Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья (СИ) - Дари Адриана - Страница 60
Последняя преобразилась и сейчас стала, фактически, жемчужиной всего сада. Стало заметно, что она сооружена из светлого дерева с витыми резными колоннами, поддерживающими изящный купол крыши. Плетеные стены украсили вьющиеся цветы, создавая впечатление нежного кружева.
Когда я подошла к крестьянину, он как раз аккуратно вел пальцами вдоль одной из лоз резных цветов.
— Могу чем-то помочь? — мой вопрос заставляет крестьянина вздрогнуть от неожиданности.
Он стягивает с себя кепку и мнет в руках, но не поднимает взгляд на меня, так и смотрит под ноги. Тут два варианта: либо так смущается, либо что-то скрывает. Впору напрячься.
— Не гневайся, хозяйка, — бубнит он.
— Я не хозяйка, — перебиваю его я. — Ваш хозяин герцог Алброу.
— Да-да, конечно, — продолжает бормотать мужик. — Я тебя искал. Нам там это… Новых мешков надо. Урожай большой получился, не все влезает.
— Так это не ко мне, — я еще больше напрягаюсь: ну не могли его за мной послать. — Мешки все у Варда.
— Да? — он вскидывает голову и смотрит на меня ошалевшими глазами. — Так чего меня тогда этот пройдоха к тебе-то послал? Вот я ему щас!
Он срывается с места и опрометью кидается прямо через кусты в сторону хозпостроек. Я качаю ему вслед головой и рассматриваю беседку. Надо будет позже Варду сказать. И Тардену. Второму обязательно. Когда прилетит.
Жаль, что не летит. Хотя вот эти мысли я гоню от себя прочь, чтобы не пугаться тех чувств, что я испытываю. Скучаю. Хочу скорее увидеть и… обнять.
К вечеру приходят не очень приятные новости: дорогой и уважаемый герцог Алброу в срочном порядке требует всех своих крестьян выйти на поля для прополки. Люди несколько удивлены срочностью, но не спорить же с хозяином.
Потому дальше мои дела заметно замедляются, хотя мне на помощь из деревни отправляют ребятишек. Они не так умелы и скоры, но и работа сейчас не самая сложная. Дети сидят в тенечке и лущат семечки, собирая их в отдельные короба. Шутят между собой, байки какие-то рассказывают.
Рина не удерживается и тоже к ним присоединяется. Это вызывает у меня теплую улыбку. Мне иногда кажется, что несмотря на свою решительность, она все еще ребенок в душе. А, может, просто ей пришлось когда-то быстро повзрослеть.
Кажется, и я тут начинаю забывать, что мне на самом деле давно не восемнадцать. Хотя кого это волнует, правда? Тем более, мне кажется, что второй шанс на жизнь я использую удачно!
Мы с Вардом все свободное время тратим на доработку механизма для отжима масла. Остается очень много жмыха, который хоть и можно тоже использовать, но сейчас для меня не очень актуален.
Вард пробует, прикидывает, идет что-то подкручивать, потом снова. Я едва сдерживаю нетерпение, но, как говорится, поспешишь — людей насмешишь. Поэтому нам изначально нужно сделать все по уму, чтобы потом было легче.
Из-за экспериментов у нас получается несколько небольших порций ароматного свежевыжатого масла, которые Лира тут же берет на пробу.
К обеду у нас с Вардом получаются две бутылки процеженного, янтарного, золотящегося в лучах солнца масла. По двору летают невероятные ароматы, от которых рот наполняется слюной, а живот приятно сводит от голода.
Мы с Риной накрываем детям и себе стол на улице, где к нам присоединяется нотариус.
Тетушка Ли разошлась не на шутку, решив испытать масло во всех возможных его проявлениях. Салат из свежих овощей, сбрызнутый подсолнечным маслом, заиграл совершенно новыми красками, помидоры и огурцы будто раскрыли свой вкус полнее и ярче.
Обжаренные кабачки, смазанный перед подачей хлеб, даже обычная гречневая каша — все заиграло новыми, чуть сладкими, оттенками вкуса и аромата. Дети активно орудуют ложками, даже не болтают друг с другом. Глаза горят, а на лицах — улыбки.
Я тоже не могу скрыть улыбку, потому что все идет пока так, как я хотела. Даже несмотря на то, что Алброу пытается вставить палки в колеса.
— Вам, нира Адалия, нужно оформить патент на получение этого сокровища! — восторженно произносит нотариус. — Если торговцы не оценят это жидкое золото, то они однозначно идиоты!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лира обхватывает мои пальцы своей суховатой ладонью:
— Прости меня, — с немного грустной улыбкой произносит она.
— За что?
— Я ведь сначала не верила, — пожимает плечами она. — Больше соглашалась с тобой только потому, что ты же хозяйка. Ну и мало ли что взбредет в головку юной девчонки, которая пытается отстоять свое право на жизнь. Мне даже стыдно.
— Ох, тетушка Ли, — а накрываю ее пальцы своей второй рукой. — Главное, что ты мне помогла. А теперь нам нужно только продолжать и не останавливаться.
— Я еще к себе в поместье этот подсолнечник увезу. И красиво, и вкусно! — довольно произносит Рина, отправляя в рот кусочек огурца. — А этот Алброу пусть сдохнет от зависти и злости, что тебе точно не придется продавать свое поместье.
После обеда, оставив на Варда дальнейшие заботы по первому отжиму и фильтрованию масла, возвращаюсь в свой кабинет. Накануне мне пришло письмо от Харриса насчет того “лекарства”, которым поила Адалию мачеха.
Как я и думала, это не просто так витаминки для здоровья. Но и не совсем яд. Хитро приготовленная настойка, которая работает очень медленно, с накопительным эффектом. Она отключает собственную волю и постепенно “гасит” вообще желание жить и что-то делать.
Как побочный эффект — потеря веса и… волос. Теперь понятно, почему я вначале видела в зеркале то, что видела, в то время как Адалия одарена вполне себе густой шевелюрой, которой я (настоящая я, из другого мира) позавидовала бы.
В мои мысли врывается странный стук, а потом клекот. Я оборачиваюсь к окну и вижу, что на карнизе, стуча по стеклу клювом, сидит Аравлис, почтовая птица.
Письмо? От кого оно может быть? От кого-то из торговцев, наверное, рано. От Харриса я больше ничего не жду. Тарден?
Открываю окно, впуская внутрь птицу. Она топчется немного на подоконнике, а потом протягивает лапку с письмом. Необычное, с печатью, отливающей серебром и оттиском незнакомым. Это еще больше вызывает тревогу.
Я отвязываю, кладу монетку в мешочек птице, и Аравлис взмывает в небо.
Аккуратно ногтем подковыриваю печать и раскрываю конверт, доставая оттуда длинное витиеватое письмо. Пока я его читаю, тревога все сильнее захлестывает меня, распуская свои длинные нити по всему телу, заставляя кровь быстрее бежать по венам.
Но больше всего пугают последние строчки:
“Торжественно сообщаем: ваше имя, нира Адалия Пэрис, официально внесено в список Избранных”.
И снизу еще маленькая приписка.
“Один из уважаемых драконов уже рассматривает вашу кандидатуру в невесты”.
Мать моя женщина…
Глава 75. О правильном маркетинге
В общем, какими-то сложными путями служители храма, где мы были, вычислили, кто я, и насильно внесли меня в список: не пропадать же такой сильной Искре. Ага-ага, кто бы еще меня спросил, хочу ли я быть осчастливлена сим действием.
Ранна, судя по ее недовольному ворчанию, рычанию и бухтению, точно не осчастливлена.
Еще и женишок нарисовался, чтоб его. Мне Алброу с его намеками и Тардена с истинностью хватает! Понять бы самой, что я хочу, а чего не очень.
Не придумываю ничего лучше, чем написать вежливый отказ от “столь выгодного предложения” и беспрецедентную просьбу вычеркнуть меня из списка. Не знаю, получится ли, но очень хочется надеяться.
И торговцам тоже отсылаю все письма. Все, теперь у меня нет пути назад: только вперед, к душистому, янтарному и самому неповторимому (пусть только в этом мире) маслу.
“Мне нравится твой настрой, прямо драконий, — одобрительно рычит Ранна. — А драконы нам чужие не нужны! Не дамся!”
И я не дамся. Отдалась уже. И телом, и, кажется, уже душой. Обеими.
— Адалия! У нас бутылки закончились! — кричит Рина, вбегая на кухню, где я стерилизую паром еще десяток бутылок для масла.
- Предыдущая
- 60/79
- Следующая
