Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восьмое правило волшебника, или Голая империя - Гудкайнд Терри - Страница 126
Кэлен была самым дорогим для него на свете живым существом. Она была для Ричарда всем. Она должна быть в безопасности. Он не может позволить ей рисковать.
– У меня достаточно сил, – стараясь говорить тверже, сказал лорд Рал. – Со мной все будет в порядке.
– Если ты начнешь кашлять в месте, где есть солдаты, то тебя схватят и ты никогда не выберешься, что намного снижает шансы добыть противоядие. Вас с Оуэном обоих схватят. Мы не знаем, сколько здесь солдат. Что будет с нами, если тебя схватят? Что будет... – голос Кэлен сошел на нет. Она заправила за ухо выбившуюся прядь. – Послушайте, лорд Ричард, Оуэн ходил туда раньше, он сможет пойти туда снова и вывести нас.
Ричард увидел в глазах жены искру безумия. Она была напугана тем, что теряла его. Он ненавидел себя за то, что Кэлен приходилось бояться за него.
– Верно, лорд Рал, – убеждал его Оуэн. – Я достану противоядие и принесу его вам.
– Пока мы ждем, ты можешь немного отдохнуть, – сказала Кэлен. – Сон поможет тебе лучше, чем что-либо другое, пока они не принесут противоядие.
Ричард не смог бы описать, как он устал. Но ему по-прежнему не нравилась мысль о том, что он не пойдет сам.
– С ним может пойти Том, – предложила Кара.
Ричард посмотрел сперва в голубые глаза Кары, затем – в глаза Кэлен и понял, что уже проиграл этот спор с любящими его женщинами.
– Далеко ли находится это место? – обратился он к Оуэну.
– На порядочном расстоянии. Мы сейчас на окраине города. Я хотел привести нас в место, где мы менее всего сможем натолкнуться на солдат. До противоядия идти около часа. Я подумал, что лучше нам не слишком углубляться в город. Это укрытие не помешает нам быстрее выбраться отсюда, и оно достаточно близко от нужного места для того, чтобы вам пришлось недолго ждать противоядие.
– Ладно, ступайте, – кивнул Ричард. – Мы будем ждать тебя с Томом здесь.
Кэлен вымеривала шагами маленькое и сырое подвальное помещение. Остальные сидели, прислонившись к стенам, и молчаливо ждали. Женщина не могла больше выносить напряжение. Это слишком напоминало бодрствование у постели умирающего.
Они подошли так близко, что цель начала казаться невообразимо далекой. Они ждали так долго, что мгновение обратилось в вечность, которая никогда не кончится. Кэлен велела себе успокоиться. Вскоре Ричард получит противоядие. Тогда ему станет лучше. Он излечится от отравления.
Но что, если зелье не сработает? Вдруг он ждал слишком долго, чтобы излечиться? Нет, человек, который готовил яд и противоядие, сказал Оуэну, что последняя доза излечит Ричарда. Исходя из верований этих людей, они бы не дали ему яда, если бы не были уверены, что его действие обратимо. Они никогда не угостили бы отравой, зная об существовании опасности для жизни.
Но что если эти люди ошиблись?
Кэлен похлопала себя по плечам, шагая по комнате, и приказала своему уму перестать придумывать проблемы для беспокойства. У них достаточно реальных сложностей и без тех, что может изобрести ее богатое воображение. Надо получить противоядие, а после этого им необходимо разобраться с даром Ричарда. А затем они должны обратить внимание на Джеганя и его армию.
Взглянув через плечо, Кэлен увидела, что Ричард задремал. Она решила выйти на улицу и ждать Оуэна и Тома там. Кара сидела напротив Ричарда, прислонясь к стене, и охраняла его сон. Она кивнула, когда Кэлен шепотом поведала ей о своих намерениях. Дженнсен, заметив, что Кэлен направляется к двери, молча последовала за ней. Бетти спала рядом с Ричардом, так что девушка оставила ее в доме.
Прохлада лунной ночи напомнила Кэлен, что ей следовало бы поспать, но она чувствовала себя бодрой. Женщина пошла по кирпичной дорожке между зданиями к улице.
– Оуэн скоро вернется, – сказала Дженнсен. – Постарайся не волноваться. Уже скоро.
Кэлен всматривалась в темноту.
– Даже после того как Ричард примет противоядие, дар будет продолжать доставлять ему мучения. Зедд слишком далеко. Мы должны будет добраться до Никки как можно скорее. Из тех, кто может знать, что нам делать для его спасения, только она достаточно близко.
– Ты думаешь, что от его дара будет еще больше неприятностей?
Душу Кэлен терзала боль, которую она так часто видела в глазах мужа. Но дело было не только в боли.
– Когда Ричард в последние два раза пользовался мечом, я увидела, что даже магия меча оставила его. У него уже сейчас гораздо больше сложностей, чем он признает, – поделилась она.
Дженнсен поджала губы, наблюдая, как Кэлен бродит из стороны в сторону.
– Этой ночью мы получим противоядие, и вскоре будем уже на пути к Никки, – наконец уверенно сказала она.
Кэлен обернулась, услышав какой-то шум. Звук походил на шуршание шагов. Две темные фигуры появились из темноты в конце улицы. Один из идущих сильно возвышался над другим, так что Кэлен была уверена, что это Том и Оуэн. Ей хотелось бросится к ним, но она знала, что враг может использовать хитрые уловки. Поэтому она толкнула Дженнсен за угол здания, где они укрылись в самой густой тени. Сейчас не время быть беззаботными.
Когда двое подошли к узкому проему между стен и повернули, Кэлен вышла из темноты прямо перед ними, приготовившись воспользоваться своей силой, если возникнет такая необходимость.
– Мать-Исповедница, это я, Том, и Оуэн, – прошептал Том. Дженнсен в облегчением вздохнула. – Мы очень рады снова видеть вас.
Оуэн осматривал улицу. Закончив проверку он повернулся, и Кэлен увидела в свете луны, что слезы текут по его лицу.
– Мать-Исповедница, у нас беда, – сказал Том.
Самые горькие вести иногда звучат так просто.
– Мать-Исповедница, я... я... – заломил руки Оуэн.
Кэлен схватила его за рубашку обеими руками.
– В чем дело? – трясла она парня. – Противоядие у вас? Вы же принесли его, так?
– Нет, – Оуэн, глотая слезы, достал сложенный листок бумаги. – Вместо бутылки с противоядием я нашел в тайнике вот это.
Кэлен выхватила у него листок. Дрожащими пальцами развернув бумагу, она поднесла ее поближе к глазам, чтобы можно было в свете луны разобрать написанное.
– «Противоядие у меня. Также в моих руках нити жизни всех жителей Бандакара. Я могу пресечь их жизни, также как и жизнь Ричарда Рала.
Я отдам противоядие и жителей в обмен на Мать-Исповедницу.
Приведете Мать-Исповедницу на мост в миле к востоку от вашего убежища. Если я не получу ее в течение часа, я вылью противоядие в реку и прослежу за тем, чтобы все люди в городе умерли.
Император Николас».
Кэлен, чье сердце вырывалось из груди, направилась на восток.
– Мать-Исповедница, я знаю, о чем идет речь, – потянул ее назад Том, схватив за руку.
Д’харианец ощутил, как тряслись руки Кэлен.
– Тогда ты знаешь, что у меня нет выбора, – с горечью сказала она.
– Что сказано в письме? – встала перед ней Дженнсен, не давая пройти.
– Николас хочет меня в обмен на противоядие.
Девушка обняла Кэлен за плечи, останавливая ее.
– Что?
– В письме сказано, что Николас хочет получить меня в обмен на жизни всех жителей и противоядие, которое спасет жизнь Ричарду.
– Жизни всех жителей... Но как он сможет осуществить такую угрозу?
– Николас – сильный колдун. У таких людей найдется множество способов. Если Николас не придумает ничего более подходящего, он может использовать магический огонь и испепелить весь город.
– Но магия не причинит вреда людям здесь – они изначально неодаренные, как и я.
– Если он воспользуется магическим огнем и подожжет дома, как поступили мы с теми спящими солдатами в городе Оуэна, то людям, оказавшимся внутри, будет неважно, отчего начался пожар. Если дома загорятся, огонь будет самый обычный – огонь, который убивает любого. К тому же у Николаса есть здесь солдаты. Он может приказать им казнить людей. Он может уничтожить тысячи за короткое время. Я даже не могу представить, что еще может выдумать такое чудовище, но он положил это письмо в тайник, где было спрятано противоядие, и, значит, он не блефует.
- Предыдущая
- 126/145
- Следующая