Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Спенсер Мэри - Обет любви Обет любви

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обет любви - Спенсер Мэри - Страница 124


124
Изменить размер шрифта:

Глаза всех в зале были прикованы к отцу и сыну, но никто из присутствующих не догадывался, что теперь связывало их между собой.

Рука Гэрина по-прежнему сжимала плечо Эрика, словно стараясь удержать сына.

– Я буду скучать, когда ты уедешь, – наконец сказал отец.

Эрик кивнул:

– Я тоже, сэр.

– Но я не сомневаюсь, что смогу гордиться тобой, как это было всегда.

– Я буду стараться, отец, – поклялся Эрик.

И наконец, как ни трудно это было, Гэрин заставил себя отпустить сына. Эрик напоследок улыбнулся, повернулся к матери и выхватил ее из кресла. Руки сына с такой силой стиснули ее в медвежьем объятии, что Элен ахнула и рассмеялась. Вслед за матерью пришел черед и Лилиор.

Сидевший возле сестры сэр Аллин предостерегающе поднял руку.

– Только не вздумай проделать со мной то же самое, парень! – шутливо прикрикнул он.

– Не волнуйся, – рассмеялся Эрик, отыскав взглядом Марго, которая, ожидая его, уже поднялась из-за стола. – Клянусь, у меня есть кого обнять. И искушение слишком сильно!

Он направился к жене, крепко обнял ее и поцеловал на глазах у всех, не обращая внимания на смех и одобрительные возгласы.

– Я люблю тебя, Марго, – прошептал он, слегка отстранившись и глядя в ее сияющие глаза.

Марго ласково погладила его по щеке, так же как и Эрик, не обращая ни малейшего внимания на толпу восторженных зрителей.

– И я люблю т-тебя, мой Эрик. К-как же д-долго мне п-пришлось ждать этой минуты!

– И как я счастлив, что ты дождалась, любимая! – с радостной улыбкой шепнул он. – Наверное, мне следует доказать тебе это на деле. А ты как считаешь?

Марго коварно приподняла бровь.

– Т-так, значит, вам уже значительно лучше, милорд?

Он рассмеялся и подхватил жену на руки.

– Гораздо лучше, любовь моя, и я намерен немедленно доказать это! – С улыбкой он повернулся ко всем сидевшим за столом: – Надеюсь, дорогие дамы и господа, вы извините нас! Видите ли, моей жене и мне был брошен вызов…

Взрыв неудержимого хохота потряс своды зала, но ни Эрик, ни Марго даже не оглянулись. Эрик с Марго на руках направился к лестнице, останавливаясь лишь затем, чтобы шептать страстные признания на ушко жене. Они медленно поднимались по лестнице, и раскаты веселого смеха летели им вслед, пока влюбленные не захлопнули за собой дверь спальни.