло дух. Голем изогнулся кольцами, сминая войска и белых, и красных псов без разбору, а после расправился и опал как гигантский носок.
Сумеречный дровосек протянул грязную ладонь, и Артирес, приняв ее, поднялся с песка.
— Спасибо, — сказал он.
Пацан был совсем молод, слегка за двадцать, как Бас. А глаза блестели пусть не от чаросвета, но тем же задором. Он подмигнул Артиресу и, перехватив топор поудобнее, кинулся в гущу битвы, которая все продолжалась. Чаросвет обрушился на него, ослепляя, узкое лезвие вдруг выросло из спины.
Артирес прикрыл глаза, молясь всем богам, чтобы случайное сходство не оказалось предвестником горя.
***
Вместо мяча — череп, наполненный чаросветом, вместо поля чаркросса — мертвые улицы города. Но партнер по игре был отличным.
— Пасуй! — заорал Монтега, вырываясь вперед, и ловко поймал череп, переманивая змею на себя.
Она неслась за ними со скоростью чаромобиля, и приходилось петлять по улочкам и перебрасывать «мяч», чтобы притормозить ее на поворотах, где огромная туша буксовала, давая им фору.
— За мной! — выкрикнул Кей, швыряя в змею чаросветом, и тупая морда захлопнулась позади и свернула от Баса в переулок.
Он же бросился напрямик — так, чтобы оказаться впереди и, получив пас, довести игру до победы.
Чешуя скрежетала об камни, высекая искры, сбитые змеей фонари гнулись с протяжным стоном, что-то позади грохотало — Бас не оборачивался. Он взбежал по улице вверх и поймал череп, брошенный Кеем, который в последний момент вильнул в узкий подъезд.
Потеряв одного игрока, змея тут же рванула за следующим, и Бас помчался со всех ног. Он не бегал так быстро даже в финальном матче академии. А до решающего гола осталось всего ничего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Улица ширилась. Когда-то тут была набережная, и жители седьмого дома прогуливались вокруг озера. Как знать, может, лодки у берега вовсе не были погребальными. Кавалеры катали здесь своих дам, а в сумерках зажигались фонари, и пятна света плавали по воде.
Карнизы на окнах, как в солнечных городах, и фонари, точно в сумерках. Странно.
Не успев толком додумать эту мысль, Бас запрыгнул в лодку, которую они с Кеем как смогли укрепили чарами, и швырнул череп вперед. Вспышка света озарила озеро, намечая змее цель.
— Ну же, — пробормотал он. — Давай, за мной.
Лодка плыла вперед, но так медленно. Темная вода поднялась волнами от чаросвета, подхватывая суденышко и толкая его к центру озера. Хоть бы все получилось. Бас обернулся и нашел взглядом узкую башню, шпиль которой пронизывал звездное небо. Мэди должна быть уже там.
А потом змея рванулась вперед, выстрелив как пружина, и тяжелая голова упала на лодку, кроша ее в щепки. Бас еще успел заметить сломанный клык в пасти голема, а за ним какие-то жернова.
Дальше был холод, мрак и пустота.
***
Дверь черной башни истлела, и проем был пустым. Я задержалась в нем ненадолго и оглянулась. Вспышки чаросвета взлетали к небу как звезды, решившие вернуться на свое законное место, до меня доносились отголоски криков и грохот обвалов. Веник поднял башку, заглянув мне в глаза, и я почесала жесткую чешую между острыми ушами.
— Кто бы мог подумать, что в итоге я буду зажигать свет с тобой, — пробормотала я. — Готов исполнить пророчество?
Веник приветливо помахал хвостом и шагнул вслед за мной в узкий дверной проем. Здесь было так темно, что даже мое сумеречное зрение на миг отказало. Но чаросвет послушно вспыхнул на кончиках пальцев и разлетелся светляками во все стороны, словно срывая занавес тьмы со сцены, где и произойдет финальный акт пьесы.
Внутри были зеркала. Они укрывали все стены, возводили новые, изгибались причудливыми лабиринтами и поднимались так высоко, насколько хватало глаз. Я повторялась в каждом, и все они безжалостно отражали и мою растерянность, и страх, а заодно и множили уродство черного пса. Искры, сорвавшиеся с моих ладоней, озарили башню, и она расцветилась огнями как праздничное дерево.
— Хотя ты даже симпатичный, если присмотреться, — утешила я Веника. — По сравнению с другими.
Пес оскалил зубы, разом опровергая все возможные комплименты, и я положила руку на колючую холку и попросила:
— Не отходи от меня, хорошо?
Мы медленно двинулись по зеркальному лабиринту, и все Мэди и Веники тоже зашагали в отражениях, поворачиваясь к нам разными сторонами. В некоторых я вовсе шла вверх ногами, так что руки сами потянулись придержать шапку, чтобы та не свалилась. Мой голос тоже как будто вторился и поднимался выше, и вся башня загудела, как проснувшийся пчелиный улей.
— Мы не видели зеркальных башен возле седьмого дома, — продолжила я рассуждать. — Те, что остались с древних времен, находятся недалеко от границы ночи и сумерек. Но ты погляди, сколько их здесь! Видишь?
Веник издал короткий звук, похожий на мяуканье смертельно охрипшего кота, и я решила, что он со мной согласен.
— Логично предположить, что эта башня и есть источник света, — сказала я. — Вернее, не так. Она вроде установки, которая аккумулирует свет и, может, приумножает. А источником должна стать я.
Веник фыркнул.
— А кто же еще? — возмутилась я. — Я, чтоб ты знал, королева ночи, наследница темной крови, из великого седьмого дома, который вот-вот возродится.
Мэди в отражениях посмотрела на меня насмешливо.
— К тому же тут больше никого нет, — буркнула я. — Кто, если не я? Вот ты можешь засветить, Веник, а? То-то и оно. Ну-ка, прикрой глаза…
Подняв руки и расправив ладони, я ударила чаросветом.
Свет заметался в зеркалах, брызнул звездами, заплясал огнями как фейерверк.
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая
