Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь Василиска. Книга IX (СИ) - "Тайниковский" - Страница 31
Договорить он не успел, ибо дверь открылась и в помещение ворвался обеспокоенный молодой человек, который сжимал в руке конверт.
— Полковник Де’Карсо! Срочное донесение! — выпалил он и задыхаясь, прошел комнату насквозь и протянул Натану конверт.
Дознаватель смерил его недовольным взглядом, но все же взял послание и открыв его, достал лист бумаги и несколько минут с ним ознакамливался.
Дочитав, он повернулся в мою сторону и я сразу понял, что дело плохо, а значит, нужно было срочно действовать.
Или сейчас, или никогда…
Поместье Кастельморов.
За несколько дней до встречи с патрульными.
Напрягая все мышцы, какие только возможно, управляющий поместьем Кастельморов тащил старикнный кованный сундук, который невероятно много весил.
При этом, Зигфрида несла его, будучи впереди, без особых проблем.
Складывалось такое впечатление, что она могла тащить его и одной рукой, но не делала это только из-за дворецкого, который пыхтел и тужился, но продолжал тащить сундук к выходу.
Ведь об этом его попросила Фрида — кухарка семьи Кастельморов, которая раньше, вообще редко его о чем-либо когда просила.
А если это и происходило, то в основном по мелочи, вроде принести ей их кладовой соль, или же снять с улицы белье, пока она не могла оторваться от очага, а начинался дождь.
И при этом, Фредерик любил эту женщину всем сердцем, но ему не хватало смелости признаться ей в этом.
А ведь когда-то в молодости, он штурмом брал крепость Эскобетас, которая считалась неприступной.
Хотя, было здесь и кое что другое.
Фредерик считал, что если у него, что-то и получится с Зигфридой, то это будет некрасиво по отношению к семье, которой они служили, и которая их приютила несмотря на их прошлое.
— Фрида, а что там у тебя, фу-ух, — вместе, они поставили сундук возле двери, ведущей из поместья.
— Кухонная утварь, — холодно ответила норскийка, которая как всегда, была немногословна.
Вообще, на правду это не было похоже, так как совсем недавно, кухарка загрузила уже все свои кухонные принадлежности в обоз.
Да и если говорить на чистоту, дворецкого не особо интресовало, что внутри, так как разговор этот он начал лишь бы немного передохнуть.
У него уже отваливалась спина, все же, сказывались годы, а Зигфриде, которая была его ровесницей, хоть бы что.
Да, она даже не вспотела.
В очередной раз поражаясь ей, он снова схватился за ручку сундука и вместе они потащили его в сторону уже запряженного обоза.
Немалых усилий им стоило поднять кованый сундук, что уместить его в обозе.
Во всяком случае, ему, ибо Фрида без труда справлялась со своей стороны, взяв этого «крепыша» обеими руками.
В любом случае, дело было сделано, и по норскийке было видно, что она осталась довольной.
— Спасибо, — поблагодарила она Фредерика и улыбнулась.
В мгновение у старого солдафона прошло все, что болело до этого и он сам того не ожидая, расплылся в ответной улыбке.
— Пожалуйста, — ответил он и направился в сторону дома.
Разумеется, это чувство эйфории продлилось не долго и уже на крыльце у дворецкого заболела спина и заныли мышцы рук, но это полностью стоило того.
Он получил ее улыбку, а это главное.
Зайдя домой, он нос к носу столкнулся с Франсуа — старшим братом Луизы Кастельмор и родным дядей нынешнего хозяина поместья Люка Кастельмора.
— Как идет сбор вещей? — спросил Де’Кларри.
— Почти все собрано. Осталось немного по мелочи, господин, — ответил ему Фредерик.
Каратель смерил управляющего поместьем изучающим взглядом.
— Скажи, Фредерик, ты веришь мне? — прямо спросил бывший наемный убийца.
— В каком плане, господин? — удивленно ответил ему дворецкий.
— В то, что Люк попросил меня собрать вас и отвезти в Тузулу, — ответил беглый преступник, смотря своему собеседнику в глаза.
— Ни капли в этом не сомневаюсь, господин, — уверенно ответил Фредерик.
Несколько секунд Франсуа обдумывал услышанный ответ.
— Почему? — спросил он.
— Потому, что я бы ни за что не поверил, что вы решили навредить этой семье и этому дому, господин,- не задумываясь, ответил дворецкий и Каратель грустно улыбнулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ему было очень приятно услышать эти слова.
— Спасибо, — он облегченно вздохнул и хлопнул своего собеседника по плечу. — Все, не буду тебе больше мешать, — кивнул он и вышел на крыльцо.
Оказавшись снаружи, Де’Кларри изрядно удивился, когда увидел кухарку поместья, которая тащила одной рукой довольно большой сверток ткани, а затем закинула его в обоз.
Вернее, сверток был не настолько большой, сколько длинный, причем суда по его размерам, он едва поместился в обозе, да и то, скорее наискосок.
Интересно, что там? — подумал Каратель, но спрашивать Зигфриду не стал.
Все же, это было не его дело, а он уже давно понял, что соваться туда, куда не следует, не самая лучшая идея и может выйти боком.
И один раз, с ним уже так случилось и вот теперь он беглый преступник.
Достав из поясной кожанной сумки кисет с табаком и трубку, Франсуа закурил.
Делал он это крайне редко, но сейчас, ему захотелось немного расслабиться, благо к нему шел Луи Бриан, который тоже держал в одной руке трубку, а в другой бутылку.
Предположительно с сидром.
— Держите, дорогой друг, — священник протянул ему выпивку и это, действительно, оказался напиток из яблок, который служитель церкви Святого Густава привез с собой вместе с яблоками с которыми не собирался расставаться даже в такой ситуации, как та, в которой они находились.
— Спасибо, — поблагодарил Каратель священнослужителя, принимая бутылку, и делая из нее несколько глотков.
Хм-м, вкусно, — подумал Франсуа, немного удивившись свежему вкусу напитка.
Но больше всего удивило его не это.
— В этих яблоках есть…
— Ага, — кивнул Луи, выдыхая изо рта клуб сизого дыма. — Мана, — добавил он и улыбнулся словно довольный кот при виде сливок.
— Но как? — Де’Кларри сделал еще один глоток.
— Дело в яблоках, — ответил Бриан. — Я растил их… — он задумался. — Скажем, не совсем обычным способом, применяя не самые обычные удобрения, — сказав это, он усмехнулся. — Мой табак, кстати, выращен точно также. Хотите попробовать? — предложил священник.
— Да, спасибо, — Каратель вытряхнул из трубки то, что курил он, и приняв от Бриана небольшую деревянную коробочку открыл ее и поднес к носу.
Пах табак просто великолепно!
Франсуа забил трубку и снова закурил.
Луи не соврал. В табаке тоже была мана.
— Не знал, что у вас есть такое хобби, — усмехнулся Де’Кларри выдыхая изо рта облако сизого дыма.
— Много произошло, пока вас…Не было, — подобрал подходящее слово Луи.
— Это да, — Каратель тяжело вздохнул. — Возможно, не будь я в Кастилии, этой трагедии бы и не случилось, — добавил он и посмотрел на слуг, которые спешно грузили обоз и карету.
— Никто не может видеть будущее. Разве что, Бог, — Бриан посмотрел вверх.
— Давно ли вы стали верить в Бога? — усмехнулся Франсуа, так как Бриан, даже будучи священнослужителем, никогда, особо, не отличался набожностью.
— Не знаю, — Луи пожал плечами, выпуская клуб дыма. — Само как-то пришло, — добавил он и посмотрел на Карателя. — Как думаете, дорогой друг, что задумал Люк? — задал он вопрос, который давно крутился у него на языке.
— Проклятые земли, — ответил Франсуа и Бриан кивнул.
— Значит, я правильно думал, — задумчиво произнес священник и снова затянулся из трубки. — Да уж, не думал, что еще хоть раз там побываю…
Земли Галларии.
Заброшенный тракт.
Недалеко от Тузулы.
Маг оказался воздушным, поэтому когда Каратель спрыгнул с козлов кареты и устремился в сторону своего противника, тот не задумываясь, быстро сложил магические символы и устремился в воздух.
— Черт! — выругался Франсуа, которому сразу же пришлось уклоняться от воздушных кромок серпов, которые полетели в него сверху.
- Предыдущая
- 31/59
- Следующая
