Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Законы Рода. Том 11 (СИ) - Flow Ascold - Страница 38
— В новое посольство Болгарии.
— А где оно?
— Прошлое было слишком мелким, дипломатам не хватало места, поэтому мы переехали в более крупное здание.
Девушка мило улыбнулась, но не смогла долго поддерживать этот свой элегантный и очаровательный вид. Улыбка стала коварной, взгляд как у тигрицы, и я ощутил радость маленькой победы от этой ставшей вдруг дерзкой милашки.
— И где же оно? — улыбнулся и сам против воли.
— Раньше это было посольство Османской Империи. С недавних пор их дипломаты покинули Россию, а здание на тот момент ещё никто не занял.
— Хех, это неплохой щелчок по носу их султана. Едем.
Мы отправились в путь на машине вместе с вечно бдящим стражем княжны — генералом Семиторовым. Приехали в посольство, которое выглядело как встревоженный улей, и я оказался на своеобразной экскурсии.
Мы проходили этаж за этажом, видели предметы напыщенной роскоши османских дипломатов, снятые со стен и потолков. Вещи, напоминающие о бывших владельцах здания, слишком злили местных работников. Но всё вынести ещё не успели, потому я застал посольство в самый момент преобразования. А затем мы спустились на первый подземный уровень. Следом на второй, где располагались парковка, автомобильный лифт и различные технические помещения вроде бойлерной. Даже свой генератор энергии тут имелся. И это был не последний подземный этаж…
Мы спустились на минус третий. Бункер. Большой, как и само здание. Здесь хранились запасы воды, продовольствия, медикаментов и всего прочего, что может понадобиться в случае нашествия мутантов или других катаклизмов.
Помещение было практически пустым, имело надёжные двери, различные секции и систему безопасности: заметил на входе следы деактивированных магических ловушек. Пройти сюда незамеченным, когда они работают — это надо постараться.
— Варвара Симеоновна, я вам нужен?
— Пару минут. Подпишешь документы передачи, выступишь свидетелем, — попросила княжна своего стража, и тот согласился, хотя было видно, что он торопится.
— У него жена в больнице на сохранении лежит… — прошептала мне на ушко Варвара, и я с пониманием кивнул, после чего в мгновение ока переместил сокровища Болгарии в бункер. Ну, как я… Фома. Молодец, не зевает.
— Подпишете и можете бежать. Я лично проверю, чтобы всё было на месте. — Варвара дала поставить крестик в документах своему защитнику.
Семиторов черкнул, поблагодарил её, а потом испарился.
— Он вам сильно доверяет, ваше высочество, — удивился я.
— Я, вообще-то, буду крёстной его дочери. И подставлять его не собираюсь… Пройдёмся по списку. Благо на всех вещах есть бирки и инвентарные номера. Поможете мне свериться, граф?
— С удовольствием, — улыбнулся я, и мы принялись за работу.
Час ушёл на то, чтобы всё перебрать, убедиться, что княжеские пломбы в целости и сохранности и никто ничего не подменил, и отметить галочками в списке. У меня в целом и мысли не было что-то умыкнуть, но речь идёт не о чьих-то частных богатствах, а о наследии целой нации, поэтому мы проверяли вещи со всей ответственностью.
Наконец последняя галочка была поставлена, и Варвара уставилась в центр всего этого великолепия.
— А вот этого в списке нет, — её рука указала на большую кровать, что стояла посреди сокровищ. Идеально чистая и новая.
Я тоже обратил на неё внимание, но не помнил, откуда она у меня она взялась.
— Я не до конца уверен, но, думаю, это мой сувенир из дворца османского султана…
— Она новая. Даже упаковка на матрасе сохранилась… — Варвара подошла к ней и начала «распаковку». — Красивая, ничего не скажешь…
Девушка искоса глянула на меня, загадочно улыбнулась и прыгнула на неё.
— В народе говорят, что мужчины не умеют тонко намекать. Всё вы можете, если захотите… — И девушка начала крутиться, вилять всем телом, обнажая свои изящные бёдра.
Говорить ей о том, что я не при делах и это просто совпадение, я не стал. Видимо, места другого у Фомы не нашлось в тот раз, когда мы украли гарем османского султана.
— Ты же прямо из Сибири приехал, да, граф? — подползла к краю кровати прелестница.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да. А как ты узнала? Я вроде бы и душ принял, и доспехи помыл…
— Разве это может скрыть запах настоящего мужчины? Снимайте уже свои доспехи, граф. Они, конечно, эффектные, и в бою наверняка помогают одолеть монстров, но на этом поле битвы… — провела Варвара рукой по кровати, — вам придётся полагаться исключительно на навыки.
Я ухмыльнулся. Кто я такой, чтобы княжне отказывать?
На следующее утро самолёт приземлился на посадочную полосу аэродрома, что находился у самой границы Кавказского княжества и Османской Империи. Выбравшись скрытно, я, полный уверенности и боевого духа, двинулся в путь.
Граница здесь была крайне защищённой как с нашей, так и с вражеской стороны, но разве все эти ограничения смогут остановить мага эфира и реинкарнацию шального Дон Жуана? Мы разведали приграничье, прикинули маршрут и телепортировались в османский тыл.
— О, склад? А ты это здорово придумал, капитан, — оценил я место, выбранное моим разведчиком, и начал всё по-хозяйски рассматривать.
— Пи!
— Да, сейчас посмотрим, что тут с сигнализацией.
Нашёл её и понял, что система защиты здесь стандартная. Есть датчики движения у окон и дверей, что, в общем-то, не проблема. Камер всего две, и перестали они снимать уже через минуту. Не знаю, как быстро отреагируют, но, чтобы утащить все эти ящики, много времени не понадобится. Конечно, интересно, что это за место и что именно тут хранят, но на оценку этого уйдёт в лучшем случае две-три минуты…
Охраны рядом со складом не видно. Рядом находятся ангары. Открытые, но так явно наглеть я не планировал. Вообще, мы сейчас на окраине какого-то города в приграничье, а нам нужно добраться до какого-нибудь более значимого места. Например, до столицы. Если я хочу встретиться с султаном или с Хранителем Османской Империи из Стамбула, я должен привлечь их внимание своей наглостью. Надо, чтобы у них аж подгорело и они побежали искать меня с магическими заклинаниями наготове.
Я открыл ящики, в них лежали комплекты ОЗК: противогазы, резиновые сапоги, комбинезоны, плащи. Потом заглянул в другие. Много всякого было на этом складе, но ничего особо ценного. Впрочем, дарёному коню в зубы не смотрят. А украденному у врага — тем более.
К складу стали подходить люди только через пару минут после того, как мы закончили. Я спокойно вышел, активировав невидимость, и двинулся дальше. Фома ускакал на разведку, а я осторожно пробирался, отслеживая часиками системы защиты и обнаружения.
Через десять минут понял, что тут ничего серьёзного. Пора бы двигаться дальше, но моё пушистое такси что-то не спешило возвращаться. Даже дёрганье за эфирную нить не дало нужного результата.
Я напрягся и выдвинулся за Фомой следом. Попал в город, в жилой район. Незаметно проскользнул по улочкам и замер рядом с довольно старым, но приведённым в порядок зданием. Концентрация девушек и женщин вокруг зашкаливала, а из окон доносился странный запах. Выпечка?..
Посмотрев на вывеску, убедился, что моё решение изучить языки Земли на базе Собирателей было верным, но, прочитав, куда я попал, я пришёл в ужас.
Карский кулинарный техникум, — три дьявольских слова заставили мою спину покрыться испариной. Медленно входя в логово ада, я убедился в своих наихудших предположениях. Мой Фома взят в плен этими молодыми и соблазнительными студентками.
Нашёл я Фому на втором этаже. Он лежал, толстый и довольный, на столе в окружении щебечущих полуголых красавиц. Всё же это было «женское царство», куда мужчинам вход был запрещён, а окна были «зеркальными», чтобы никто снаружи не смог подсмотреть. Вот они и не носили стесняющие одежды. Да и жарко было в общежитии…
Мой капитан пал под натиском шоколадно-бисквитных чар этих колдуний и с похотливыми глазами жадно глазел на очарованных его пушистостью и щекастостью суккуб. Держись, Фома, я тебя спасу!
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая
