Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оруженосец (СИ) - Кежун Станислав - Страница 76
— Основы статистики? Статистика данных академикуса Лайхта, помню сей талмуд. Им даже, помнится, один из студентов Академии отбился от бандитов… Убив парочку.
— Это знание не оттуда. Самое главное в статистике: один раз случайность, два закономерность и только третий — уже статистика. Вы просчитали двух женщин, подозреваю одна из них уважаемая Ринга, — он кивнул. — Но я утверждаю, что вы просчитали её ошибочно. Попробуйте опровергнуть. Ставлю одну такую монету, — я показал ему одну из золотых монет, — что всё ровно так, как я сообщил вам.
— Бездоказательный бред, — фыркнул он. — Но где вы её добыли? — он взял у меня из рук монету и посмотрел на неё со всех сторон. — Хотел бы и я парочку таких найти. Такие монеты на дороге не валяются.
— Верно. Они валяются в пещерах гольцев, — улыбнулся я. — Хотите туда сходить?
Он вернул мне монету.
— Разве что перед смертью. Но мы отвлеклись, Люцион Гранд. Я принимаю пари на монету. Ежели у меня всё действительно выйдет с Рингой — я дам вам высшую её стоимость: три Имперских золотых.
— Идёт, — пожал я ему руку. — Три Имперских тигра на дороге тоже не валяются. Только подготовьтесь достойно? Вы же явно обижали её таким отношением столько лет, будто не замечали всех её неумелых девичьих намёков.
— А вы сразу заметили.
— Вы же учились в Мризмарской Академии, так? — он кивнул. — А значит могли слышать, что у аристократов Фловеррума есть поверье, будто их рода обладали особой магией. Гранды: могли увидеть истинную суть вещей, едва взглянув на что-то.
— Полезная способность против фальшивомонетчиков и продавцов Пыльцы фей, — хмыкнул мужчина. — Но идёмте в комнату, обсуждать ваши будущие отношения с Банком. А не то мне скоро ещё одного клиента приведут.
— Один вопрос, — остановил я его перед комнатой. — Почему здесь так много разных комнат-кабинок, а вы сидите один в этом коридоре?
— Это связано с тем, что я работаю с важными клиентами по важнейшим вопросам: регистрация клиента, создание вклада, кредитование по-крупному. Касательно же операций важных клиентов, ниже порога установленной банком суммы в тридцать золотых — работает обычный сотрудник нашего банка. А теперь, — мы вошли в уютную комнату, посреди которой, между двумя диванами, стоял небольшой столик. Ридерик заперся. — Уважаемый Гранд, что же вы хотите мне сообщить?
Вышел из банка я лишь спустя час. В течении которого я умудрился пройти повторную регистрацию, уже как ВИП, а так же вложить золото. Ридерик перестраховался и вызвал оценщика, которым оказался старик типажа «вот сейчас дунет ветерок и дедуля на молекулы разложится». Впрочем, ценность он определил верно. Да, золота у меня теперь в раз меньше. Осталось порядка восемнадцати золотых монет из пещеры. Но тот вклад, что я сделал — станет прекрасным подспорьем. Учитывая два момента. Первое — прибыль по нему зависит от величины вложения. А второе — я пока не богач, которому прибыль от моего текущего вклада будет будто слону дробина. Так что в будущем такая сумма, может пригодиться.
Осталось только турнирное поле. Но сперва: почему бы не перекусить? Зайду в какую-нибудь таверну и покушаю.
Глава 27. Путешествие в Империю (7) Ридермарк (6). Поцелованная огнём
После банка мой живот сообщил мне, что пора бы немного поесть. Я не тупил и попросил Ридерика обменять мне несколько монет из пещер на обычные деньги Империи, взяв у него парочку золотых тигров и серебряных волков. Мой выбор пал на таверну, что находилась недалеко от здания банка. Это было ухоженное место, улица была вымощена. И таверна была отстроена полностью из камня. Наверное тут и проблем будет минимально, учитывая ещё и то, что внутренний двор таверны облюбовал целый отряд Гарнизона. Мне они уделили особое внимание, но всё же пропустили. Хотя мне казалось, будто офицер вот-вот отдаст приказ отобрать у меня меч. Но видимо счёл это перебором.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Внутри было просторно и, на удивление, тихо. Прямо в центре зала было невероятное столпотворение людей в богатых одеждах, некоторые из них были в доспехах и при оружии. Рядом стояло аж пятеро крупных мужчин в полных доспехах, окрашенных в жёлто-золотистый цвет. Что это за сборище? Нет, я понимаю, что в центре сплошь и рядом аристократы Империи, но чтоб столько и сразу все в одном месте. Впрочем, что мне до них? Пожав плечами я направился к стойке, за которой стоял тавернщик. Его взгляд был опущен, а сам он меланхолично натирал стойку тряпкой.
— Постой, — окликнули меня сзади. — Кто ты такой и что здесь делаешь?
Я обернулся. Один из аристократишек, с русыми волосами и голубыми глазами смотрел на меня. Он был высок, выше меня, с правильными чертами лица. Одет он был в синий дублет, расшитый серебром. На поясе виднелся меч. На пальцах левой руки можно было рассмотреть богатое кольцо.
— Прошу прощения, — я едва склонил голову набок, — меня зовут Люцион Гранд, я из Дома Гранд, — конфликты ни к чему, использовать гонор — тоже. — Я пришёл, чтобы немного поесть.
— Гранд — это что? — донёсся мягкий женский голос. — Ты слышала Дарла, эту фамилию?
— Слышала, Систина, слышала, — донёсся второй женский голос. Я присмотрелся к девушкам, среди всей толпы, что здесь собралась, лишь они сидели за столом. К слову, странно, что простых людей, которые тоже могли сидеть здесь, в таверне, фактически нет. И это средь бела дня. Так эти аристократы всех разогнали? Стоп… Я присмотрелся к девушкам. Они обе казались красавицами. Одна из них была классической брюнеткой, с чёрными, как смоль, волосами и прекрасными, голубыми глазами. Одета она была в тёмно-синее платье. А вот вторая, одетая в алое платье — рыжеволосая девушка, таких ещё зовут «поцелованная огнём». Её волосы чуть ли не сверкали… Её кожа казалась гладкой, румяной, а черты лица были не просто правильными… Они были идеальными. На едва оголённое шее был сияющий кулон.
Рыжие волосы, аристократическая внешность… И… Герб в виде жёлтого тигра на пурпурном поле. Это принцесса Дарла… Дарла фитц Мриз, дочь самого Императора. Видимо, выбралась на прогулку и «по приколу» решила зайти в таверну. Что же, надо бы её ничем не обидеть и отвечать спокойно… И главное — не обидеть окружающих, спесивых, аристократов, что окружают её. По любому — это золотая молодёжь. А мне не нужны неприятности.
— Однако, слухи не врали, у вас действительно алые глаза и белые, словно снег, волосы, да при юном возрасте, — девушка осмотрела меня.
— Ваше Высочество, — я поклонился. — Разрешите засвидетельствовать своё почтение вашей особе.
— Знаете меня? — слегка улыбнулась девушка.
— К счастью, теперь ещё и лично знаю, — я выпрямился.
— Что-же, тогда пожалуй, представлю вам ещё присутствующих здесь. Рядом со мной сидит Систина фи Орхт, сестра Размуна фи Орхта, герцога замка Орхтиц, так же здесь присутствует: его высочество — Дариус фон Нортс, — мужчина, который звал меня, тот что с русыми волосами и серыми глазами, кивнул мне, — Адольфо фи Ранц, сын и наследник герцога Адольфо IV фи Ранца, — кивнул смуглый парень с каштановым цветом волос. Он обладал мощной фигурой. — Граздон ф. Рахт, сын текущего Курфюрста Остенланда, — высокомерно смотрящий парень, хрупкого телосложения, с тёмными, короткими волосами и богато одетый, — Зейн фи Маликот, сын герцога Эшевана фи Маликота, — толстый, неуверенно смотрящий мужчина, буквально старающийся не смотреть в глаза собеседнику и бросающий украдкой взгляд на Систину. — И последний Юджин Кайл из Северного Королевства, он не так давно получил титул первого меча своих земель, среди молодого поколения, — Дариус фыркнул, рядом с ним стоящий парень, с чёрными волосами и такими же, тёмными глазами, слегка поклонился.
- Предыдущая
- 76/307
- Следующая
