Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Быханов Фёдор - Страница 410
— Именно в таком виде ты ввез его в империю. Оболочка из камня Акара не позволила магам почувствовать источник темной силы, с таможенниками ты разобрался, а потом нашел быстрый и надежный способ доставить чудовище к де Моранжаку. Подкупил слугу.
— Именно! Слуги вхожи даже в самые высокие дома самых высоких господ. Достаточно было посулить нищим людишкам немного денег и дать солидный аванс за пустяковую работу, и они все сделали без вопросов.
— Тем днем твое чудовище убило всех обитателей особняка, а ночью ты безбоязненно забрал его.
— Верно.
— Массовое убийство оставалось бы незамеченным дольше, если бы не незадачливый вор, обнаруживший тела. Де Моранжак имел привычку работать дома и подолгу не выходил на связь со своим ведомством. Это было не ново.
— Тревога поднялась слишком рано, да.
— И ты приказал замести следы. К тому моменту я уже вступил дело, мои люди следили за угольщиками, но они не смогли помешать гомункулу. Это напоминает мне о том, какую роль в твоих делах играл Зинкара. Ты нашел его в Малдизе, гениальный алхимик, ненавидящий Мескию всем сердцем, прозябающий среди остальных аджамешей, этих заурядных умов, фанатиков. Ты не мог не обратить на него внимание.
— Редкий бриллиант, да. Ты прекрасно меня понимаешь, Бриан. Я подкинул ему несколько недостающих звеньев, и Мирэж смог наконец закончить правильную форму создания стабильного гомункула. Он проникся ко мне огромным уважением и даже называл меня учителем. Хм. А еще у него под рукой была это махина Махтар Али, который следовал за алхимиком как натасканный пес и выполнял все его команды! Клянусь тебе, в жизни не видел такой горы мяса!
— Ты помог ему стать послом Малдиза, пообещав скорое возмездие. Возмездие ради падшей страны и ради него самого. Он должен был контролировать ячейки малдизских террористов в Мескии, которые были к нему очень лояльны. К нему, но не к тебе, потому что мескийская диаспора имела слабый контакт с родиной и по большей части презирает аджамешей из религиозных разногласий. Он должен был готовить ее к этой ночи и выпускать на улицы гомункула, чтобы тот творил свою резню и запугивал город.
— А еще…
— Шантажировать Аррена л’Калипса. Твой расчет был тонок, ты всех нас хорошо изучил. Аррен бы никогда не предал Императора, он верен до мозга костей, но на что-то меньшее, чем предательство, на помощь в установлении сносных отношений со страной, до которой ему не было никакого дела, он мог пойти. Ради человеческой женщины, которую полюбил.
— И один раз это спасло нас.
— Да, один раз. Когда я взял Зинкара за бороду и устроил настоящий допрос, вмешательство Аррена спасло вас. Он не ведал, что помогает врагу, но это была именно та идеальная манипуляция, которой ты по праву можешь гордиться.
— Принимаю за комплимент.
— Но до этого произошло еще немало важных событий. Экспертиза показала особенность неестественной смерти де Моранжаков, и я подумал о жешзулах. К несчастью, в этот единственный раз Яро Вольфельд обошел меня на повороте. У него была фора, он знал, что след с поиском вора ни к чему не приведет, он знал, где находится Кулбуро Ферис, нашел его раньше, чем я, нашел и допросил его ученика, а я все это время топтался на месте, потому что был знаком с миром низших уголовников хуже старшего инспектора. В ту ночь, когда мы с Инчивалем впервые вошли в Квартал Теней, Яро тоже был там. Ему повезло больше, он что-то увидел. Что?
— Меня, — ответил мой враг. — Меня и Зинкара. Тупой твари действительно повезло, люпсово обоняние нельзя недооценивать. Он обнаружил нечто очень важное, нашел вход на нашу основную базу, знаешь, в ратуше. Ты был там.
— Я помню.
— Прежде чем я успел что-то сделать, он сбежал. К счастью, твой друг достал его молнией, и люпс едва не подох в ту ночь.
— Но не подох. Он вылез из ледяной воды канала и продолжил расследования. Не обладая моей властью, он нуждался в уликах. Если бы он только пришел ко мне, я бы организовал такую деятельность… Но Яро Вольфельд, мягко говоря, недолюбливал меня, и скорее уж подавился бы собственным хвостом, чем позволил мне завершить это дело вместе с ним или, тем более, вместо него. Это его и погубило. Ты ведь был там, на приеме у Ив?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О да! — глухо рассмеялся мой враг из-под маски. — Ты устроил увлекательное представление с этим наглым щенком л’Зорназа!
— Ты приказал убить Яро, и гомункул обставил это как еще один акт террора. Содранная кожа — послание городу, гласящее, что отныне никто не может быть в безопасности. И пока Скоальт-Ярд искал серийного убийцу, ты и твоя подпольная армия отсиживались на неприметных явочных квартирах и в подземельях города. «Розовый бутон» был важным нервным узлом?
— Еще каким! Твоя любовница помогала нам во всем, лечила, защищала, передавала информацию там, где другие посыльные не справлялись. Ну и, разумеется, добывала нужные нам сведения тоже! Поразительно, каким хорошим шпионом может быть опытная куртизанка!
— И ты использовал ее Голос, чтобы следить за мной глазами Аноис в моем собственном доме. Кименрия умела читать по губам.
— Это так.
— Саму же Аноис, чье настоящее имя Бельмере л’Тренирэ, ты похитил с военного корабля Кель-Таллеша около года назад. Но ваше знакомство было куда более старым, не так ли? Ведь это она — ключ, который открыл тебе путь в наш мир.
— Малышка Бель, да, она была замечательным ребенком! Она выполнила свою задачу тогда. И позже. Я ведь недаром выбрал ее, понимаешь?
— Я понял, когда увидел ее без твоих чар. Настоящую ее.
— Она тоже это поняла, я уверен. Не представляешь, как трудно отыскивать нити, которыми Силана связывает сердца своих детей, они тоньше паутины в сто тысяч раз и совершенно неосязаемы, но я нашел Бельмере и сделал ее ключом. Вскоре, возможно, она станет твоей императрицей.
— Оставим разговор о правлении миром, я все еще выстраиваю цепь твоих действий и моих ошибок, которые привели к тому, что происходит здесь и сейчас. Ты убил Яро Вольфельда, но все следы не скрыл. Субстанция тела гомункула стала новой опасностью разоблачения. Еще в ночь нашей с ним первой встречи она попала на меня при разрушении гомункула. По чистой случайности испачканная одежда перекочевала в руки одного из немногих алхимиков, настолько одаренных и увлеченных, что он смог бы вынести соответствующее заключение. Инчиваль стал опасен, он откусил солидный кусок правды, и снова в ход пошли гомункул и зачарованные солдаты. Это ведь ты украл целый батальон во время войны? Ты снабжал малдизцев магическим оружием?
— Разумеется я. Дешевое в производстве, смертоносное и не вызывающее большого внимания. Я производил его большими партиями и вооружал аджамешей. Что до батальона «Сангуашлосс», то это была одна из лучших моих операций.
— Столько отличных солдат, и все как жалкие марионетки были вынуждены играть в твоем театре смерти. Они были мескийцами и не выделялись на фоне остальных горожан, идеальные шпионы, чужие среди собственного народа. Они следили за мной, и не только за мной, они выполняли грязную работу для тебя. И когда ты приказал убить молодого авиака, явно для перестраховки, и когда я смог взять живого очарованного, ты штурмовал Скоальт-Ярд.
— Я был вынужден, Бриан. Даже мои чары можно снять, а марионетки, хоть и не способны действовать самостоятельно, все видят и понимают.
— Ты уничтожил его, а заодно попытался убить Тромгара л’Румара, чтобы защититься от возможных свидетельских показаний из могилы.
— Все так.
— Я так и не понял, зачем ты украл тело Яро Вольфельда с Волчьего. Неужели лишь ради того, чтобы надругаться над ним последний раз и превратить в мерзкий бегающий кусок падали?
— Порыв вдохновения. Частица хаоса в упорядоченном потоке сознания. К тому же я надеялся пустить тебя по еще одному ложному следу.
— Использовал очарованных солдат-люпсов из пропавшего батальона?
— В точку. Они не выделялись на Волчьем, и люпсы по природе своей сплоченный народ, они не подозревают своих.
- Предыдущая
- 410/1765
- Следующая
