Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пенсия для морского дьявола 4 (СИ) - Чиркунов Игорь - Страница 21
Нас заметили, некоторые обернулись, кое-кто изменился в лице. Узнали? Но сказать — ничего не сказали. Вот и славно, не хватало мне скандалов.
Наконец по толпе, словно волна пробежалась: «Идут!»
Я вытянул шею — благо, я тут не самый низкий. И сквозь мешанину из лиственных «корон» разглядел: впереди шёл земляной дедушка — важный такой, в своей короне из тех же листьев, но только укреплённой полосой коры, и в чём-то на подобии плаща, из тех же волокон, что идут на женские платья.
За ним — несколько, по виду «старших» касты земли — возрастные, на морду лица важные.
Следом вышагивал Энеле. И этот с видом — словно сейчас верховный Звезду Героя вручать будет: нос к небу, грудь вперёд… Под ноги смотрел бы!
Тут толпа чуть разрядилась, и я разглядел будущего зятя.
И чуть не заржал! Котека у него была не меньше полуметра! Мама дорогая! А если учесть, что росточком Энеле не вышел, эта… хрень, ему чуть до носа не доставала!
Не, ну я загнул конечно… Не доставала… Блин, ах-ха., но я б на его месте не наклонялся!..
Так, спокойно, Скат, спокойно… Ха, так может, поэтому он так голову задрал⁈ Как там? Прикинул… хрен к носу⁈
Не знаю, сколько бы меня ещё плющило, подкидывая в сознание разные метафоры, но вскоре до меня долетел голос шамана.
— Кто вы? И что вас привело ко мне?
Только сейчас сообразил, что всё это время шамана не было… Так он что, в шалаше сидел, типа не замечая, что вокруг творится? Ну, ребята, ну выдумщики!
— Мы пришли к тебе, дабы ты попросил духов нашего острова благословить союз двух молодых сердец!
По голосу — старейшина. Впрочем, мне уже не видно — стоящие, не прекращавшие слегка приплясывать и даже напевать, что называется — сплотили ряды.
— Покажите мне этих людей!
Какой торжественный голос у шамана. В ответ ему долетело не менее торжественное:
— Вот юноша, что собрался создать семью. Он быстр умом, усерден в труде и добрый хозяин. Он будет хорошим главой новой семьи!
Мне не видно, но и так понятно — старейшина презентует шаману Энеле. А где моя сестра?
— А кто же составит ему пару? Кто войдёт под крышу его дома молодой хозяйкой? Кто родит этому достойному мужчине много сыновей?
Да, действительно?
— Вот эта юная дева!
Где, блин? Не видно же нихрена за спинами! А-а-а, чёрт!
Я схватился за плечи двух стоящих передо мной парней и чуть подпрыгнул, опираясь на них как на брусья. Не ожидавшие такой наглости «земляки» через секунду дёрнулись в стороны, но мне — хватило.
По проходу, образованному всё теми же приплясывающими аборигенами шёл отец Хеху и Хаэаты — Хохепа.
Охренеть, вот это он сдал! Я же его совсем недавно видел! Ну, сколько времени назад? За несколько дней до начала учёбы на рифе Учеников. И за это время он так изменился? Отощал, сгорбился. Его хоть кормят? Он мне не отец, и, похоже даже не отец Хеху, но вид больного, еле стоящего на ногах фактически старика, вызывал жалость. И двигался он еле-еле, впору самого поддерживать под руки.
Но именно он вёл за собой Хаэату. Сестрёнку нарядили в платье, более всего смахивающее на чехол из какой-то коры. Блин, что за уродство! Лишний раз резанула совесть — ведь собирался ей подарить платье, взамен того, пожертвованного! А на голову, поверх пока ещё распущенных волос ей водрузили венок из цветов.
— Ну-ка, пропустите! — не выдержал я, и ввинтился в толпу, распихивая окружающих плечами ловя такты их приплясываний.
На меня оглядывались, шипели недовольно, но и только. Вот и ладно. Впрочем, в первый ряд я протискиваться не стал.
Церемония мне чем-то напомнила сцены, виденные в западных фильмах: в центре шаман при полном параде — в костяных ожерельях, со своим страшноватым посохом. Перед ним, с одного боку Энеле и его батя. Батя тоже, кстати, не молоденький. К месту напротив жениха, только-только пришкондыбал Хохепа, приведший невесту. По-моему, это как раз невеста помогала отцу не упасть.
Тут же тусовались земляной дедок и четверо «старших».
Хохепа наконец дотопал, подвёл Хаэату за руку и поставил напротив стоящего в напыщенной позе Энеле… Ну смотри, чувак, не дай боже, станешь руки распускать! Хаэата тут для меня, наверно, самая родная душа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но того, что произойдёт дальше, я честно говоря ни в одном фильме не видел! Да и мог бы предположить⁈
Когда Хохепа наконец-то отпустил руку скромно потупившей взгляд дочери… вперёд шагнул старейшина касты.
— Хорошая жена всегда и во всём слушается мужа! — громко выкрикнул он, и…
Этот старый мудень довольно чувствительно дёрнул мою сестру за волосы!
По правде говоря, я прям воочию увидел, как Энеле размахивается и отвешивает знатного леща офигевшему старикану. Старейшина или нет, но кто он такой, чтоб обижать чужую женщину?
Но — не увидел, хоть и готов был. Ибо Энеле как стоял в своей позе глупой напыщенности, так и продолжил стоять, а Хаэата лишь сильнее опустила глаза.
— Заботливая жена всегда встаёт до того, как встанет муж, чтоб у мужа всегда был завтрак! — шагнул к сестрёнке ещё один «старший», и раз! Тоже дёрнул за волосы!
— Мудрая жена всегда соглашается со своим мужем!.. Добрая жена никогда не перечит своему мужу!.. Умелая жена всегда… Верная жена всегда!.. Заботливая жена… жена… жена… жена…
Минут пять если не больше пятеро главнюков касты земли выкрикивали прописные истины «кодекса хорошей жены», как тут же окрестил это я, и подкрепляли выкрик чувствительным дёрганьем за волосы.
Наконец-то! Последний мужик прокричал что-то про помощь на участке, отметился попыткой выдрать клок волос и отшагнул назад, на своё место.
Всё?
Не всё! Ибо Хохепа, почти весь ритуал двигавший нижней челюстью и щеками так, словно набирал слюну как только поучения невесты закончились… харкнул в дочь!
Нифига себе! Это что вообще происходит⁈
— Отец благословил дочь! Он желает ей счастья и удачи! — зашушукались по рядам[1].
А-а-а… Это так тут благословляют? Хм… Надо жениться на сироте. Не знаю, как сам отреагирую, если в мою невесту на глазах у толпы народа будут плевать? Могу и не сдержаться.
Наконец шаман, всё это время простоявший столбом, что-то невнятно пробубнил. Энеле протянул руку, Хаэата в свою очередь взяла жениха за руку. Энеле развернулся лицом к шаману, Хаэата пристроилась рядышком.
А шаман, сначала тихо, а потом всё увеличивая громкость, начал что-то читать речитативом. Вот к ритмичным словам добавились перебирания ногами. Секунда-другая — и шаман уже приплясывает, от чего многочисленные черепушки на его ожерельях постукивают в такт. Потрясая посохом, он заголосил какую-то тарабарщину.
Присутствующие, включая старших касты, тут же пустились в пляс, негромко, чтоб не заглушить главного в этом шоу бубня себе под нос. Я мгновенно почувствовал себя не в своей тарелке, и постарался просочиться назад, за спины гостей, где по прежнему скучал над поставленной на землю корзинкой Каналоа.
Далее в представлении было дымовое шоу — шаман наконец-то принялся нарезать круги вокруг «брачующихся», окуривая их из мисочки чем-то ядрёно-вонючим.
— Слушай, ты ведь не первый раз на… таких обрядах? — спросил я Каналоа. — Чего ещё ждать?
— Я не знаю, как в касте земли, — после недолгого молчания парень, будто неохотно разлепил губы, — но у нас, после обряда говорящего с духами, все шли к нашим жилищам, где молодые воины устраивали состязания, и жених должен был всех победить.
— Хм, — хмыкнул я, — а если бы не смог?
— Не знаю, — пожал плечами бывший воин, — на тех, на каких я был, всегда побеждал… А почему ты спрашиваешь? Ты ведь наверняка ходил на обряды твоей касты.
Я предпочёл не отвечать.
Наконец завывания шамана пошли на спад и вскоре совсем затихли.
И только я подумал — дескать, свадьба! Кормить-то будут? Как весь народ дружно снялся и куда-то так же дружно двинул.
— Эй, погодь! — успел схватить я за руку какого-то парня касты земли, выглядящего помоложе. — А куда все?
- Предыдущая
- 21/82
- Следующая
