Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отверженные Последние из рода Эванс - Анна Дант - Страница 3
Наказав Эми закрыть за мной засов на входной двери, я пошла в пекарню. Только вот едва меня увидев, хозяйка тут же захлопнула дверь и опустила жалюзи. Вот же!
– Миссис Мелс, я знаю, что вы там! – возмущенно воскликнула и затарабанила по двери.
– Уходи! У меня нет ничего бесплатного, – донеслось глухое из-за двери.
– Мне не надо бесплатно, я хочу купить.
– Купить – дверь приоткрылась. Миссис Мелс выглянула и оценивающе посмотрела на меня. – Откуда у нищенок Эванс деньги?
– Уж на булку и кувшин молока хватит, – съязвила я. – Так что, продадите или мне идти к миссис Фир?
– Проходи, – буркнула хозяйка лавки, открывая дверь шире.
Ей не хотелось, чтобы клиенты уходили к её главной конкурентке. Тем более, что ходят слухи, якобы миссис Фир печёт намного вкуснее, да и молоко у неё жирнее.
Я лишь вздохнула и шагнула внутрь лавки. Ничего… Со временем отношение к нашей семье изменится. Я уверена, что с этого дня никто из рода Эванс не будет просить милостыню.
Выбрав несколько свежих булочек, кувшин молока и булку ржаного хлеба, я вернулась домой. Дети сидели в темноте, обнявшись и грустно поглядывая на меня.
Нет, это не дело. Надо срочно что-то решать с окном. Застеклить окно стоит немало, как минимум четыре серебрушки придётся отдать. Но можно ведь переставить? Не все окна в доме разбиты, можно выбрать по размеру и переставить. Естественно, за работу придётся заплатить, но всё равно будет дешевле, чем стеклить заново.
– Давайте кушать, – я зажгла свечу и выложила на тарелку булочки. – Эми, поставь нам кружки.
Сестрёнка кивнула и шустро побежала к ящику, в котором хранилась посуда. Уже мало осталось приличной, большинство в трещинах и царапинах. Из-за отсутствия горячей воды мыть посуду приходилось песком.
Разлив молоко по кружкам, выдала детям по булочке и сама взяла одну. От запаха свежего хлеба можно было сойти с ума, но я старалась не есть слишком быстро. И детей одёргивала. Иначе потом с животами мучиться будем.
Оставив брата с сестрой на кухне, я вышла в просторный холл и медленно вздохнула. Пора ломать ещё что-то. Когда я вернусь, надо будет начать уборку. Привести хотя бы кухню в порядок, что-то сделать с тюфяками, постирать одежду. Детей бы вымыть да причесать, а то скоро вши заведутся.
Прикрыв на секунду глаза, я глубоко вздохнула. Нет никакого резона вспоминать о том, что было. Пора двигаться дальше.
В этот раз я разломала секретер. Благодаря множеству ящичков дров получилось достаточно, чтобы не думать о них хотя бы две ночи. Перетаскав все деревяшки на кухню, я умылась и вымыла руки.
– Так, сидите тихонько и дверь никому не открывайте, – наказала детям, внимательно глядя на сестру. – Запри дверь на засов. Отца тоже не пускай! Хлеб днём покушайте, с молоком. А я побежала. Куплю нам еды и узнаю по поводу работы.
Ещё раз посмотрев детей, я качнула головой и вышла из дома. Оставлять малышей страшно, хотя Эми довольно смышлёная девочка. Но есть ли у меня выбор? Надеюсь, у меня получится найти работу, тогда детям предстоит целыми днями сидеть вдвоём. Конечно, в Лирансе есть и детские клубы, и школы, но всё это стоило денег. Не много, но пока мне не по карману.
Я шла по нашему городку, кутаясь в тёплый шарф. Мне нравились узкие улочки, вымощенные брусчаткой и малоэтажная застройка. Говорят, в Эранхоле – столице Лорада, в моду вошли пятиэтажные дома. Но я никогда не выезжала за пределы Лиранса. Впрочем, мало кто выезжал. Нам и тут хватало развлечений. Лиранс стоит недалеко от границы с Вересом, соседним королевством, так что через наш городок проходит главный торговый путь. Сюда же стекались фермеры из окрестных деревень, чтобы продать свои товары.
Но вся суматоха была там, ближе к главной площади и рынку. А наш дом находился в тихом районе, куда редко забредали гости города.
Рынок было слышно издалека. Торговцы выкрикивали шутливые стишки, надеясь привлечь к себе больше внимания. Чуть в стороне находился животный рынок, который тоже был далеко не тихим. А уж запах…
Ступив на рыночную площадь, я огляделась, думая, куда двинуться дальше. Но мой взгляд наткнулся на торговца, который что-то усердно доказывал миловидной женщине лет сорока. На его прилавке были красиво выложены порубленные туши животных.
Но заинтересовало меня не это.
– Миссис Мэрис, вы не найдёте мяса лучше на всём рынке! – возбуждённо вещал грузный мужчина, размахивая руками. – Неужели вы не верите мне, старому другу Бароса?
– Вы – друг Бароса? Это, конечно же, всё меняет, – покачала головой женщина.
А я подходила всё ближе, взволнованно глядя на торговца. Что-то в нём коробило меня. Что-то было не так.
– Да он лжет! – ахнула я довольно громко, удивлённая этим открытием.
Я смотрела на торговца, слышала его речи и понимала – всё это ложь!
– Да как вы смеете? – торговец задохнулся от возмущения. – Как вы смеете обвинять меня во лжи?
– Лжёт? Почему вы так решили? – женщина с интересом посмотрела на меня. – Вы, вероятно, хотите сказать, что мясо в вашей лавке лучше?
– Что? – опешила я и тут же замотала головой. – Нет, совсем нет! Я пришла на рынок как покупательница. Просто услышала ваш разговор и… Не знаю, словно меня влекло сюда. Я не смогла промолчать, понимая, что этот господин обманывает вас.
Под конец я совсем растерялась и договаривала уже практически шепотом, опустив взгляд.
– Посмотрите-ка! Ей что-то показалось, и она решила испортить мне торговлю! Навести на меня напраслину!
Его крики начали привлекать внимание. Я бы хотела поспешно уйти и больше никогда не влезать в чужие разборки, только вот вокруг нас уже собралось достаточно большое количество народа. Они с любопытством поглядывали на нас и тихо переговаривались.
– Что здесь происходит? – раздался зычный голос.
Толпа расступилась, пропуская троих рослых стражников. Один из них, вероятно, главный, посмотрел на нас и грозно спросил:
– Отвечайте! Что здесь происходит?
– Эта мисс решила испортить мне торговлю, – палец торговца обвиняюще ткнул в меня. – Милорд, вероятно это происки конкурентов. И где? В нашем дорогом Лирансе! Милорд, умоляю, защитите честь моей лавки! Защитите моё доброе имя!
Мне стало совсем не по себе. Я уже отругала себя, за то что влезла. Ну купила бы та миссис плохой кусок мяса, вряд ли случилось бы что-то действительно плохое. А теперь на меня смотрят все, включая грозных стражников. Им ничего не стоит арестовать меня за нарушение порядка. А мне нельзя! У меня дети!
– Я не лгала, – тихим, дрожащим голосом возразила я. – Я действительно считаю, что торговец намеренно лгал этой миссис.
– Эдин, может проверим камешек? – тихо сказал второй стражник, обращаясь к главному. – Только сегодня на наш участок выделили.
Мужчина достал из сумки, прицепленной к кожаному нагруднику, прозрачный кристалл. Я с недоумением посмотрела на него. Никогда таких не видела. Впрочем, я была далека от магии. В нашем роду её не было, а с проявлениями волшебства мы сталкивались только когда болели. Целители часто лечили магией, так было намного быстрее и безопасней.
Так что сейчас я смотрела на кристалл и никак не могла понять, как же он способен помочь в нашем споре.
- Предыдущая
- 3/11
- Следующая
