Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Безупречный шпион. Рихард Зорге, образцовый агент Сталина - Мэтьюз Оуэн - Страница 47


47
Изменить размер шрифта:

У Зорге в руках были все элементы, благодаря которым его агентура могла стать лучшей агентурой века: связи Одзаки с японской элитой, доступ Зорге к японским секретным военным документам, которыми он делился с Оттом, и основательные наработки Мияги. Что впечатляет еще больше, вся информация, передававшаяся по этой цепочке, сопутствовала поддержанию репутаций Отта, Зорге и Одзаки в глазах их начальников. Информация давала преимущество не только властям, но и всем основным участникам агентуры, как задействованным в ней по собственному желанию, так и ничего об этом не подозревающим.

После событий 26 февраля Отт проникся к Зорге столь глубоким доверием и восхищением, что именно с ним, а не с кем-либо из коллег по посольству поделился удивительными слухами, о которых ему стало известно в ходе визита в Генштаб Японии. Ворвавшись в кабинет, специально выделенный Дирксеном для Зорге в посольстве, Отт с воодушевлением поделился с другом свежими слухами о секретных переговорах между генерал-майором Осимой Хироси – пронацистским военным атташе в посольстве Японии в Берлине – и будущим министром иностранных дел Германии Иоахимом фон Риббентропом. Переговоры проводились за спиной Дирксена и, по словам Отта, были организованы руководителем военной разведки Германии адмиралом Вильгельмом Канарисом. Как ни трудно в это поверить, но Отт обратился к Зорге за помощью в составлении шифрованной телеграммы в Берлин, чтобы выяснить, что происходит, взяв со своего друга клятву “никому больше ничего об этом не рассказывать”[48].

Это обещание Зорге, мягко говоря, не сдержал.

Известия о секретных переговорах между Германией и Японией стали первой настоящей шпионской сенсацией в карьере Зорге. “Я постоянно передавал сведения о развитии этих переговоров по радио, – признавался он впоследствии. – Поскольку в то время никто в мире не знал об этих переговорах за исключением ограниченного числа вовлеченных в них людей, тот рапорт не мог не стать сенсацией в Москве”[49].

На вопросы Отта о переговорах между Риббентропом и Осимой Берлин отвечал подозрительно уклончиво. Однако в ходе дальнейших расспросов среди друзей в Императорском генштабе Японии Отт выяснил, что между Германией и Японией, без ведома министерств иностранных дел обеих стран, ведутся переговоры о формировании политического и военного альянса. Очевидно встревожившись последствиями такого союза для безопасности СССР, Зорге решил убедить Дирксена и Отта, что этот пакт нежелателен и опасен[50]. “Разумным ходом для Германии было бы заключение союза с Россией, чтобы справиться с Британией и Францией”, – утверждал Зорге, уточняя, что после восстания 26 февраля японская армия нестабильна и “не заслуживает доверия”. Вдобавок он раскритиковал переговоры как “авантюрную попытку… Осимы и Риббентропа добиться повышения”[51].

Возможно, слова Зорге не сыграли решающей роли. Тем не менее посол поддержал его, высказавшись “категорически против соглашения с Японией”, как вспоминал Дирксен в своих мемуарах. 9 апреля 1936 года посол отправился в Ванкувер на пароходе “Императрица Канады”, чтобы уточнить эти слухи у своего руководства в Берлине и, пока не поздно, попытаться воспрепятствовать этому альянсу[52]. Посол, как и министерство иностранных дел Германии и Генштаб, считали прояпонскую позицию Гитлера неразумной, выступая за сближение с Чан Кайши[53].

Когда Риббентроп направил в Японию своего неофициального агента доктора Фридриха Вильгельма Гака, чтобы тот прозондировал почву для возможного альянса, Зорге быстро вычислил его, задавшись целью убедить в безрассудности подобного соглашения. Гак, официально работавший на авиастроительную компанию “Хейнкель”, уже давно выполнял в Японии функции посредника. После того как его интернировали вместе с “Папашей” Кейтелем и остальным немецким гарнизоном в Циндао, захваченным японцами в плен в 1915 году, Гак часто приезжал в Японию и начиная с 1921 года сыграл важную роль в успехе переговоров о поставках японской армии и флоту немецкого вооружения[54]. После заверений Отта, что Зорге можно доверять, Гак признался разведчику, что в Берлине за домами Осимы, Риббентропа и Канариса следят советские агенты, которые “даже делали снимки во время секретных переговоров по Антикоминтерновскому пакту”. Гак был назначен посредником, как он сказал Зорге, чтобы “переговоры могли продолжаться дальше без утечек к русским”[55]. Большую опрометчивость при выборе доверенного лица трудно себе представить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Не совсем ясно, когда Зорге получил известие, что он станет отцом. Зато нам точно известно, что он написал Кате письмо, сфотографированное на микропленку, 9 апреля 1936 года, где он говорил, как он этому рад. “Если родится девочка, она должна носить твое имя… Сегодня я займусь вещами и посылочкой для ребенка… ” К этому моменту Катя должна была быть уже по меньшей мере на девятом месяце. “Это грустно и, может быть, жестоко, как вообще наша разлука… – писал он. – Но я знаю, что существуешь ты, что есть человек, которого я очень люблю и о ком я здесь, вдали, могу думать, когда мои дела идут хорошо или плохо. И скоро будет кто-то еще, который будет принадлежать нам обоим… Я очень озабочен тем, как всё это ты выдержишь… Позаботься, пожалуйста, о том, чтобы я сразу, без задержки получил известие”. Зорге надеялся, что Катина семья не сердится на него за то, что он оставил ее одну. “Потом, – писал он, – я постараюсь все это исправить моей большой любовью и нежностью к тебе”[56].

Несмотря на меланхолию – а может, как раз из-за нее, – Зорге решил отметить известие о Катиной беременности, удвоив усилия по соблазнению Ханако Мияке. После очередного романтического ужина в “Ломейере” и вручения новых пластинок Зорге предложил девушке заглянуть к нему домой. Под предлогом, что ему нужно “кое-что ей показать”. Ханако согласилась. Зайдя по пути в немецкую пекарню за коробкой шоколадных конфет, они поймали такси до маленького домика на улице Нагасаки. Ханако вспоминала, что ее поразила эксцентричная смесь японского и западного декора. Дом был завален книгами, бумагами, на стенах висели карты. В расположенной в кабинете токонаме — нише, традиционно используемой для предметов украшения, – была не только привычная икэбана и свиток, а еще портативный патефон Зорге, часы и фотоаппарат[57].

Пока Зорге варил кофе на спиртовке, Ханако сидела на диване и ела шоколад. Играла пластинка с немецкими классиками. Чтобы как-то позабавить взволнованную гостью, Зорге схватил самурайский меч и стал размахивать им над головой, разыгрывая пародию на традиционные танцы с мечами, потом внезапно прижал Ханако к спинке дивана и попытался поцеловать ее. “Дамэ-о, дамэ-о!” (“Так нельзя, так нельзя!”) – вскрикнула, оскорбившись, Ханако и расплакалась. Она сказала Зорге, что хочет домой, он проводил ее до магистрали, посадил в такси и дал деньги, чтобы она смогла расплатиться. “У него было очень грустное лицо”, – вспоминала Ханако. Несмотря на пережитое потрясение, она согласилась на новую встречу с ним.

Через несколько дней Зорге действовал несколько деликатнее. На этот раз не было никаких танцев с мечом. Он снова пригласил Ханако к себе домой, уговорив попробовать турецкую сигарету. Он завоевывал ее расположение, рассказывая о своем увлечении древнеяпонской литературой и особенно “Повестью о Гэндзи”, его любимой истории о куртуазной любви и искусстве соблазнения. “Это был необыкновенный разговор!” – вспоминала Ханако ночь, когда они стали любовниками.

Для Ханако Зорге станет любовью всей жизни. К сожалению для нее, это чувство не было взаимно. Как раз ко времени начала его романа с Ханако выяснилось, что в Зорге влюбилась еще одна молодая женщина, официантка по имени Кэйко (на этот раз не из “Золота Рейна”, а из “Фледермауса”). Не ясно, были ли они уже в любовных отношениях, но, увидев своего возлюбленного в их баре в сопровождении красивой европейской дамы – возможно, с подругой Гельмы Отт Анитой Мор, – Кэйко пришла в отчаяние и решила покончить с собой. Оставив на пороге дома Зорге прощальную записку и цветы, она села на пароход до Осимы, где планировала броситься в вулкан. Немец-хозяин бара “Фледермаус”, угадав ее намерения, вызвал полицию, которая выследила Кэйко и вернула домой. Позже она оправилась от любовного разочарования и даже подсаживалась к Зорге, когда он бывал в баре, и наудачу сплевывала в его стаканчик для игры в кости[58].