Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная для господина следователя (СИ) - Митро Анна - Страница 8
– Невероятная стойкость для столь хрупкого создания. Хотя, с учетом уровня вашего дара, леди Темная… Думаю, вы в состоянии покорить кого и что угодно, – лекарь отвесил мне комплимент. – Буду рад увидеть вас снова и в более приятной обстановке, – он ко мне клеиться что ли?
Может у них тут дефицит женщин? То и дело норовят облапить или пофлиртовать. Лучше бы покормили. Но вот об этом пока оставалось лишь мечтать. Мужчины, убедившись, что я теперь вполне здорова, бодрым шагом тащили меня к начальству.
То восседало в своем кабинете в массивном кресле, перед которым тянулся т-образный стол, очень напоминающий о родном Управлении. Стульчики вдоль «ножки т» были больше похожи на низкие табуреты. Видимо, чтобы каждый почувствовал себя ничтожеством, по сравнению с владельцем помещения. Что ж, учитывая, что он выбился «из грязи в князи», такой интерьер вполне логичен.
– Вы долго, – изволил сердиться «царь».
– За всеми подробностями нашей задержки вы можете обратиться к лекарю Маккою, – я не дала ответить Нейтону за себя. – Простите, сэр, как я могу к вам обращаться?
– Сэр Либрем или куратор Либрем. А как зовут вас? – сейчас он чувствовал себя уверенней, чем в коридоре. Интересно, дело просто в родных стенах или тут есть какая-то защита?
– Яромира Темная, – отозвалась я с улыбкой, а куратор немного взбледнул. – Да, повезло с родом, очень говорящая фамилия.
– Она вам очень идет, кстати. Леди Темная, перед заключением договора я бы хотел уточнить, чем вы занимались на родине?
– Тем же самым. Была следователем.
– Невозможно! Женщина-следователь в Кантилье? Да там женщина за порог дома без сопровождения выйти не может, не опасаясь за свою жизнь! – подскочил начальник.
– Теперь да, поэтому я тут, а не там, – если честно, я этому очень порадовалась, занеси меня не в это королевство, а в островное, то я бы и рубля за свою жизнь не дала.
– Что же. Вы очень хорошо говорите на кеннорленском, это удивительно и подозрительно, – ну вот, сейчас еще в шпионаже обвинит.
– Моя бабушка отсюда родом, влюбилась в моряка, в семье сказали, что она должна его забыть и выйти замуж за кого укажут, а она взяла и сбежала с этим моряком. Он оказался честным и благородным, моим дедушкой. Надеюсь, этого достаточно? Уже поздний вечер, а впереди у нас еще много дел, – фальшивая история жизни так легко сорвалась с губ, что не поверить в нее было невозможно.
– Хорошо. Я, как представитель власти могу выдать вам временный документ о принятии подданства. Заполним его и заключим договор, – он хмурился, но я была уверена, не откажется. Нейтон же говорил, что темные редко рискуют и идут работать со своим даром. Безопаснее не пользоваться им вообще. Вот только чем я тогда буду заниматься здесь? – Яромира Темная, пол женский, одаренность – да, темный дар, возраст?
– Тридцать два года, – произнесла я, а мужчины втроем на секунду зависли.
– Темный дар в действии, – усмехнулся некромант, а потом пояснил особо одаренным, то есть мне, – выглядишь моложе лет на десять. И чем старше, тем сильнее замедляется проявление возрастных особенностей, – в этот момент я подумала, сколько же ему лет, ведь он выглядел лет на тридцать пять – сорок. С другой стороны, он пьет, чтобы сдерживать дар, а это еще никогда и никому на пользу не шло.
– Странно, привлекательная девушка, одаренная и не замужем в таком возрасте, – заметил Либрем. Конечно, куда уж без этих комментариев.
– А кто сказал, что я там не была? – еще три удивленных взгляда скрестились на мне. – В разводе. Его не устраивала моя работа, и оказалось, что ее я люблю больше, чем его.
– Неожиданно, – крякнул начальник, – с другой стороны, это характеризует вас как ответственного сотрудника. Мало какая женщина сделает выбор не в пользу супруга. Так. С семейным статусом все решили. Дети?
– Не успели завести, к счастью.
– Останется внести запись, когда определитесь с жильем.
– Пишите мой адрес, сэр, – подал голос Дэвон. – Яромира станет моей ученицей, ее тьма сильна и должна быть под постоянным контролем, а особняк у меня большой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Логично, хотя и вызывающе. Держите ваш документ, проверяйте, – куратор протянул мне бумагу. – Дубликат завтра отправим в ратушу, кенно¹ придет в течение десяти дней. А завтра получите именной значок. Договор, – он протянул мне несколько склеенных листов.
Я вдумчиво, но бегло ознакомилась с документом, пока отложив мысль о том, что говорю и читаю на другом языке. Все равно на вопрос «почему» мне никто не ответит. Отметила, что мне тут прописали «благотворительный взнос», который составлял двести процентов от указанной зарплаты, а так же обучение у штатного специалиста и за это я должна была по совести отработать не менее трех лет в отделе под начальством Эттвуда. Я показала интересующие меня места последнему, как пользующемуся моим доверием, и после его утвердительного кивка, подписала.
После того, как договор перекочевал в руки немного перенервничавшего и подрастерявшего от этого свой лоск начальника, тот царственным жестом выпроводил нас из своего кабинета.
– Все прошло замечательно, – удивление так и сквозило в голосе Нейтона.
– Да, но он так и не сказал, зачем искал нас в подвале, – хмыкнул Дэвон. – И ты, Яромира, задала правильный вопрос. Кто и зачем его отправил к нам?
– Опять же, она права, это не Маккой, его подобные игры не интересуют, а никто больше не знал ни про нее, ни то, что мы планируем. Ты же не думаешь, что я еще кому-то мог сказать о подобном? – мой бывший носитель, посмотрел на некроманта, точно тот ему должен денег.
– Нет, ты все же не сумасшедший…
– Слушайте, если мы попали в тупик с вопросом «кто?», то нужно попробовать другие… Например: «зачем?». Зачем могло понадобиться выставлять вас в неприглядном виде перед начальством? Тогда можно понять «кому?», то есть, кому выгодно?
– Чтобы убрать с какого-нибудь дела или подвинуть в должности, – тут же отозвался Нейтон. – Спасибо!
– В первом варианте подозреваемых заказчиков много наберется по нам обоим, – некромант поскреб подбородок. – А во втором… Мою должность отдадут только некроманту, желающих на нее не то, что нет, скорее минус. А вот место Эттвуда…
– С мотивами мы определились, а возможности? – хорошо, что уже наступила ночь, и народ не так активно шнырял по коридорам, поэтому мы говорили в полголоса, но спокойно. Да и шли достаточно быстро.
– У любого сотрудника. С учетом того, что он знал про то, что рядом с местом рейда обнаружили тело, знал, что я пришел в себя и видел нас с Дэвоном, отправляющихся на разговор в движ.
– Да, вы, в этом плане, мастера маскировки, конечно, – съязвила я и чуть не врезалась в мужчин, остановившихся с негодующими взглядами. – Извините. Про последнее… Нейтон, если тебя повысят или уволят и прочее, то кого поставят на твое место?
– Или Стока, или Броу, скорее всего. Они оба градумы², могут претендовать на него.
– Только Броу более честный, и подмазываться не пойдет к начальству, и это подводит нас к первому подозреваемому, – улыбнулась я, глядя на вытянутые лица спутников.
– Да брось, из него старший-то следователь так себе, не то, что начальник отдела по особо важным делам, извини Эттвуд, – развел руками Дэвон.
– Ты не открыл мне ничего нового, – вздохнул тот. – Но Сток не допускает настолько критичных промахов, позволяющих подать мне на него рапорт о несоответствии. А так да ленив, плывет по течению, многие просьбы выполняет спустя рукава, мнит себя ценным сотрудником, но даже Брикман, не имея особого опыта, показывает себя намного лучше.
– Просто ты основную массу расследования тащишь на себе, – на некромантском лице было столько ехидства, что мне даже жалко Нейтона стало.
– Потому что говорят, хочешь сделать хорошо – сделай сам, – поддержала я его. – А вообще, мы определились с подозреваемым и мотивами. Осталось решить, что с этим делать.
– Ничего. Сейчас мы ничего не сможем сделать, – ухмыльнулся Дэвон. – Мы с тобой вообще тут не причем и только помешаем. По крайней мере, сейчас. У тебя забот на ближайшие дни, а то и недели и без этого полно. А вот господин главный следователь займется проработкой твоей биографии.
- Предыдущая
- 8/59
- Следующая
