Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайны затерянных звезд. Том 1 (СИ) - Кун Антон - Страница 46
Впрочем, если бы там кто-то был, то они бы наверняка уже палили прямо через тонкую жестянку двери — не услышать, как падает вырезанная стена, было просто невозможно.
Я уже протянул руку к двери, намереваясь толкнуть её, как вдруг сзади раздалось:
— Кар, погоди!
Я придержал движение и мимо меня протиснулся Кайто. Он подошёл к двери, внимательно прислушался к происходящему снаружи, а потом полез в карман и вытащил что-то вроде вчетверо сложенного листка бумаги. Вот только эта бумага была серо-стального цвета, и на ней отчётливо виднелись золотисто-медные дорожки, как на печатной плате.
Кайто присел и метнул своё непонятное устройство в узкую щель под дверью, а потом так же, не вставая с корточек, достал терминал и уткнулся в него. Поползал немножко пальцами по нему, крутя и вертя изображение, а потом поднялся и авторитетно заявил:
— Там чисто!
— Откуда знаешь? — на всякий случай спросил я. — Не заметил у тебя термального визора!
— Сейчас сам увидишь, откуда, — Кайто, довольно улыбаясь, махнул рукой.
— Открывай! — раздался сзади голос Кори. — Если он говорит, что никого нет, значит, никого нет!
Ну, нет так нет. В любом случае, сидеть тут до второго Большого Взрыва нам точно не вариант.
— Свет! — велел я, и за спиной тут же хлопнул бластер капитана, разнося тусклую лампочку вдребезги.
Теперь, даже если за дверью всё же кто-то окажется, я не появлюсь перед ним тёмным силуэтом на фоне яркого светового пятна — как мишень в тире!
Я надавил на ручку двери, открывая её, и тут же отошёл на шаг, держа ствол перед глазами. Осторожно досмотрел один угол, другой…
— Да нет никого, говорю тебе! — заявил Кайто, спокойно выходя на улицу.
Я чуть не опешил от такой наглости, но азиата не срезало очередью и на его шею не рухнул клинок, отделяя тупую узкоглазую башку от тела. Значит, и правда никого нет.
Я шагнул следом за ним, и увидел, как Кайто протянул руку, а на неё садится то самое устройство, которое он швырнул под дверь. Правда сейчас оно было мало похоже само на себя, потому что лист электронной «бумаги» невероятным образом изогнулся и переломался, превратившись в маленький дрон. Винтами ему служили его же собственные части, хитрым образом изогнутые и сложенные, а корпусом — всё, что осталось. И сейчас это чудо техники бесшумно садилось на руку Кайто и постепенно, один за другим, возвращало свои узлы к виду «электронной бумаги».
Чудо, да и только, иначе не сказать. А когда я увидел, как бережно Кайто помогает дрону расправить особенно сложные складки, как аккуратно он складывает то, что получилось и убирает в карман, я понял — он тоже считает это чудом. Возможно, даже в большей степени, нежели Кори — свой меч.
Но меня это касалось мало, поэтому, отметив ещё один интересный факт за сегодня, я вернул взгляд к прицелу, осматривая проулок между кварталами, в который мы попали. Здесь никого не было, но за углом отчётливо слышались голоса и бряцанье оружия. Газ уже должен был рассеяться, и наёмники собирались входить.
Я сделал короткий жест рукой, не отрываясь от оружия, указывая в противоположную сторону, и экипаж быстро и тихо проследовал в указанном направлении. Убедившись, что все вышли из бара, я и сам двинулся за ними следом, спиной вперёд, не сводя глаз с точки прицела.
И только когда мы скрылись за углом, я позволил себе опустить оружие и обернуться.
— А теперь к машине. Быстро и тихо.
Все и так без слов понимали, что делать дальше, но всё равно кивнули, подтверждая, что поняли. И мы бесшумно двинулись по тропинкам, идущим мимо жилых кварталов.
Немногочисленные прохожие косились на нас и шептались, явно недовольные тем, что мы заявились к ним, да ещё и с оружием, но не лезли. И правильно — кто в здравом уме полезет на вооружённый до зубов отряд с решительными рожами? Может, стоило бы выбросить бластер, который никак было не скрыть, но, секунду поразмыслив, я решил, что это плохая идея. Скрытность один раз уже сыграла против нас, и второму я не позволю случиться. Я уж лучше сделаю ставку на старую-добрую огневую мощь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вот и гравикар, водитель которого обещал ждать нас, сколько понадобится. Он и ждёт, сидя на капоте и запрокинув голову вверх, к звёздам. Может, мечтает, что когда-нибудь вырвется с Роки-младшей, купит себе серый корабль и отправится бороздить просторы вселенной, как мы.
— Не бежать! — велел я, заметив, как Кайто непроизвольно ускорил шаг. — Не привлекать внимания!
Водитель заметил нас и уже залез в кабину, завёл двигатель и вылез через окно, махая рукой, чтобы привлечь наше внимание — как будто мы не видели!
Кайто всё же не выдержал, и припустил почти бегом, да так, что я не успел его перехватить…
Но он не добежал.
Внезапно громко хлопнуло, и голова водителя разлетелась кровавыми брызгами!
Глава 24
— Сука! — заорал Кайто, сдавая назад и озираясь в поисках укрытия. — Сука, сука!
— Зачем они его убили⁈ — ошарашенно спросила Кори, держащая за руку беременную и закрывая её собой. — Почему стреляли в него, а не в нас⁈
— Да чтобы задержать нас, вот зачем! — ответил я, доставая из-за спины оружие. — Девушка им нужна живой, поэтому в нас стрелять побоялись, чтобы её не задеть!
— А делать теперь что? — спросила Кори.
— Бежать к машине! — ответил я, разворачиваясь и вскидывая бластер. — Давайте быстрее! В машину! — А сам остался прикрывать отход.
Всё-таки наёмники вычислили нас и догнали. А значит, теперь скрываться уже незачем.
В рамке прицела я быстро нашёл тех, кто выбивался из общего окружения — тех, кто бежал, тех, у кого в руках было оружие, тех, кто по виду совсем не был похож на обычных работяг-шахтёров. В общем, наших преследователей. Собственно, зевак было мало.
Нашёл — и выжал спуск, поливая их зарядами из бластера.
Расстояние между нами было метров пятьдесят, а калибровка потока чужого оружия оставляла желать лучшего. Я достал только одного наёмника, и то — лишь в руку. Остальные успели прыснуть по сторонам, укрываясь от огня за чем попало. А укрывшись — открыли ответный огонь в десяток стволов против моего одного.
Но меня уже не было на месте. Выпустив три коротких очереди и убедившись, что противники замедлились, я развернулся и бросился к гравикару.
Магнус к тому времени успел вытащить мёртвого водителя из кабины, и освободить место водителя, а сам запрыгнул в кузов, где уже расположились остальные.
И теперь на водительском месте через бликующее лобовое стекло просматривались красные волосы Кори. Рядом с ней сидела беременная. Двигатель уже работал.
— Кар! — крикнула Кори, высунувшись из окна.
Тут же просвистело несколько неприцельных выстрелов.
Кори резко скрылась обратно в кабине, и машина крутнулась на месте, разворачиваясь.
Я легко залетел в кузов, где уже сидели Кайто, Магнус и Пиявка, и Кори дала по газам. А я развернулся, кладя ствол бластера на край борта и прижимая его к борту хоть для какой-то фиксации.
Гравикар ускорился, прямо с места набрав приличную скорость. Я несколько раз выстрелил по удаляющимся противникам, в одного даже попал, а потом они стали слишком далеки для того, чтобы надеяться на точную стрельбу.
— Мать твою! — выругался Кайто, когда вместо выстрелов вокруг остался лишь свист ветра в открытом кузове пикапа. — Мать твою, мать твою!
— Заклинило? — холодно поинтересовалась Пиявка, улучившая момент и уже осматривающая живот Магнуса.
Здоровяк на то и здоровяк, чтобы быть здоровым, в смысле «большим». Вот Магнуса слегка и задели шальным выстрелом. Именно что слегка — заряд прошёл вскользь да издалека, растеряв по пути почти всю свою энергию. Поэтому Магнусу не вырвало пару рёбер взрывом, а всего лишь рассекло кожу, и Пиявка уже заклеивала рану невесть откуда взявшимся биоклеем.
— Мать… — снова выдохнул Кайто, словно ставя точку, и украдкой пощупал карман, в который убрал свой диковинный дрон, проверяя, на месте ли он. Дрон был на месте, поэтому Кайто облегчённо выдохнул: — Хорошо, что всё закончилось!
- Предыдущая
- 46/54
- Следующая
