Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Быханов Фёдор - Страница 454
Это заявление произвело небольшой фурор, но всем пришлось умолкнуть, когда в темницу спустился привлеченный шумом охранник. В самом помещении за пленниками никто не следил, похитители, видимо, считали, что толстые прутья из хорошей стали сами по себе достаточная мера предосторожности, не говоря уж о дымящих лампах, заполнявших всё вокруг пресловутым дымом. В принципе, они были правы.
— Дерзну выразить надежду, что раз вы присоединились к нам по собственной воле, — заговорил эл'Фогг, — у вас имеется план побега?
— Вы предполагаете неверно. До последнего момента я понятия не имел, куда попаду, так что никаких планов не строил, — немного слукавил я. — Как раз сейчас думаю об этом, достопочтенные таны, прошу не беспокоить некоторое время.
Таким образом, изобразив серьёзную задумчивость, я улёгся на узкую скамью, составлявшую почти весь интерьер клетки, и прикрыл глаза. О побеге не думал, во всём этом оказалось слишком много непонятного, важного, и даже пугающего, чтобы я попытался сбежать. Необходимо было любой ценой докопаться до правды.
За мыслями о новых тайнах, сам не заметил, как уснул. В последние годы со мной случались такие конфузы, мозг становился ленивым, а мышление, — инертным. Но даже так, спал я всё ещё очень чутко. Привычка осталась со времени военной службы, когда убийцы-аджамеши проникали в походные лагеря ночами и резали солдатам сонные артерии.
В узилище воцарилось какое-то оживление, и я проснулся. Освещение было паршивым, почти никаким, сквозь узкие отдушины снаружи не проникало даже слабого света, ибо наступила ночь, а я спросонья ещё и неважно видел. Тем не менее, удалось заметить какое-то колышущееся пятно, какой-то крупный сгусток непонятного… нечто, прилипшего к замку клетки Зефира эл'Нариа.
Я не один заметил происходившее, другие тэнкрисы тоже пристально следили за этим, они переговаривались и были напряжены.
Внезапно наверху, в усадьбе, поднялся шум и через считаные минуты к нам наведались гости. Сразу стало больше света, и среди камер заскользила фигура в колышущемся плаще. Потолки были довольно низки, но таинственный некто не сутулился, — он просто стал на треть ниже ростом.
— Достопочтенные таны, — проскрежетал носитель белой маски, — с горечью довожу до вашего сведения, что у нас произошла неприятность. Кто-то убил нескольких охранников и выкрал ключи от ваших клеток. Уверен, сами вы к этому непричастны, однако во имя лучшего обеспечения вашей безопасности вплоть до наступления полнолуния, было решено предпринять особые меры.
С этими словами он приблизился к клетке эл'Нариа и, прикоснувшись к ней, на наших глазах деформировал раскалившийся металл замка. Эта процедура была проделана со всеми клетками, то есть, нас, фактически, замуровали в них.
— Спасибо за внимание и спокойной ночи.
— Постойте.
Не то, чтобы я рассчитывал на успех, но это существо меня не проигнорировало, а вернулось и встало напротив.
— Чем могу помочь, тан Великий Дознаватель? — спросило оно.
— Скажите, — решил попытаться я, — кто вы такой, и что намерены с нами делать?
— А вы не любите простые вопросы, не так ли? — Очи полыхнули ярче. — Меня зовут Доктор, это всё, что вам стоит знать обо мне. А нужны вы мне затем, чтобы забрать у вас Голоса.
В темнице взорвалась бомба ошеломлённой тишины.
— Я не ослышался?
— Нет. Мне нужны ваши Голоса. Некоторые меньше, как способность тана эл'Фогга управлять кислородом в воздухе, а некоторые больше, — как невероятно сильный Голос тана эл'Гайна, либо ваш, тан эл'Мориа. Обладая властью над эмоциями, можно покорять целые народы.
— Зачем?
— Чтобы натравливать их на тэнкрисов, разумеется.
— Зачем?
Мне показалось, что он тихо хмыкнул.
— Чтобы ваши Голоса навсегда перестали звучать в этом мире. Такова моя единственная цель, тан эл'Мориа, отправить всех до единого тэнкрисов в Шелан. В полнолуние я изыму ваши Голоса, таны, а души отправлю в Шелан. Дотоле отдыхайте.
Доктор покинул нашу временную обитель, оставив после себя намного больше вопросов, чем было прежде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кто-нибудь знает, когда следующее полнолуние? — спросил Жасар эл'Ансафир, белолицый тан с фиолетовыми волосами и розовыми глазами, который наверняка свёл с ума много женских сердец. — Я давно потерял счёт времени.
— Пять суток, — отозвался эл'Гайна. — Есть предложения, тан эл'Мориа?
— Есть. Хочу представиться тану эл'Нариа. Эй ты, да, ты, под скамьёй, вылезай.
Все тэнкрисы обратили свои взгляды к клетке ингрийского феодала. В тени под тамошней скамейкой зашевелилась тень, и наружу вылез крупный серый ком шерсти, облепленный пылью. Коала, а, вернее, коалак, шмыгнул смешным носом и отбросил ставшую бесполезной связку ключей.
— Как твоё имя?
Он отошёл от тэнкриса, стряхнул с себя некоторое количество пыли, и лишь тогда ответил:
— Бо Мучази к вашим услугам.
— Я понял, что ты не бессловесное животное как только увидел тебя на "Торопыге". Поведаешь свою историю?
Коалак повернулся к эл'Нариа, который всё также продолжал притворяться памятником, и, не получив запрета, кивнул.
— Нечего рассказывать. Я скромный слуга его несравненного высокопревосходительства великого феодала феода Нэрован тана Зефира эл'Нариа. Я опозорил себя, позволив моему тану попасть в плен, хотя сам даже не был мёртв. Меня швырнуло за борт взрывной волной от разрыва вражеского снаряда, и я долго плавал на плавнике[98], пока не появились кель-талешцы. Мне удалось попасть на борт их корабля по якорной цепи и вернуться к цивилизации. К сожалению, я не знал, кто совершил то ужасающее злодейство, так как в бою было не до рассматривания врагов, и мне пришлось ждать в Лабуне. Выручили агенты нашей разведывательной сети в Кель-Талеше, которые вскоре сообщили, что из Мескии прибыла особая поисковая группа. Мы следили за вами до самой базы флота. В день отбытия я пробрался на борт "Торопыги", а когда вы нашли "Маюкан", перебрался на него. Когда ваши матросы меня обнаружили, я как раз изучал документы в каюте Ульхи Харгаса. Воспользовавшись возможностью, я решил сойти за питомца и продолжить путь в меньшей скрытности. Позже вместе с вами я плыл на "Маюкане", прятался в лесах острова работорговцев, потом попал на "Хромца" в одном из ящиков с провизией, которые пираты купили у Блопа, попал сюда, перерезал пару глоток, попытался освободить моего тана, но не преуспел. Вновь оплошал.
— Поразительно, — произнёс кто-то из узников.
— Соглашусь, — кивнул я. — Ваша способность скрытно перемещаться вызывает большое уважение, господин Мучази. Можете пролить свет на последний отрезок нашего путешествия?
Коалак забавно пошевелил пушистыми ушами.
— Мне никто не поверит. Я и сам себе не до конца верю.
— Испытайте меня, господин Мучази, я повидал много чего разного.
Он взглянул на своего сюзерена, и, хотя тот не пошевелил и мускулом, видимо, получил какое-то одобрение.
— Пока вы сидели в трюме, почтенные таны, я был относительно свободен в передвижениях и видел, как "Амадас Трэйс" нёсся к острову на всех парах. Я видел, как корабли перестреливались и как "Хромец" бежал. Несмотря на имя, он крайне быстрый, этот корабль. Шир-Кану удалось немного оторваться, он выпустил дымовую завесу, чтобы скрыться от наблюдения преследователей, а потом… вы слышали, верно? Вы не могли этого не слышать.
— Звук.
— Звук.
— Звук.
Многие пленники повторили это слово в унисон.
— Да, Звук. Если точнее, то была огромная витая раковина. Они вынесли её на палубу и протрубили как в рог. А потом им ответили. Из-под воды. Я своими глазами видел, как море открыло невероятных размеров пасть и втянуло корабль вместе с толщами вод.
— То есть?
Коалак помедлил, прежде чем высказал главную мысль:
— Это был император морей.
— А вы знаете, он был прав, — сказал эл'Патиор через несколько секунд тишины, — я не верю.
- Предыдущая
- 454/1765
- Следующая
