Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не)подарок Для Темного Лорда (СИ) - Азарова Ася - Страница 29
— Так бывает, когда свои силы не рассчитаешь. Резерв слабый. Вот и иссушилась.
Я прикрыла глаза с тихим стоном.
— Ваши слова мне непонятны. Нет, конечно, по отдельности я их понимаю. Но вот когда они во фразу выстроились, тут уж полная чушь получается.
Господин Аверин не обиделся на моё замечание. Он отлепился от дверного косяка и прошёл до единственного предмета мебели в этой комнате. Встал у изголовья кровати и, оперевшись на железную спинку, тихо проговорил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это не чушь. Это то, чему вас как ведьму должны были обучать с рождения.
Я нервно сглотнула. Как он узнал?!
Мужчина будто прочитал мои мысли. Усмехнулся. Однако глаза его при этом опасно сузились.
— Думала скрыть это от меня? Признаю, я не сразу тебя распознал. Если бы ты была осторожнее и так бездарно не истратила свои силы на защитный купол, то я мог какое-то время оставаться в неведении. Но… Что случилось, то случилось. Теперь тебе придётся ответить мне на вопрос: кто ты?
По коже пробежал озноб. Каменные стены давили. В какой-то момент мне показалось, что воздуха стало меньше. Пронизывающий насквозь взгляд чёрных глаз заставлял желудок судорожно сжиматься.
— Прекратите! — я зажала голову руками.
Мужчина продолжил сверлить меня взглядом. Я вскочила с кровати и кинулась в дальний угол, ища защиту. Но спрятаться от взгляда, который вызывал зуд на коже, мне было некуда.
— Хватит! — я закрыла голову руками. Это, ожидаемо, не помогло.
«Я прекращу только тогда, когда ты сама мне расскажешь, кто ты» — требовательно зазвучал голос Аверина в моей голове.
— Я не знаю! — вырвалось у меня. Я рухнула на колени и закрыла лицо руками.
Странно, но давление на разум исчезло. Я смогла поднять глаза на мужчину. По его лицу было не понятно, то ли он дико зол, то ли торжествует.
— Я понятия не имела, что во мне есть колдовская сила. Всю жизнь думала, что это лишь выдумка кинематографа.
Господин Аверин склонил голову к плечу.
— Поздравляю, Офелия, с пробуждением. Жаль только, что это меняет расстановку сил и тебя, скорее всего, лишат магии.
Я тряхнула головой, приходя в себя.
— Лишат? Ну и отлично! Я вообще предпочитаю забыть всё, что со мной произошло!
Аверин хмыкнул. Прошёл и сел на кровать.
— Глупая. Магия — часть тебя. Отнять магию — значит лишить тебя этой части. Ты станешь лишь оболочкой. Забыть тебе помогут. Но вместе с этим уйдёт всё. Всё радостные воспоминания из детства. Первая влюбленность. Всё, что заставляло тебя улыбаться, всё это уйдёт.
Я закусила губу. Призадумалась. В моей жизни действительно много хорошего было. В памяти всплыли яркие воспоминания из детства.
Я вскинула глаза на мужчину. Его лицо сделалось хищным. Он будто поддался вперёд. В голове мелькнула нехорошая мысль.
— Вы могли бы не лезть ко мне в голову сейчас?
Господин Аверин тихо вздохнул. Глянул на меня как-то отстранённо.
— Глупая девочка. Зачем ты в это влезла?
Я пожала плечами.
— Знать бы куда…
Аверин саркастически хмыкнул.
— Будешь утверждать, что оказалась в этой истории совершенно случайно? Просто шла мимо особняка коррупционера-коллекционера Новикова. Случайно, конечно же, оказалась рядом с его коллекцией редких книг. На что ты рассчитывала? Что Новиков купится на твой невинный взгляд? Хм… Ты или очень глупа, или невероятно хитра. Хотя… Одно другого не исключает. Но поверь, я разберусь со всем этим. И твоя роль в этой истории прояснится. А пока… Ты останешься здесь. Под присмотром.
Я запаниковала. У меня вспотели ладони.
— Господин Аверин, вы совершаете ошибку! Я ничего не знаю! И я действительно влезла в историю случайно. О том, что я — ведьма, я узнала всего лишь несколько дней назад! Прошу, поверьте мне! Я и про оборотней и вампиров узнала недавно. Ничего не понимаю, что вокруг творится! Мир сходит с ума. Я схожу с ума! Прошу, поверьте мне!
Я бросилась вперёд и схватила мужчину за руку. Его глаза при этом вспыхнули неестественно ярко. Он не отнял своей руки. Но свободной рукой вздёрнул мой подбородок так, что мне пришлось задрать голову и посмотреть прямо в тёмные глаза моего пленителя.
— Мои химеры молчат в твоём присутствии. Это странно. Нечистую они чуют за версту.
У меня язык зачесался сказать какую-нибудь гадость, типа «Я мылась, я — чистая». Но, посмотрев в тёмные глаза господина Аверина, язык я прикусила. Инстинкт самосохранения вопил об опасности.
А мужчина тем временем задумчиво почесал подбородок. Встал с кровати, отчего та заскрипела, возблагодарив его. Мужчина прошелся по комнате до двери. Открытая дверь была словно приманка. Будто Аверин намеренно оставил её открытой. Но я понимала, что добежать я не успею. А что будет за побег узнавать не хотелось. Мой единственный шанс выйти отсюда — это убедить Аверина, что я для него неопасна.
— Скажите, пожалуйста, зачем я вам? Вы хотели изучить мою редкую группу крови. Я дала согласие. Но на то, чтобы меня содержали в каземате, я согласия не давала. Мы можем разорвать контракт? Я бы предпочла вернуться в привычный мир.
Аверин застыл. Его плечи напряглись. Когда мужчина развернулся, я отпрянула обратно в угол комнаты. Темные глаза без единого проблеска света смотрели на меня с осуждением. Будто я сама виновата, что сижу в этой камере.
— Вашу кровь я проверил. Результаты меня впечатлили, Офелия. Я бы хотел продолжить работу. У меня к вам будет ещё ряд вопросов. И мне бы очень хотелось, чтобы вы ответили правду.
Я сглотнула. В тихом мужском голосе звучала такая неприкрытая угроза, что перед глазами сразу пронеслись видения. Вот я лежу привязанная к столу, а господин Аверин, безумно ухмыляясь, пускает мне кровь.
Я вздрогнула. Мужчина тоже. Мне вдруг показалось, что он обрадовался! Он явно умеет читать мысли, значит, я для него словно открытая книга. Надо проверить, как далеко мы можем зайти в этой игре?
Вместо того, чтобы думать о медицинской лаборатории, я резко переключилась на мысли о нас. О том, что произошло там, в комнате на втором этаже. Я вспоминала всё в мельчайших подробностях. Как горячие мужские губы целовали меня. Как его руки трогали мое тело. Я вспомнила и представила во всех подробностях, что происходило тогда, когда господин Аверин склонился надо мной. И когда я ответила ему жаркими объятьями.
Взглянув на мужчину, я злорадно усмехнулась. Да, это была моя маленькая победа. Но это ещё не всё. Господин Аверин стоял, засунул кулаки в карманы брюк. По его напряжённому лицу было понятно, он всё «видит». И я решила нанести ему сокрушительный удар по самолюбию. Взяла и представила, что в постели со мной не он, а очень известный голливудский актёр.
Лицо Аверина исказила злость. Он открыл рот и собирался сказать мне что-то едкое. Но передумал. Рвано выдохнул. Провел рукой по волосам, оставляя те в беспорядке.
— Ты останешься здесь. Уход тебе будет обеспечен. Тати накормит и принесёт книги для того, чтобы ты не скучала. Думаю, окончательный анализ твоей крови займёт пару дней. А потом я решу, что делать дальше.
Мужчина резко развернулся на каблуках своих начищенных до блеска ботинок и направился к выходу.
Я устало выдохнула. Кажется, этот раунд за мной. Но он дался мне крайне тяжело. Были растрачены колдовские силы.
Когда господин Аверин уже почти переступил порог комнаты, которая теперь служила мне камерой, он внезапно остановился.
Развернувшись в пол-оборота, мужчина спросил:
— Давно хотел сказать… Какое у тебя интересное имя. Офелия…
Я напряглась. Было в его голосе что-то такое, отчего по коже пробежали мурашки. А мужчина тем временем продолжил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Будто героиня Шекспира. Интересно, кто тебя так назвал? Наверняка, человек, который любил театр. Кхм… Забавно получается. Не так давно я был в театре. На банкете по случаю премьеры были приглашены все работники. Но вот одна не пришла. Сказали, что внезапно заболела. Удивительное совпадение. Старуха-ведьма, которая недавно скончалась, тоже работала в этом театре. Ты её, случайно, не знаешь? Говорят, была известна.
- Предыдущая
- 29/32
- Следующая
