Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воля Небес (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 59
— Отец часто рассказывал мне о нашей истории, о предках. Древние предания тогда казались просто красивыми сказками, — Айко прикрывает глаза, погружаясь в воспоминания. — После провала восстания нам пришлось бежать — и из столицы, и с родовых земель. Тени выследили нас, напали внезапно… Теперь я уверена, что среди наших был их шпион. В той стычке нас схватили, но Фэн Ху, секретарь отца и самый доверенный человек в клане, сумел ускользнуть. Если печать существует, она наверняка у него.
— Можешь описать его подробнее? — прошу я и достаю бумагу из пространственного кольца.
Девушка описывает его внешность, а я делаю набросок.
— Ты так хорошо рисуешь, Рен! — удивляется она. — Получилось очень похоже.
— А что ты знаешь о клятве, которую даёт лидер клана при передаче печати? — задаю ещё вопросы, чтобы учесть все тонкости.
— Об этом отец тоже упоминал, но я плохо помню, — она трёт висок. — Мне кажется, я даже видела её. Если ты сможешь найти, возможно, это поможет мне вспомнить.
Это хотя бы что-то. Есть направление для поисков. Поблагодарив Айко за оказанное внимание, желаю ей скорого выздоровления и прощаюсь с Лианом.
— Удачи тебе, брат. Я на твоей стороне, — с улыбкой он провожает меня, и даже Мэйлин выходит проститься.
Её раны ещё свежи, но видно, что она постепенно принимает утрату. Хоть и не разговаривает.
По возвращении к Феррону нас ждёт послание от Кантора. Майор контрразведки, проводящий инспекции в пригородах, просит о личной встрече. Как и прежде, встречаемся в одном из заброшенных имений. Зная пристрастия офицера к хорошему вину, я, с позволения учителя, прихватываю из убежища бутылку старинного напитка. Пусть мы и союзники, но добрая чаша всегда располагает к разговору, особенно когда просишь об одолжении.
— Хотел увидеться с вами лично и узнать, как продвигаются дела, — он удивлённо изучает запечатанный глиняный сосуд. — Я чувствую в нём необычное течение Ки.
— Это специальная техника, чтобы сохранить изысканный вкус, — поясняет Наоки и протягивает руки. — Позволите?
— Конечно, мастер, буду рад принять этот напиток из ваших рук, — кивает Кантор и смотрит на меня. — Ну что, скажешь, Рен?
— Мне удалось добыть две печати. Правда, это не совсем печати. Скорее, это символы власти, — я показываю оба.
— Ну, неудивительно. Раньше, до объединения Империи, не было таких чётких и единых представлений о символах власти в кланах, как сейчас, — Кантор принимает чашку.
Наоки разливает всем. Нам совсем по чуть-чуть.
— За будущий успех, — говорит майор.
Мы чокаемся и распиваем, а он продолжает:
— Есть ещё какие-то ниточки?
— Да, одна из ваших едва не оборвалась, но мне удалось её пока что удержать. Надеюсь, она даст плоды, — я показываю ему рисунок. — Айко находится не в самом лучшем состоянии, но она смогла задать мне направление для поисков.
Он кивает:
— Фэн Ху. Да, помню его. Это секретарь клана Звёздного Ветра. Насколько я знаю, он так и не был схвачен. Выясню всё, что смогу.
— Как поживает Император? — Наоки наливает ещё, но в этот раз только Кантору.
— Сложно сказать, напрямую он практически ни с кем не общается. Я стараюсь быть аккуратным и сильно не лезу, но мне удалось разузнать немного информации. Похоже, он всё ещё не оправился до конца.
— Это отлично, — облегчённо вздыхаю я. — Значит, никто не пострадал. А что со Звёздными Детьми? Они в порядке?
— Кстати, об этом, да, — Кантор немного хмурится, но в его глазах больше удивления. — О таком всё-таки стоит предупреждать. Не думал, что вам удастся заручиться поддержкой древнего яогуая. Он привёз твоих соратников в тайное место, где находились Звёздные Дети.
Райдо… Изаар…
Похоже, меня ждёт ещё один трудный разговор.
Глава 31
Мы с Кантором ещё некоторое время неторопливо беседуем, обсуждая дела в Империи. Кантору сейчас приходится нелегко из-за всей шумихи, поэтому добывать новую информацию для него весьма непросто.
Майор пьёт умело и неспешно, постепенно достигая определённой кондиции, когда его обычная серьёзность и хмурость сменяются более расслабленным настроением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он рассказывает об общих настроениях в Империи и среди столичных кланов, с которыми сейчас проводит много времени. Хоть его положение и обязывает соблюдать нейтралитет, а по сути — искать потенциальных предателей, Кантор осторожно налаживает контакты, чтобы в нужный момент заручиться поддержкой. Однако делает это настолько незаметно, насколько возможно.
— В общих чертах, всё больше и больше кланов, долгие годы и даже поколения сохранявших лояльность Императору и престолу, сильно встревожены из-за массовых и постоянных чисток, — Кантор отпивает маленькими глотками, продолжая рассуждать. — Проблема в том, что они подозревают друг друга и боятся предательства. Открыто мало кто осмелится сейчас выступить, да и единства как такового нет. Однако если появится символ, а древние кланы-основатели Империи объединятся, то Император может оказаться в меньшинстве.
— На это я и рассчитываю, — честно признаюсь ему. — Возможно, я не так сведущ в делах знати, но даже простолюдины уже не боятся высказывать свои опасения. Какая разница, как погибнуть, если гибель неминуема? Однако пока у меня не будет поддержки и всех символов кланов, моё столкновение с Императором может вновь сплотить людей вокруг него против выскочки и общего врага.
— Совершенно верно, Рен, — кивает Кантор. — Поэтому я постараюсь сделать всё возможное, чтобы найти всех.
Мы заканчиваем глубокой ночью и тайком расходимся. Напоследок офицер передаёт мне сведения о новом расположении Звёздных Детей. Для безопасности мы с Наоки спускаемся глубоко под землю, благодаря моим техникам, и перемещаемся к Феррону уже за пределами города.
Я не тороплюсь переноситься к Райдо и Изаару. Мне не терпится увидеть друзей, но сначала нужно обдумать, как их убедить. Я уверен, что смогу достучаться до них, ведь у них добрые сердца и главное — что у человека внутри, а не снаружи. И всё же стоит подготовиться и продумать всё до мелочей.
Благо убежище Феррона дарует мне дополнительное время для этого. Закончив с подготовкой, я опять отправляюсь один — так будет лучше, а любимая останется для связи с Кантором и, если что, присоединится позже. Мы договариваемся встретиться при необходимости в новом тайном убежище, где сейчас находятся Звёздные Дети.
Учитель отправляет меня к боевым товарищам. Для начала разговора я принимаю облик Зено. В дополнение прихватываю с собой ещё пару бутылок алкоголя из безграничных запасов Феррона.
Загородный особняк одного из друзей Кантора, где находятся Звёздные Дети, прямо сейчас пустует. Здесь не осталось никого, даже прислуги. Но я чётко ощущаю три ауры. Каждая мне хорошо знакома.
Я вхожу в небольшую пагоду и прохожу в обеденный зал, где застаю за трапезой троицу моих друзей.
— Зено! Ты всё-таки жив! — восклицает Райдо, вскакивая из-за стола.
Он возмужал, стал крепче, а лицо прочертило несколько едва заметных морщин.
— Постойте, — я поднимаю руки. — Давайте не будем торопиться с ярким проявлением эмоций.
— Это ещё почему? — хмурится смуглый южанин Изаар. — Что-то произошло?
— Да, ещё до нашего знакомства, — вздыхаю я и сбрасываю свой образ.
Единственный, кто не удивляется, — это Мин Ши, спокойно поглощающий еду. Воздушный змей нисколько не удивлён моей трансформации.
— Ты⁈ — начинает заикаться первым Весна. — Это как понимать?
Он хлопает глазами, а Изаар закусывает губу. Я же выпускаю ауру в таком виде, какой она была, когда я находился рядом с ними.
— Зено?.. — наконец выдавливает южанин.
— И это меня ещё обманщиком называли… — ворчит, ухмыляясь Мин Ши.
— Помолчи, — я прожигаю взглядом его насквозь, — не время.
Друзей сначала охватывает непонимание происходящего.
— Ты — враг Империи! — теперь в глазах Райдо пылает праведный гнев. — Это не наш Зено, ты какой-то оборотень!
- Предыдущая
- 59/77
- Следующая
