Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Я приду за тобой! – 2 (СИ) - Морале А. - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— Просто отметил ваше умение подбирать слуг… — пожал Каннингем плечами. — Ничего более.

— Герцог… Вы ведь не просто так к нам заехали? — сделав несколько больших глотков и промочив горло, поинтересовалась хозяйка дома. — Не просто проведать и нанести визит вежливости. Ни за что не поверю в это. И в случайности я тоже не верю…

— Да уж… — покачал головой Каннингем, откинувшись на высокую спинку стула. — Ничего от вас не утаить. Что вы, что ваша дочь… Не случайно.

— Интересно. — заметно оживилась графиня.

— В прошлую нашу встречу с вашим покойным мужем, он хвастался одной одаренной знахаркой…

— Старушкой Эбби? — разочарованно хмыкнула графиня, отправив в рот кусочек хлеба с маслом. — Да она уж пару месяцев как умерла.

— Нет. — помотал головой герцог. — Речь о её внучке. Об Алисе, кажется.

— Алиса? — удивилась хозяйка дома, мимоходом недоумевая своему возросшему аппетиту. Хотя, учитывая количество потраченной за ночь энергии, ничего странного в этом не было. — Да, есть такая.

— И как она вам?

— Не люблю я этих знахарок и ведьм. Хочу избавиться от неё. Продать или обменять на что-то более ценное.

— Хм… — задумчиво хмыкнул герцог, потерев слегка заросший свежей щетиной подбородок.

— Так вы ради неё здесь⁈ — догадалась графиня. — Хорошо. Алиск, пойди сюда! — выкрикнула она в сторону двери.

Через секунду в гостиной снова появилась всё та же рыжеволосая молодая служанка. Молча подошла к столику, покорно склонив голову, и дерзко сверкнула глазками из-под нахмуренных бровей.

— Покрутись. — отдала приказ хозяйка дома, задрала подол платья девушки, продемонстрировав гостю упругую девичью задницу и длинные стройные ножки, повернула её лицом и пальцами бесцеремонно разжала челюсть, показав зубы, словно выставляя на продажу породистую лошадь.

Девушка дёрнулась, будто от пощёчины, вырвала край своего платья из рук графини, рассержено зашипела и покраснела, кинув разъярённый взгляд в сторону герцога, словно это он задирал ей юбку и заглядывал в рот.

— Норову то! — хмыкнула графиня. — Простите её, сир. Необъезженная кобылка. Таких как она, мой муж плетями на конюшне порол. Иди прочь! — небрежно отмахнулась хозяйка от своей служанки и снова перевел взгляд на своего гостя. — Ну как, заинтересовала? Хотите, подарю?

— Заинтересовала, только не в том смысле. — Каннингем покачал головой. — У девочки есть дар.

— Дар? Наверное. Её бабка была ведь знахаркой или ведьмой. Может девчонке что-то по крови и перепало. Поэтому и хочу от неё избавиться, не люблю колдовство — от него одни беды.

— Не стоит спешить, графиня. Я могу попросить вас об одной услуге?

— Для вас — что угодно, мой господин! — графиня преданным взглядом заглянула в глаза герцога и тут же смутилась своей слабости.

— Возьмите. — порывшись в кармане, Каннингем протянул хозяйке дома позолоченный прямоугольник. — Это визитка баронессы Беркли. Она руководит Академией для одарённых девушек. Мне нужно, чтобы вы определил девочку в это заведение.

— Хм… — графиня задумчиво покрутила в пальцах визитку ручной работы. — Академия госпожи Беркли… Я слышала о ней. — собеседница герцога отрицательно покачала головой, отправив в рот очередной кусочек хлеба с маслом. — Её туда не возьмут, если только вы не поручитесь за неё лично.

— Я не могу — иначе, не просил бы вас… Более того, я бы хотел, чтобы о моём вмешательстве в судьбу этой девушки никто не знал. Вернее, об этом будете знать только вы, я и, возможно, сама госпожа Беркли…

— Поняла. — кивнула графиня, сосредоточенно нахмурив лоб. — Хорошо. Тогда… Я могу выдать её замуж за одного моего вассала. Древний, обнищалый род… Барон Льюис Вудхэвен — очень приличный молодой человек… Покорный и покладистый. Он не будет задавать лишних вопросов, я обещаю. Тогда и в академию можно. С титулом уж точно возьмут.

— Возьмут. — кивнул герцог. — С титулом точно возьмут. Спасибо, графиня!

— Не за что! Всегда рада помочь вам, мой господин. Вы же останетесь у нас ещё на одну ночь? — робко поинтересовалась принцесса африканского племени, затаив дыхание.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я слышал, в ваших лесах отличная охота. Да и всякие мрази последнее время слегка распоясались… Пожалуй, да — останусь на несколько дней, прежде чем возвращаться домой. Вы не возражаете?

Глава 3

Восставшее кладбище

— Поздно! — Алиса зловеще ухмыльнулась, замахнулась, полоснула раскрытую ладонь лезвием заточенного словно бритва ножом и уронила несколько капель крови в центр пентаграммы. Мел на полу сменил цвет на чёрный, превратившись в пепел, полыхнул адским пламенем и озарил комнату зловещим светом… И через секунду погас.

— Кхм… — кашлянула стоящая слева Лилит.

— Эй! — возмущённо вскинула брови рыжая, проследив взглядом за поднимающимся к потолку безобидным сероватым дымком. — Это что за херня⁈

— Это всё? — на всякий случай решила уточнить Мими.

— Ничего не понимаю. — помотала головой юная ведьма, зажала зазря порезанную руку в кулак, стряхнула несколько капель крови в центр перегоревшей, затухшей пентаграммы и недовольно посопела. — Почему не работает то⁈ Чёрт! Чёрт, чёрт, чёрт! — зачертила ведьмочка и разочарованно резюмировала: — Она не сработала.

— Это мы видим. — произнесла вампирша. — Скажи что-то новенькое.

— Странно… — проигнорировала ироничный тон подруги Алиса. — Может я что-то не так сделала?

— Может ошиблась с узором? — выдвинула предположение Мими.

— Не. Тогда бы она даже не активировалась. Но активация то была!

— Тогда может твоих сил не хватает?

— Да не, не в силах дело. — отмахнулась рыжая. — Крови я нормально ливанула, с запасом. Не… — категорично помотала головой ведьмочка. — Чёрт! Где я напортачила то⁈

— Не забыли, что нам нужно мертвяков упокаивать? — напомнила Лилит.

— Да, точно… — тяжело вздохнула Алиса, задумчиво растирая пепел пентаграммы носком ботинка. — Ну где же я могла напортачить?..

— Алис!

— Ладно, идём… — вынырнула из своих мыслей рыжая. — Ща! Я только в тубзик на дорожку схожу…

— Только давай быстрее! — крикнула Лилит в след исчезнувшей в душевой ведьме.

— Буду ссать, сколько хочу! Подгонять она меня ещё будет! — недовольным голосом отозвалась рыжая из приоткрытой двери под журчание воды… Или не воды…

* * *

Толпа, тьма, море полуразложившихся живых трупов окружила город и неспешно прохаживалась вдоль городской стены, словно один большой монструозный организм. Мертвецы, словно сонные мухи, пошатывались из стороны в сторону, спотыкались и с аппетитом косились на выглядывавших из бойниц стражников и жителей городка.

Мертвяки глухо рычали, поскуливали, рыли землю и царапали каменную кладку обломанными когтями, но всё это было как-то вяло, лениво, неуклюже, без огонька и страсти…

С верхушки городской стены в сторону оживших трупов периодически летели тяжёлые камни, кто-то из стражников на спор упражнялся в меткости стрельбы из лука и в метании копий, но толку от этого было мало. Самые неповоротливые и безмозглые мертвецы пали ещё в первой волне, а те что остались, либо не боялись стрел и копий, либо приспособились и успешно уворачивались. Ситуация выглядела патовой — нежить не могла проникнуть за городскую стену, а люди не могли выбраться из-за неё…

Людям, можно сказать, повезло. Мертвяков заметили раньше, чем они успели нанести серьёзный вред, и никто из жителей не пострадал. По крайней мере — физически. Да, бросили дома за чертой города, поля, скотину и свои пожитки, но сами остались целыми. А это главное.

А вот с домами и всем добром… Это да — случилась неприятность… Все сараи, птичники, стойла были выпотрошены. Гуси, куры, утки — сожраны. На вытоптанных полях валялись обезображенные и обглоданные трупы скотины, которую жители города не успели увести за стену. Неприятность в виде восставших мертвецов, застала людей врасплох…