Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная для господина следователя (СИ) - Митро Анна - Страница 29
– Так это же Салем, – осторожно сказала я. Какой-то куратор у нас сегодня дерганный. Неужели настолько страшен командор, что вывел всегда следящего за своей «властностью» Либрема? – Вы же его видели, о нем знаете. Все хорошо. Просто вы на него присели, и он напугался. А давайте я лучше расскажу, что нам беспризорник поведал? – к счастью, начальник начальника быстро пришел в себя и с удовольствием выслушал все наши невеликие новости.
– Хорошо, это лучше чем совсем ничего, жаль, что ничего стоящего, – вздохнул мужчина, он может и засранец. Но не окончательный. – Завтра похороны стража Удан, вы должны на них присутствовать. Но не все. На нас и так полстолицы смотрит, как на ленивых тупых рамов.
– А это кто? – шепнула я на ухо Колину.
– Такие животные, медлительные, глуповатые, с закругленными рогами. Мы же даже кашу с их мясом ели, ты ее назвала странно еще, – тут я вспомнила про блюдо, очень похожее на плов. О… То есть рамы это бараны. Прекрасно.
– А теперь по домам, – озвучил куратор, посмотрев за окно, там уже царствовала ночь.
– Яромира, я завтра заеду за тобой, – обрадовал меня Нейтон. – Думаю, на похоронах должен присутствовать некромант, а у Дэвона накопилось много дел, – Колин чуть не подавился от такой заботы, но бросив внимательный взгляд на Эттвуда, кивнул.
– Да, у меня и правда есть дела, которые требуют присутствия. Все же, не очень удобно, когда в отделе начальник – темный маг, приходится совмещать две должности. Тебе, Эттвуд, несказанно повезло, – Колин мне подмигнул. – А теперь, поехали домой.
– Ой, да! – воскликнула я, вероятно слишком воодушевленно, чем вызвала удивление на лицах обоих мужчин и задумчивое «Э-э-э» от Мартины. – Альфред и так плешь проест за то, что мы так поздно, – пояснила я.
– А его возьмет на себе прекрасная леди Эттвуд, – хитро ухмыльнулся Колин.
– Да что вы, молодой человек, зовите меня просто Мартина. Мне будет приятно, – вот же… Престарелая призрачная кокетка.
– Бабушка, ты едешь со мной! – влез Нейтон, а мы с Колином синхронно закатили глаза.
– Эттвуд, лэди Мартина привязана кровью к Яромире. Да, она может улетать от нее на достаточно большое расстояние, но все же ее притянет потом обратно. Так что, если ты хочешь пообщаться с родственницей, то, пожалуйста, но как много вы сможете провести времени рядом я сказать не смогу.
– Дорогой, давай пообщаемся завтра, например, после похорон? Когда вы в одном здании, то я не чувствую, что меня куда-то тянет, – примирительно проговорила Мартина и протянула руку, чтобы коснуться щеки правнука, но рука прошла мимо. И от этого мне стало немного грустно. У него ведь из близкой родни никого не осталось.
– Хорошо, – выдохнул Нейтон. – Увидимся завтра, – я подхватила кота на руки и первой вышла из кабинета.
Глава 14 или когда друзья и зеркало видят то, чего ты не замечаешь
Я точно доживу до сотни
Ведь в зеркале с утра опять
Не двадцать семь а девяносто
Пять
Яромира Темная
Я пожалела, что у меня нет здесь телефона и нет возможности запечатлеть выражение лица Альфреда, когда мы вернулись домой. Он уже приготовился отчитывать безалаберного хозяина и его легкомысленную гостью за неподобающее отношение к приемам пищи и культуре отдыха, как вдруг из-за наших с Колином тел вылетела Мартина, и дворецкий натурально поплыл.
– Леди… Как чудесно узреть столь чудесное видение. Вы мне пригрезились? – пробормотал он, протягивая руку, но потом отдернул, видимо, вспомнив, что способность осязать утрачена уже давно.
– Ну что вы, милейший, я здесь. Вполне реальна, – леди Эттвуд попыталась игриво прикрыть улыбку ладонью, но перепутала руки или просто подзабыла, что у нее в правой бокал. Которым она собственно себя и стукнула. И что удивительно, у нее это прекрасно вышло. – Ой, а как так-то? – тут все взоры устремились ко мне.
– А я-то откуда знаю? Мартина, это Альфред. Дворецкий Колина. Альфред, это леди Мартина…
– Просто Мартина, зачем сути все эти условности? – усмехнулась она и подмигнула ошалевшему призрачному дворецкому.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Хорошо, просто Мартина, прабабушка Эттвуда, моего начальника.
– А вот про возраст могла бы и не напоминать, – зашипела женщина, словно змея.
– Леди, разве в нашем состоянии возраст имеет значение? – пришел на выручку Альф. – Мы с вами существа вне времени и пространства. Вечные и бесконечно молодые. Хотите, я покажу вам дом?
– О да, с радостью воспользуюсь вашей любезностью, – Мартина оперлась на предложенный локоть, и эта парочка на наших глазах степенно полетела в сторону лестницы.
– Я не поняла, они сами для себя и друг друга это самое что ли… осязаемые? – повернулась я к другу и уставилась на такие же вытаращенные глаза.
– Я впервые вижу две сути рядом, и даже предположить не мог… Ты представляешь, что это значит?
– Нет, и не хочу, – устало проговорила я. – Я хочу есть, помыться и лечь. Желательно в кровать, – тут в холле появился Саймон
– Хозяин! Леди Яромира! А где же мой любимый шерстяной друг? – скелет заметался в поисках Салема.
– Он уже в столовой, Сай. Хозяин. Леди, – склонил черепок в поклоне подошедший к нам Элвин. – Я уже передал на кухню, что вы прибыли, через несколько минут можно будет приступить к ужину.
– Спасибо, Эл. Ты как хочешь, Яра, но я мечтаю переодеться, – Колин уже было пошел наверх, как я засмеялась. – Чего?
– Главное, чтобы Альфред не подумал показать Мартине хозяйские покои. В самый неподходящий момент, – хихикая, я обогнала его, взбежав на пару ступеней повыше.
– Яра! Ты как ребенок! – возмутился друг, и мы понеслись наперегонки в свои комнаты, и лишь краем уха я услышала за собственным хохотом разговор скелетов.
– Слушай, Эл, мне же это не снится?
– Ты уже давно не можешь спать. Да, Сай, хозяин смеется, – дальше их голоса потонули в нашем топоте по коридору второго этажа.
Переодевшись в домашнее, я бросила взгляд на зеркало и на какое-то время зависла перед ним. Как-то последнее время я этим не злоупотребляла, разве что покрутиться перед ним три секунды, чтобы расчесаться. Одежду мне доставал Саймон. Все, что висело у меня в шкафу – мне шло и сочеталось. Да и мысли крутились не вокруг того, как я выгляжу, а, как и раньше на Земле, вокруг тел. Правда теперь я думала не только о тех, которые нашли, но и о тех, которые я поднимала.
А сейчас мир, словно замер и я заметила, что глаза стали темнее и ярче, лицо светлее, и как-то разгладилось. Не то, чтобы мне не нравился этот эффект, но я насторожилась. В нашем мире считается, что за все нужно платить. Вопрос, чем буду я расплачиваться со своим даром, ведь сомнений нет, что из-за него такие изменения. Вниз я спустилась полная решимости поговорить об этом с Колином.
Он уже сидел за столом и встретил меня усталой улыбкой. Рядом с ним исходили паром тарелка с супом и стакан с отваром, судя по запахам, предположительно, первый был с грибами, а второй – с мятой. Если учесть, как на отвар косится Салем, то точно с мятой.
– Эй, черный, тебе нельзя такой, будешь потом всю ночь о скелетов тереться, – поддразнила я кота и присоединилась к ужину. – Кол, у меня к тебе разговор.
– Что-то случилось? – выглядел друг так, точно я его убила, а сейчас подняла.
– Слушай, ты как себя чувствуешь? – не уверена, что некроманты ребята болезненные, заметила, что даже недосып стала переносить намного проще, особенно, если подниму кого-нибудь. Как-будто тьма забирает мою усталость.
– Знаешь, это не тот вопрос, который принято задавать мужчинам, – он так тяжело вздохнул, что я как-то сразу вспомнила, что и Колин, и Нейтон, хоть и работают в Бюро, на самом деле «мальчики» из высшего общества.
– Я считаю тебя другом, Колин. А у друзей принято беспокоиться о самочувствии друг друга. Я хочу знать, все ли у тебя в порядке, и если нет, то смогу ли я тебе помочь?
– Не знаю, Яра. Понимаешь… Когда я присутствую рядом с тобой во время призыва сути или поднятия тела, мне становится плохо. Как будто я перебрал и после мучаюсь от количества.
- Предыдущая
- 29/59
- Следующая
