Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подземелье Мерцающего Света (СИ) - Семенов Павел - Страница 48
В какой-то момент проход начинает расширяться еще сильнее, а свод подниматься. За счет того, что размер Всепожруна уже не позволяет ему «оголять» пещеру полностью, то оставшаяся многочисленная растительность довольно сносно освещает пространство вокруг.
Мы же продолжаем бежать по колее, оставленной «живым локомотивом», сквозь пыль рассматриваем обломки бывших построек, поломанное оружие, огрызки инструментов. Огрызки конечностей…
— Арртиллерристов в мяссорррубку! — комментирует Кеша.
И это на фоне воплей, продолжающихся до нас доноситься.
Какой у меня кровожадный питомец. Молодчина!
В расширенной пещере попадаются и просторные ответвления, но мы бежим четко по «колее». Если следовать за червем, то живых чувдов точно не попадется. А вот в боковых проходах — кто знает. Могли и спрятаться те, кто вовремя среагировал на опасность. Потому, лучшее решение бежать за монстром.
С приподнятым настроением, хоббиты начинают дружно горланить:
— Праздник к нам приходит! Праздник к нам приходит!
— Чего орете? — спрашивает их Закко.
— Одну из боевых песен Макса! — отвечает Писс-Дум, а потом вместе с братом продолжают. — Писец приходит для всех настоящий! К счастью сожрет народ весь вопящи-и-ий!
Впереди усиливается грохот. Мы начинаем нагонять червя. Это значит — он сбавил темп. Приходится чуток и нам снизить скорость бега.
Еще усиливаются и множатся вопли. А это, в свою очередь, намекает на очень большое количество белоглазой закуски для нашего Всепожруну.
— Смотри, — Леха указывает куда-то в сторону.
Замечаю то, что парня так взволновало.
— А как они так нас обогнали? — спрашивает Закко, увидевший то же, что и я.
Рядом с оторванной половинкой головы чувда валяется огрызок человеческой руки, сжимающей рукоять от светящегося меча.
— Значит, петляя по пещерам, мы увлеклись. Лишка дали, навернув немалый крюк, — предполагаю я. — А до, я так понимаю, поселения, в котором сейчас резвится червячелло, можно было от предыдущего намного быстрее дойти.
— Может и так, — соглашается Буги. — А если так, то Всепожрун сейчас движется в самую гущу сражения чувдов с отрядами, подчиняющихся новым богам.
Глава 35(2)
— Ха! Так это же здорово! — радуется Писс-Дум. — Земля им желудочным соком!
— И свет в конце туннеля, — присоединяется Гон-Донн, — через жопу.
Пещера раздается вширь еще больше. И сквозь завесу пыли, поднимаемую Всепожруном наблюдаем вспышки магии. Кто ее применяет — не понять. Но, скорее всего, последователи новых богов. Магичащие чувды нам еще не попадались.
Не успеваю додумать эту мысль, как удивленно восклицает Закко:
— О! Колдующий чувд!
И указывает на тело, вжатое в выемку в стене. Окровавленный чувд, не обращая на окружающую обстановку внимания, водит по себе светящимися ладонями. Из-за чего раны медленно затягиваются. Выглядит белоглазый еле живым, но постепенно себя вылечит.
— Надо гасить свидетеля, пока нас не спалили! — бросаю я хоббитам. — Только не взрывным!
Успеваю спохватиться и уточнить.
— Пфф! — фыркает Гон-Донн, выпуская снаряд из пращи. — Ну, не дураки же мы!
Заряженное молнией ядро пробивает череп раненого противника.
Я бы с ним поспорил, но не то время и не то место для этого.
Еще через пару десятков шагов нам попадаются у края пещеры еще два окровавленных тела. Одно лежит, еле шевелится. Второе на своих двоих со светящимся мечом в руке, нависает над первым.
Но тут, тот что с мечом, прикончив лежащего, замечает нас. Глаза его расширяются.
— Неназываемый⁈ — восклицает он, распахнув свои глаза шире.
Филин, сука!
— Нет! Я Саня!
Хребет в моей руке вытягивается на несколько метров. Подчиняясь моей воле, обматывает голову воина. А дальше, рывком, заставляю необычное оружие дернуться обратно, скручивая шею противнику.
Хруста ломаемой шеи не слышу из-за грохота, устроенного Всепожруном. Но, уверен, он был.
Судя по бороздам на полу и стенам, могучий червячелло хреначит не по прямой, а зигзагами. Похоже, старается никого не упустить на своем пути. Но выжившие все равно остаются. Некоторые из них с отгрызенными частями тела. А некоторое порезанные точно не монстром.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Видимо, Вспеожрун подоспел к развернувшейся схватке людей и чувдов.
Всех выживших добиваем на ходу. В пещере попадаются ответвления. Некоторое пусты. В других замечаем сражающихся. На нас они внимания не обращают.
Чтобы уменьшить шансы быть обнаруженными и узнанными, сокращаем расстояние до Всепожруна. Бежим практически на ощупь, ориентируясь в плотном пылевом облаке на звук удаляющегося грохота.
Вдруг пещеру сотрясает вибрирующий и оглушающий трубный рев. А продвижение червя замедляется.
Это что, кто-то обидел Всепожруна?
Грохот продвижения на миг затихает, что подразумевает остановку монстра. Но затем возобновляется более громким и резким быстро удаляющимся звуком. После чего следует мощный удар. Под оглушающий грохот пол, стены и свод пещеры сотрясаются. Еле удерживаемся на ногах. На наши головы сыпятся песок, мелкие камни. Встречаются и крупные. Как весь потолок не обвалился, удивительно.
Небольшое затишье сменяется привычным грохотом передвижения червя и воплями его жертв. Ко всему этому добавляются еле различимые выкрики, похожие на команды и угрозы. Разобрать слова не получается.
Пока бежим сквозь пыль следом за червем, все чаще видим очертания еще живых противников. Кто-то ползет, кто-то убегает, а кто-то еще с кем-то сражается.
Некоторых убиваем по пути. В основном тех, кто оказывается довольно близко к нам, или замечает нашу группу.
Тут Всепожрун снова раздает оглушающий трубный рев, что заставляет мои внутренние органы вибрировать. Жуть просто. А еще в этом реве чувствуется дикая боль существа.
Да, кто же его так обижает?
Дайте мне такую «обижалку»! Тоже хочу ей всех обижать.
Точно так же, как и в прошлый раз, после непродолжительной заминки Всепожрун срывается в рывок. Стены, пол, свод пещеры сотрясаются сильнее, чем в прошлый раз. И нам не удается остаться на ногах. Только Леха каким-то чудом удерживается.
На моих глазах боковой проход, где сквозь завесу пыли были видны сражающиеся силуэты, обваливается и хоронит тех, кто внутри.
— Пора прощаться с нашим «проводником»! — сообщаю свои мысли остальным, поднимаясь на ноги.
— Прямо мысли прочитал, — сообщает мне Закко.
— Согласен, — поддет голос Писс-Дум. — Иначе нас похоронит здесь заживо.
Всепожрун снова приходит в движение, разнося по пещере грохот и поднимая новые клубы пыли.
Бежать за ним становится все неудобней, так как червь перемещается по расширившейся пещере не по прямой, зигзагами, словно кого-то преследует.
— Сюда! — командует Лиси, указывая на один из боковых туннелей.
И мы сворачиваем в указанное направление.
— Неназываемый! — раздается крик за спиной.
Да, задрали! Не Неназываемый я!
Обернувшись, замечаю пару людей со световыми мечами. Но на них в этот момент налетает пятерка чувдов.
— Ты от меня не уйдешь! — более громко и грозно вопит кто-то.
Этот кто-то бежит в группе футуристично разодетых людей. Все усатые, глаза светятся.
Ух ты! Сами долбанные троарцы своей персоной!
Быстро бегут. Очень быстро. В нашу сторону. Их и преследует Всепожрун.
— Я Саня, придурки!
И запускаю мощный поток молнии в преследующих нас противников. Троарцы как-то ухитряются обогнуть разряд. Это они так думают. Я и не собирался в них попадать. С одного удара все равно не пробить энергетический щит, окутывающий их тела.
Заряд полагается Всепожруну. И он в него попадает. Тот, ревет чуть тише, чем до этого. Видимо, мой удар не нанес ему много повреждений. А я немало влил в разряд энергии.
Ну и ладно, главное, разозлил. И без заминки червь резко ускоряется, бросая свое многотонное тело вперед. То есть в спины троарцев.
- Предыдущая
- 48/70
- Следующая
