Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл - Страница 98
Тарн Фуи (Tarn Fui). См. статьи Моритарнон, Фуи.
Тилькал (Tilkal). Название, составленное из первых букв названий шести металлов (см. с. 100 и сноску). Тамбэ (tambё) «медь» см. в статье Аулэ, ильса (ilsa) «серебро» см. в Ильсалунтэ. Латукэн (latúken) «олово» в КС посвящена отдельная статья, вместе с латукэнда (latukenda) «оловянный»; у гномов — ладог (ladog). Кану (Kanu) «свинец», канува (kanuva) «свинцовый» в КС помещены в гнездо КАНА (KANA). Анга (anga) «железо» см. в статье Ангаманди, лаурэ (laurё) «золото» см. в статье Лаурэлин.
Тимпинэн (Timpinen). В КС это слово значится единственным деривативом от корня ТИФИ (TIFI), но в статье ТИПИ (TIPI) даны слова тимпэ (timpё) «моросящий дождь», тимпинэ (timpinё) «брызги» и т. д. См. статью Тинфанг.
Тинвэ Линто. Тинвэлинт (Tinwё Linto, Tinwelint). В ГС говорится: «Тинвэг (Tinweg) (также Линтинвэг (Lintinweg)), а чаще Тинвэлинт (Tinwelint) = кв. Тинвэ Линто (Tinwe Linto); сначала — вождь солосимпи (впоследствии предводительствуемых Эллу), превратившийся в Короля Утраченных Эльфов Артанора. Первая часть имени происходит от ТИН- (TIN-), так же как и тим (tim) «искра, отблеск, (звезда)», тинтильта- (tintiltha-) «мерцание», тинвитли (tinwithli) «скопление звезд, созвездие». Вторая часть — это, по-видимому, линт (lint) «быстрый, проворный, лёгкий» из языка гномов, которое отец приводит в эссе «Тайный порок» (The Monsters and Critics and Other Essays, 1983, p. 205) как одно из слов, которые он помнит из самого раннего этапа его языкового конструирования. В КС нет ни ранней (Линвэ Тинто (Linwё Tinto), с. 130), ни поздней форм этого имени, но в гнезде ТИНИ (TINI) можно найти тинвэ (tinwё) «звезда», тинт (tint) «(серебряная) искра» и т. д., а также линтитинвэ (lintitinwё) «многозвездный», первой частью которого является умножающая приставка ли- (li-), лин- (lin-). Ср. Тинвэтари.
Тинвэтари (Tinwetári). «Королева Звезд». Элементы этого имени см. в статьях Тинвэ Линто, $kvalmetari*Квалмэ-Тари*. У гномов аналогом является Тинтурвин (Tinturwin), с отличающейся второй частью, см. статью Мэриль-и-Туринкви. В арду, помимо того, называли Тимбридиль (Timbridhil), Тимфириль (Timfiril), сохраняя первый элемент (Бридиль (Bridhil) — имя Варды у гномов), и Гайлбрид(н)ир (Gailbridh(n)ir) — включает гайл (gail) «звезда» (соответствует квэнийскому илэ (ilё) в Иливарда (Ilivarda), отсутствующему в КС).
Тинфанг (Tinfang). Статья в ГС гласит: «Тинфинг (Tinfing) или Тинфанг (Tinfang) — флейтист (прозванный Гварбилин (Gwarbilin), или Птичий Страж), фэй; ср. кв. тимпинэн (timpinen) «флейтист» (Тимпандо (Timpando), Варавилиндо (Varavilindo))». Другие слова гномов: тиф- (tif-) «свистеть», тимпа- (timpa-) «звон, побрякивание», тимпи (timpi) «колокольчик», тимп (timp) «гудок, звук флейты», тифин (tifin) «маленькая флейта». Первая часть слова Гварбилин (Gwarbilin) встречается в топониме Амон Гварэт (Amon Gwareth) — «Холм Бдения», который упоминается в сказании Падение Гондолина; вторая — билин(к) (bilin(c)) «воробей, пташка».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тол Эрэссэа (Tol Егеssёа). В КС у корня ТОЛО (TOLO) есть производные тол (tol) «остров; нечто, возвышающееся над водой, зеленой равниной», толмэн (tolmen) «умбон (на щите), одиночный круглый холм и т. д.», толос (tolos) «шишка, комок», толэ (tólё) «центр» и другие слова. В ГС тол (tol) «остров с высокими обрывистыми берегами».
Эрэссэа (Eressea) помещено в КС в гнездо ЭРЭ (ERE) (не путать с тем, что в Эруман (Eruman)) «остаться в одиночестве»: эр (er) «только, лишь, до сих пор», эрэссэ (eressё) «единственно, только, отдельно», эрэссэа (eressёa) «одинокий», эрда (erda) «уединенный, пустынный», эрин (erin) «реликвии». На языке гномов Одинокий Остров — Тол Эрэтрин (Tol Erethrin) (эр (er) «один», эрэт (ereth) «одиночество», эрэтрин (erethrin) «уединенный, одинокий» и т. д.).
Толли Курувар (Tolli Kuruvar). (На рисунке «Корабль Земли» — «Волшебные Острова», с. ~84–85~.) Толли (Tolli) см. статью Тол Эрэссэа. В КС есть группа слов куру (kuru) «волшебный, магический», курувар (kuruvar) «волшебник», куруни (kuruni) «волшебница», с примечанием: «о добром волшебстве». В ГС куру (curu) «магия», куруг (curug) «маг», курус (curus) «волшебница».
Томбо (Tombo). В КС томбо (tombo) «гонг» производится от корня ТУМУ (TUMU) «нечто выпуклое, пустое изнутри», так же как и тумбэ (tumbё) «труба», тумбо (tumbo) «мрачная долина», тумна (tumna) «глубокий, глубинный, темный или укрытый» (см. статью Утумна). У гномов тум (tûm) «долина», тум (tum) «полый», тумли (tumli) «дол», тумбол (tumbol) «долинный, пустой», тумла- (tumla-) «потрошить».
Туивана. (Tuivána). См. статьи Туилэрэ, Вана.
Туилэрэ (Tuilérё). Гнездо ТУЙУ (TUYU) из КС: туилэ (tuilё) «весна, дословно — набухание почек, собирательно: почки, молодые побеги, свежая зелень», Туилэрэ (Tuilérё) «Весна» и некоторые другие слова, как, например, туилиндо (tuilindo) «(певец весны), ласточка». Варианты на языке гномов — туиль (tuil), туилир (tuilir) «весна» (с примечанием «Туилир (Tuilir) = Вана»); однако Вану также именуют Xайрэн (Hairen) «весна», возможно, в связи с хайр (hair) «пунктуальный, своевременный», хай (hai) «пунктуально», хайдри (haidri) «утро».
Тулиэльто, и т. д. (tulielto, &c.). Тулиэльто переводится «они явились» (с. 114), И-Эльдар тулиэр (I Eldar tulier) «Эльдар явились» (там же), И-кал’антулиэн (I kal’antúlien) «Свет возвратился» (с. 184). В КС в гнезде ТУЛУ (TULU) «принести, привести, носить; идти, прийти» есть глагол тулу- (tulu-) с тем же значением, а также тулвэ (tulwё) «колонна, опора, столб», тулма (tulma) «носилки». В ГС: тул- (tul-) «принести; прийти», тулта (tultha-) «поднимать, нести (на себе тяжесть)».
- Предыдущая
- 98/140
- Следующая
