Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Скорби (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 54
— И много у тебя этих друзей? — скептически поинтересовался он, недоверчиво смотря на меня.
— На сегодняшний день мало, но это достаточное количество голосов, чтобы проголосовали на консистории за ещё одного кардинала, — спокойно ответил я, погрузив его в глубокую задумчивость.
— В обмен на что? — поинтересовался он, поднимая на меня взгляд.
— Дружбу, — улыбнулся я ему, — вы и дедушка в отличие от отца всегда хорошо относились ко мне.
— Иньиго, — скривился он, — именно поэтому я и знаю, что ты умный, расчётливый сукин сын, который ради чужой пользы и пальцем не пошевелит. Так что давай конкретнее, что ты от меня хочешь.
Я хмыкнул, дядя и правда меня хорошо узнал ещё в детстве.
— Две вещи, — кивнул я ему, — первое, пристроить племянника кардинала Торквемада, на место приора или наместника монастыря в вашей епархии или епархии ваших друзей, в обмен на две тысячи флоринов, и второе, мне нужно чтобы вы свозили и познакомили меня с инфантой Изабеллой и тем, кто за ней присматривает. Дедушка сказал, что вы хорошо знакомы с управляющим замка, в котором она живёт с семьёй.
— Гонсало Чакон, очень хороший человек и друг покойного ныне сеньора Альваро де Луна, — кивнул он, — какой твой интерес к инфанте?
— Хочу жениться на ней, — с самым серьёзным лицом ответил я, а когда он выпучил глаза и стал хватать ртом воздух, улыбнулся.
— Я шучу дядя, король Арагона попросил меня устроить её брак с принцем Фердинандом, сыном его брата Хуана, короля Наварры, так что я хочу просто посмотреть на неё.
— Иньиго! — он облегчённо вздохнул, схватившись за сердце, — не шути так со мной, а то я и правда поверил в эту твою безумную идею.
— То есть в отличие от дедушки, вам идея объединения Кастилии и Арагона нравиться? — с прищуром поинтересовался я у него.
— Нет конечно, — он отрицательно покачал головой, — этот брак мало что даёт Кастилии, а больше Арагону, король Энрике на него никогда не согласится.
— Дедушка сказал ровно также, — расстроено ответил я, понимая, что моя миссия уже не кажется мне такой простой, как я думал вначале, собственная семья даже против этого брака, не говоря уже о наших врагах и главное короле, который единственный может решать, за кого выйдет Изабелла.
— Но в Аревало вы меня свозите? — поинтересовался я.
— Кардинальская мантия слишком призрачная надежда, Иньиго, — покачал он головой, — давай уж как ты любишь, поконкретнее скажи, сколько ты мне заплатишь за это?
— А сколько вы хотите? — поинтересовался я с улыбкой, поскольку дядя всегда мне нравился умом и своей конкретикой.
— За тысячу флоринов я готов претерпеть все трудности пути туда, — быстро ответил он, — и что касается твоей первой просьбы, две тысячи будет мало, в этом году единственное свободное место оценивается в три тысячи и не флорином меньше. За него и так сейчас идут торги.
— Я покупаю, благо фра Томас со мной и мы можем сразу, как оформится сделка отправить его приступить к исполнению обязанностей.
— Он будет управлять сам? — удивился дядя, — он так хорош?
— Неплох, а главное пока не добрался до больших денег, кристально честен, — улыбнулся я, чем вызвал встречную улыбку епископа.
— Деньги вперёд, причём за обе просьбы, — тут же сказал он, — плюс оплата гонцов, нотариусов, свидетелей и прочие сопутствующие расходы.
— Тогда всё под отчёт и Бартоло будет во всём участвовать, — выдвинул я ему встречные требования, — а то я знаю, как все любят завышать свои услуги.
— Согласен, — тяжко вздохнул он, явно сожалея, что не смог меня нагреть на деньги.
Я потянулся и достав из внутреннего кармана кольцо стоимостью в шестьсот флоринов, протянул его дяде.
— Будущему кардиналу не пристало носить фальшивку, — сказал я, показывая на его перстень на руке, — дарю от чистого сердца, в честь нашего делового сотрудничества.
Епископ явно отлично знал стоимость камня, поскольку тут же снял свой перстень и надел на палец мой, полюбовавшись за игрой света на гранях камня.
— Сделка заключена Иньиго, — кивнул он, — готовь деньги и я сразу же приступлю к своей части сделки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вексель банка Медичи подойдёт? — поинтересовался я, — я не вожу с собой много золота.
— У нас в Кастилии его нет, но я обращусь к генуэзцам из банка Святого Георгия, они с ним работают, — кивнул он, — сегодня загляну к ним, проверю и если они его возьмут, сразу начну переписку по покупке места приора.
— Тогда за дело! — провозгласил я и он, хмыкнув вышел из моей комнаты.
— У Педро новый дорогой перстень, — словно невзначай поинтересовался за ужином отец, — а сам он выглядит так, словно ему кто-то пообещал большую сумму денег за какую-то услугу.
Епископ даже не дрогнул, нарезая мясо, а я спокойно ответил.
— Я привёз подарок любимому дяде, отец. Его преосвященство абсолютно точно заслуживает лучшее, чем имеет сейчас.
Дядя улыбнулся, но промолчал, зато сеньор Диего решил продолжить докапываться до меня.
— Откуда у тебя деньги Иньиго? На что наняты швейцарцы? — не сводил он с меня взгляда, пока задавал свои вопросы.
— Я многим должен, — мирно заметил я.
— Долги? Так ты начинаешь свою самостоятельную жизнь? — ехидно поинтересовался он.
— Диего прекрати, — со своего места с неудовольствием заметил глава семьи, — я правда не узнаю тебя. Ты к собственному сыну относишься строже, чем к слугам. Любому здравомыслящему человеку понятно, что у Иньиго есть деньги, но об их происхождении он никому не скажет.
Я с благодарностью посмотрел на справедливого старика.
— Я считаю, что у него не может быть тайн от своей семьи, — с недовольством ответил отец, — как он будет подчиняться главе семьи, если никого не уважает?
— Я уважаю дедушку, дядю Педро, — я холодно посмотрел на него, — они одни были ко мне добры в родном доме. Или мне быть благодарному родителям, единственной мечтой которых было быстрее сдать меня в монастырь?
— Ах ты неблагодарная маленькая дрянь! — тут же взорвался он.
— Скупердяй! — спокойно ответил я, — пожалел денег на обучение сына, которого от вас и так увезли, чтобы глаза не мозолил.
— Диего!
— Иньиго!
Раздались два голоса в унисон, от главы семьи и епископа разом.
— Успокойтесь оба, я приказываю! — маркиз Сантильяна потемнел лицом, — вражда внутри семьи недопустима!
Отец встал и швырнув на стол нож, который держал в руке, вышел из комнаты.
Дедушка и дядя с укором посмотрели на меня.
— Я могу быть спокоен, если меня оскорбляют посторонние, — я прямо посмотрел им в глаза, — но не родной отец. Я не сделал ничего, чтобы он и его жена так ко мне относились. Не моя вина, что я родился таким уродом! А они оба ведут себя так, словно я не их ребёнок!
— Иньиго! Успокойся, тебя никто не винит в этом, — ответил маркиз, — но прошу тебя проявлять больше уважения к родным.
Наши взгляды скрестились словно мечи и я понял, что если собираюсь оспаривать его первенство, как главы семьи, то конец его помощи мне, а следовательно и от дяди я ничего не получу, поскольку непослушание главе дома мне не простят. Такого я не мог допустить и поэтому отвёл свой взгляд и тихо сказал.
— Хорошо ваше сиятельство, я извинюсь перед отцом.
Взгляд дедушки сразу стал мягче, он понял, что я понял.
— Иньиго, прошу тебя как дедушка, а не глава рода, — спокойно обратился он ко мне, — я как и пообещал поговорю с Диего, но и ты пока прояви больше такта и главное уважения к своим ближайшим родственникам.
Я тяжело вздохнул, поскольку это была, пожалуй, единственная тема, которая вызывала в моей душе гнев, больше не за себя, поскольку мне было плевать на чужие чувства, а за то, что если бы на моём месте был просто ребёнок, родившийся с такими уродствами, то ему бы досталось по полной от самых близких людей. Вот это я не мог простить и отстаивал не свои права, а этого маленького человечка, если бы он был вместо меня.
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая
