Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Электрик. Книга 2 (СИ) - Белов Иннокентий - Страница 33
Ну, еще около двадцати золотых принесли пояса десятка графской стражи, перебитой в битве при Холме, как мы ее между собой называем, но остальные последующие расходы снова опустили имеющуюся наличность до двух сотен золота.
Ночлег на две комнаты для нас и новичков с хорошим ужином обходится не так дорого в самой таверне на краю обжитого мира. Здесь золотая монета — весьма большие деньги, поэтому тратим всего пару монет на ночлег и еду, еще на уход за лошадьми.
— Дешево очень, за восьмерых людей и восьмерых лошадей, — замечает опытный Терек, — но дальше уже так не поживешь, за такие копейки. Куда теперь путь держим?
— Сейчас соберемся в одном из номеров и переговорим. Вопрос такой, что со всеми обсудить можно, — отвечаю я ему. — У нас Ксита с Фиалой не понимают имперский, стражники не знают местного языка, слуги немного понимают, но и им лучше переводить наши разговоры. Я отлично говорю на всех языках, а ты сам имперский тоже немного понимаешь. Так что все не очень просто выходит, придется мне всем переводить и доводить.
— А зачем нам они на разговоре нужны? Они просто нанятые люди! — кивает на хлопочущих с лошадьми бывших слуг и стражников, довольных на самом деле приближающимся ужином и сном под крышей.
Это уже такое серьезное отличие от их прошлой жизни в явно лучшую сторону.
— Разговор пойдет о знакомых им вещах, в которых мы ничего все вместе не соображаем. Тут без вариантов, — спокойно объясняю я ему смысл общего собрания. — И они должны видеть, что их мнение будет учтено.
Терек, конечно, не понимает моей, слишком развитой для этих времен, демократии, но дело в том, что новые члены нашего сообщества станут играть в скором времени гораздо более важную роль, чем мой товарищ-наемник.
Потом собрал Фиалу и Терека в нашей комнате и занялся перестановкой им своих единиц умений.
Очень здорово, что в этой СИСТЕМЕ их можно обозначить и по одной единице перекинуть в соседнее сознание. Понятно, что таким образом прокачанный Обращенный усиливает поначалу своих подчиненных, а потом забирает у них свое и еще много из заработанного самостоятельно.
С Фиалой все просто, прижался к ее лбу своим и быстро перекинул все, что собрался. Заняло это дело всего пять минут.
С Тереком мы не так близки, поэтому делаем это через толстое одеяло, которое придерживает уже очень довольная своим усилением девушка.
— За норра Альфирила тебе тоже прилетело, за тот удачный выстрел. По единице ФИЗИЧЕСКОЙ и МЕНТАЛЬНОЙ СИЛЫ добавилось, да и РЕГЕНЕРАЦИЯ и ВНУШЕНИЕ с нуля сдвинулись тоже, — радую ее.
МЕНТАЛЬНАЯ СИЛА — 2/216
уровень 26/216
ВНУШЕНИЕ — 1/216
уровень 26/216
ЭНЕРГИЯ — 1/216
уровень 12/216
ФИЗИЧЕСКАЯ СИЛА — 1/216
уровень 22/216
РЕГЕНЕРАЦИЯ — 1/216
уровень 8/216
ПОЗНАНИЕ — 1/216
уровень 30/216
За смерть норра и мне прилетело неплохо, так что мы вдвоем с лучницей стали немного сильнее на таком неизбежном событии. Работает эта тема, чтобы один ранил смертельно и получил свои единицы умений, а второй принимает посмертную силу и тоже хорошо поглощает эти самые единицы.
— Будем теперь знать и использовать постоянно! — решаю про себя и доношу своим людям это знание.
Раздаю каждому по двенадцать единиц МЕНТАЛЬНОЙ СИЛЫ, ВНУШЕНИЯ пока по четыре единицы, ЭНЕРГИИ всего по две, так как у самого мало. ФИЗИЧЕСКОЙ СИЛЫ тоже по четыре, РЕГЕНЕРАЦИЮ вообще не стал раздавать, у них теперь не меньше, чем у меня самого имеется.
И ПОЗНАНИЯ сразу по шесть единиц, его вообще трудно качать на начальном уровне развития СИСТЕМЫ.
Фиала, когда заглянула в свою СИСТЕМУ, прямо запрыгала от восторга, и даже Терек размяк, увидев там гораздо более серьезные значения.
— Это другое дело! — довольно сказал он. — Хочу стать еще сильнее!
После прокачки моего товарища и любимой мы собрались все вместе в номере. Оставлять нашу повозку с трофеями сильно не рекомендуется без отдельной охраны, но сейчас она стоит перед окном комнаты, так что можно спокойно переговорить со всеми на важную тему.
— Значит, так. Нам нужно решить, куда сейчас ехать, в Варбург, город на границе с Вольными Баронствами, меньше по населению, но до него близко добираться. Или в сторону центра королевства, в город Крумбах, который побольше гораздо по размерам. но в шести днях пути лежит, то есть до него раза в полтора дальше. Ехать нам нужно затем, чтобы продать наши трофеи и купить мне немного дворянских вещей, — начинаю я свой рассказ про свои планы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})ВНУШЕНИЕ и у меня, и у Фиалы с Тереком включено на максимум, требуется сейчас обработать новых членов коллектива.
Потом перевожу свои слова новичкам и сразу получаю понятный вопрос:
— Дворянские вещи? Зачем вам они, господин Андер? — от прислуги, от Вольчека вопрос.
— Потому что я собираюсь в город въехать уже настоящим дворянином, хорошо известным вам всем норром Альфирилом!
Вот так внезапно я раскрываю свои планы на титул мертвеца перед его бывшими слугами и стражниками.
Глава 11
Его бывшие люди, конечно, здорово удивились моим словам, когда я им все подробно так перевел.
Что собираюсь самым бессовестным образом эксплуатировать именно его титул урожденный и все прилагающиеся к дворянству плюшки. С их помощью эксплуатировать, как самых близких теперь к покойнику людей.
Ну и проблемы тоже все преодолевать, конечно, опять же с их постоянной поддержкой.
Попробовали новые члены нашей команды мне объяснить, как это неправильно и все такое прочее, но я им спокойно разъясняю:
— Это у вас вбито такое поклонение перед дворянами, у меня и моих товарищей его вообще нет. От вас требуется не спорить, насколько все это невозможно, а подготовить меня к тому, чтобы я производил внешнее впечатление благородного норра из Империи. Это же не так трудно, если уже есть правильная легенда, про которую вы сами мне можете рассказать в подробностях?
Минутная пауза перед удивленными новичками каравана, потом я продолжаю объяснять свои хотелки:
— Конечно, уже совсем не такого задиристого и невменяемого, как ваш бывший хозяин, совсем наоборот, очень спокойного, миролюбивого, немногословного и сдержанного мужчину. Который не играет в кости и прочие игры, не проигрывает золото и не пытается постоянно кому-то что-то доказать. Мы с покойником одного роста и сложения примерно тоже одного, его одежда и обувь вполне подойдут мне, как его доспехи, оружие и даже конь. Говорю на имперском я хорошо, местные точно не вычислят мой не очень подходящий для вашей местности акцент. Как вам моя речь? Говорят у вас именно так? — нужно немного отвлечь слуг и стражников от мыслей о невозможности объявления себя дворянином по их мнению.
— Вы разговариваете слишком правильно, как говорят в Центральной Империи, в местности около столицы. У нас же, на Севере, разговаривают немного по-другому, — замечает мне Фириум.
— Но всегда можно сказать, что вы служили в тех местах и поэтому там научились говорить по столичному, — сразу же подхватывает его мысль Вольчек. — Норры из столицы посмеиваются над другими дворянами из провинции именно из-за произношения и акцентов провинциалов. Поэтому приехавшие в Кташ стараются как можно быстрее избавиться от провинциального акцента.
— Но, зачем вам, Андер, вообще брать чужой титул и дворянское звание? — тут же интересуется Вольчек и все новички смотрят на меня, ожидая ответа. — Если нет острой нужды, этого лучше совсем избегать. Рискованное дело, если нет весомого повода.
Вот, это уже деловой разговор заинтересованных в общем успехе людей!
— Скорее, не зачем, а просто нужно его брать, потому что другого такого подходящего варианта рядом вообще нет. Как ваш бывший хозяин. Про которого вы почти все знаете.
— И когда новый вариант появится — тоже неизвестно, может никогда больше такого удобного случая нам не подвернется. Именно ваш пропавший теперь норр абсолютно никому не известен в Ксанде и Гальде, поэтому не возникнет ко мне никаких вопросов у местных дворян, если я им назовусь. Ваше дело — за эти шесть дней пути показать и рассказать мне примерное поведение благородного норра в любой возможной ситуации. Всю историю его семьи, чтобы я понимал движущие мотивы дворянского рода и мог им соответствовать. Если к концу нашей поездки я не освою такое знание, если буду вести себя неубедительно с вашей точки зрения, тогда я сам не стану называться норром Альфирилом. В Крумбах мы можем приехать и в таком составе без благородного прикрытия, просто придется вести себя сильно осторожнее. А в таком случае это означает, что наши дорогие трофеи придется отдавать за любую цену, озвученную покупателями и вообще почти без торга. Это означает довольно сильные потери в деньгах и вообще много возможных проблем, — старательно я разжевываю принципы нашей будущей жизни новичкам каравана.
- Предыдущая
- 33/54
- Следующая
