Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный Лекарь 8 (СИ) - Нот Вай - Страница 14
И не умеет воевать.
Похоже, пришла пора обучить их и тому, и другому.
Глава 7
Плеск волн, мерное покачивание парусной лодки в океане, лёгкий ветерок, треплющий волосы мне и двум чудесным девушкам, которые составляют мне компанию.
Правда, одна из них — моя внучка, причём я даже не знаю, на сколько она «пра».
Но зато вторая — прекрасная ведьмочка из клана Сципион.
Октавия не растерялась и, как только поняла, что я собираюсь везти её в Коста Сирену, вновь достала из шкафа свой курортный гардероб.
Теперь она безмятежно улыбалась, удобно устроившись на корме лодки в кокетливом бикини на завязках и очень милой голубой шляпке, как раз под цвет безоблачного неба над нами.
Бывшей затворнице очень понравилось отдыхать на море.
На её коленях, урча и подставляя солнцу животик, растянулась довольная Пуша, которую мы взяли с собой за компанию. На всякий случай.
В отличие от кошек, на которых Пуша была похожа, она совершенно не боялась воды.
Собственно, пушистая химера вообще никого и ничего не боялась.
Ольга тоже надела купальник, правда, спортивный и мрачного чёрного цвета. Она вообще была не в духе с самого утра.
Кажется, вчера они повздорили с Прохором, и теперь она ждала от него не то извинений, не то просто какого-то внимания.
Но Калинин, похоже, вообще не понял, что между ними какой-то разлад, и сейчас спокойно тренировал гвардейцев и не торопился звонить или писать моей внучке.
А её дурное настроение постоянно просачивалось сквозь внешнюю невозмутимость.
— Макс, ты же говорил, что умеешь ходить под парусом? — спросила она с явным нетерпением в голосе. — Мне кажется, или мы никак не можем сдвинуться с места?
— Ну, знаешь, — смеясь, ответил я, — последний раз я этим занимался примерно… тысячу лет назад. С тех пор корабли немного изменились.
— Тут всё автоматизировано, — подняла нос из-под шляпы Октавия. — А, значит, работает на благодати. Ну, точнее, работало, пока Макс её не поглотил. Неужели, ты сама не чувствуешь это, младшая Рихтер?
Октавия продолжала изучать основы дара некромантов. Поскольку в ней способности были куда слабее проявлены, чем в Ольге, то она едва приблизилась к уровню «Подмастерья». Но зато куда лучше, чем внучка, знала теорию.
Такое негласное соперничество стало благодатной почвой для постоянных подначек с обеих сторон.
Действительно, когда мы брали в аренду небольшую яхту, я нарочно отказался от вариантов с мотором. И слегка просчитался.
Управление парусами также теперь осуществлялось автоматически. А, значит, мне пришлось уже в море всё переделывать, чтобы вести кораблик вручную. К счастью, я никогда и ничего не забываю.
— Да знаю я… — расстроенно отмахнулась Ольга, а затем всё-таки буркнула, — извини, Макс. Не знаю, что со мной сегодня. Хочется ко всему придираться.
— Всё в порядке, — я потрепал внучку по голове и продолжил вести лодку к нужным координатам.
Плыть предстояло не очень долго, но нам нужно было убраться подальше от битком набитых пляжей Коста Сирены и торговых и туристических водных маршрутов, где плавали пароходы, баржи и чёрт знает что ещё.
Таких мест вокруг города было всего ничего. И то потому, что туда опасно заплывать из-за рифов.
Но я предпочитал рискнуть, чем ждать неизвестно сколько.
Когда мы познакомились с Сиренами, Азурион дал мне небольшой артефакт, который должен вызвать его на встречу со мной, если это понадобится.
Но расстояние, на котором он работал, всё-таки было сильно ограничено.
Так что Азурион сразу меня предупредил, что, возможно, не сумеет отозваться, если я буду вызывать его из рыбацкого домика, который они использовали как наземную базу. Оставалось только рассчитывать на удачу, что кто-то из них окажется поблизости. Но сразу этого не произошло, а полагаться на волю случая не хотелось.
Я активировал артефакт в виде кольца с жемчужиной и подождал почти час, но никто так и не появился.
Так что я принял решение арендовать яхту и выйти в океан самостоятельно. Правда, после моих переделок придётся её выкупить совсем. Но это не страшно, судёнышко мне неожиданно понравилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как мне объяснил Азурион, в море вероятность того, что он услышит зов артефакта, была практически стопроцентной.
Так мы и оказались на парусной лодке, и теперь я активно вспоминал морскую науку, чтобы случайно не посадить нас на риф.
Конечно, выносливости у всех четверых, вместе с Пушей, хватит, чтобы без особых рисков добраться обратно до берега вплавь. Но как-то не хотелось.
Однако, когда мы добрались до безопасной от чужих глаз зоны, к моему удивлению, первым из-под воды показался отнюдь не Азурион, а совершенно незнакомая мне девица с очень милым, но при этом крайне суровым лицом.
У неё были длинные светло-синие волосы и… рыбий хвост, как у русалки.
Вот значит, почему сирены так быстро плавают. Похоже, они, ко всему прочему, ещё и маги-перевёртыши.
— А полностью превращаться ты умеешь? — поинтересовался я у неё раньше, чем она успела открыть рот.
— Что⁈ — удивлённо воскликнула она и теперь смотрела на меня с ещё большим подозрением. — Ты вообще кто? Откуда у тебя наш артефакт?
— Это подарок, — честно ответил я, — так что насчёт превращения? Кем ты становишься, когда оборачиваешься полностью?
— Дельфином… — потупив взгляд, ответила она.
Не знаю уж, что её так смутило, но спросить я не успел.
На поверхности появилась ещё одна голова. На этот раз Азуриона. Но первым делом он не поздоровался с нами, а начал отчитывать девушку.
— Нэрис! Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не смела в одиночестве подниматься к поверхности! Почему ты никогда не слушаешься⁈ Я же предупреждал, что ещё раз, и посажу тебя под домашний арест!
— Но… но это был зов! — попыталась оправдаться она.
— Конечно, зов. Звали меня! И то, что ты как моя родная сестра тоже его чувствуешь, лишь досадная особенность этой магии.
— Но откуда мне было знать? — насупилась она.
— Достаточно, Нэрис. Марш домой. Поговорим с тобой позже.
Девушка обиженно нырнула под воду, махнув нам на прощание хвостом, а Азурион, наконец, повернулся к нам:
— Простите, — вздохнул он, — моя младшая сестра совершенно не задумывается о последствиях своих действий. Боюсь, однажды она накличет на себя беду. Хорошо, что это вы, а не очередная уловка Салазаров.
— Именно о них я и хотел поговорить, — сразу ответил я, — но сначала хочу задать один вопрос.
— Какой? — заинтересованно отозвался Азурион.
— Только что я понял, что вы — маги-перевёртыши. В кого ты обращаешься?
Признаюсь честно, мне просто стало любопытно. Чаще всего, маги умеют лишь усиливать какие-то части своих тел или как-то легко изменять их, например, превращая пальцы в когти. Например, боевую форму могли принимать Веласко, но только на высоких уровнях дара.
Возможность полного превращения — достаточно редкая штука.
Мой вопрос явно удивил Азуриона, но он всё-таки ответил:
— В основном в морских млекопитающих. Нам повезло с даром, и большинство Сирен может обращаться в суперхищника — касатку. Но иногда это бывают и другие киты. Либо дельфины.
Я кивнул. Что ж, теперь смущение Нэрис было понятно. Когда большая часть твоих родственников обращается в касаток, а ты всего лишь дельфин, это, наверное, немного обидно.
— Залезай в лодку, — предложил я Азуриону, — как-то странно вести серьёзный разговор с головой, торчащей из воды.
Он кивнул, быстро подплыл к бортику и буквально одним движением запрыгнул к нам, забрызгав водой девчонок.
Обе смешно взвизгнули, но быстро приняли серьёзное выражение лиц.
Азурион был полностью в человеческом облике, но при этом в странной одежде, похожей одновременно на чешую, гидрокостюм и доспех.
— Рад снова видеть вас, дамы, — галантно поклонился он девушкам, — и вас, конечно, тоже, Макс. Я готов внимать.
- Предыдущая
- 14/54
- Следующая
