Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойняшки (не) для дракона (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 18
Дракон оттолкнулся от земли, заставив меня вскрикнуть и крепче сжать ладонями его рога. Несколько мгновений он набирал высоту, раскачивая меня вверх и вниз, но потом траектория движения стала более прямой, и я даже рискнула немного приподняться над сильной чешуйчатой шеей, осматриваясь.
От открывшегося вида захватывало дух. Дракон держал меня крепко, не позволяя сдвинуться, и лишь изредка слегка наклонялся, корректируя направление движения. В эти моменты я забывала о горном склоне и о долине, на которую открывался вид с высоты, и думала только о Великом Старце и о Светлых Богах, моля их защитить меня от падения.
Спустя несколько минут страха мы приземлились. Гремальд снова припал к земле, подняв вокруг себя облако снега, и я не без труда сползла с него, встав на дрожащие ноги. Ещё через несколько мгновений вместо драконов рядом со мной появились мужчины.
— Время идёт к вечеру, — заметил Ассандр. — Надо разобраться с ночлегом.
— Пойдёмте, соберём всех в избе и обсудим, как проведём эту ночь, — выдохнула я, мечтая обнять малышей и несколько минут просто вдыхать их успокаивающий запах.
На негнущихся ногах я пошла, утопая в снегу, к протаявшей дорожке, которая вела к домику. Из трубы валил дым, наполняя воздух сладковатым, уютным ароматом печи. А когда я, наконец, спустилась по чуть поскрипывающим ступеням в домик, ко мне тут же бросилась Лиззи.
— Мама, мама! Ты где была? Мы здесь тако-ое нашли!
— Что же вы нашли? — улыбнулась я.
— Игрушки! — довольно прокартавила малышка и подняла над собой крошечную фигурку кота, сделанную из стекла.
— Ого! — восхитилась я. — И сколько их там было?
Лиззи нахмурила лобик, начала было считать на пальцах, а потом ушла в дальний закуток дома, где, видимо, и находились эти самые игрушки. Сняв, наконец, шубу, я стянула с себя вымоченную верхнюю юбку, оставшись в одном простом платье. Нижняя юбка, конечно, тоже вымокла, но, по крайней мере, так было легче ходить.
Драконы по очереди вошли в дом и тоже разделись. Внутри было тепло и уютно. Раиль быстро залез мне на руки и, прижавшись, замер, будто собираясь уснуть. Марго, которая сидела с малышами, налила нам всем горячий чай.
— И где вы пропадали? — спросила она, когда мы все расселись за довольно просторным обеденным столом. Ассандр коротко рассказал о том, что произошло, вызвав у моей подруги чуть не обморочное состояние.
— Так с ней всё в порядке? — выдохнула она после окончания рассказа.
— Всё в порядке, — устало заверил её Гремальд. — Ей нужно время для того, чтобы полностью восстановиться. Потом врач убедится, что её здоровью ничего не угрожает и отпустит.
— Подумать только! — воскликнула Марго. — Дональд Рэй был таким состоятельным человеком, и при этом не защитил свою недвижимость от подобных проблем! Так значит, нужно прочищать трубы?
Я кивнула:
— И как можно скорее. Но сегодня уже поздно. Сейчас нам нужно хоть как-то расположиться. В первую очередь нужно проверить, в каком состоянии подвальная печь. Там труба шире, и, возможно, на ней всё-таки лежит стазис.
— Почемы вы так уверены, Брук? — поинтересовался Ассандр.
— Потому что камин, расположенный в доме, не похож на основной источник отопления. Скорее всего, его использовали больше как интерьерное решение. А вот печь внизу стоит для того, чтобы готовить в ней пищу, а значит, она использовалась постоянно. Потратиться один раз на создание кристаллической очистки вместо того, чтобы постоянно платить трубочистам, было бы логичным решением.
— Даже если там стоит кристалл, он давно уже выдохся, — заметил Гремальд.
— Я заряжу его, — сухо проговорил Ассандр.
— Но…
— Я. Заряжу. Его.
Я озадаченно посмотрела сначала на одного, потом на второго.
— Эрен, ты и без того потратил почти все силы на лечение Майи и перелёт. Если ты зарядишь кристалл…
— Пока что мы даже не знаем, есть ли он там, — перебил его Ассандр и поднялся на ноги. — Пойду проверю.
— Жабьи бородавки, — ругнулся Гремальд и, схватив пальто с вешалки, поспешил следом за чёрным драконом, который уже выходил из избы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О чём это они говорили? — полюбопытствовала Марго, усаживаясь за стол туда, где только что сидел Ассандр.
— Не знаю, — я подала Лиззи, которая устроилась рядом со мной, печеньку. — Но наш новый начальник раньше был хранителем барьера. Для него зарядить кристалл не должно быть проблемой.
— Интересненько, — протянула Марго. — Не слишком ли он молод, чтобы покинуть королевскую службу?
Я пожала плечами. У нашего директора явно было много тайн. Я чувствовала, что в глубине его глаз кроется нечто большее, чем просто усталость.
— Мама, — подёргала меня Лиззи. — Можно я с дядями пойду?
— Зачем? — удивилась я, но Лиззи вместо ответа просто скорчила капризную рожицу, а на глазах мгновенно появилась влага.
— Ну пожалуйста.
— Хочешь посмотреть дом?
Она кивнула.
— Придётся одеться тепло. В доме печи не топлены, там холодно — бр-р-р! Как на улице.
Лиззи сползла со скамьи и, взяв с одной из коек свою шубку, с деловым видом принялась натягивать её на себя. Я тяжело вздохнула. В ногах уже совсем не было сил, и так приятно было просто посидеть на месте, но нам действительно стоило вернуться в поместье и продолжить подготовку к первой ночи. Постельные принадлежности господин врач пообещал принести чуть позже, после того, как фельдшер их упакует, но нам всё ещё нужно было подготовить кровати.
Драконы, как и ожидалось, находились внизу, на кухне. Когда мы спустились, они стояли рядом с открытым в печи окошком. Окошко расположилось в верхней части печи, под самой трубой, и внутри действительно оказалось отделение с кристаллом.
— Разряжен? — осторожно спросила я.
Гремальд мрачно кивнул.
— Он работал достаточно долго, чтобы внутри не скопилась копоть, но если в трубу попало что-то постороннее за прошедшие десятилетия, то мы рискуем столкнуться с той же проблемой, что и с камином.
— Я его заряжу, — снова проговорил джейд Ассандр, и его глаза нехорошо поблескивали, словно он был в лихорадке.
Лиззи вырвала свою ладошку из моей руки и зашагала, смешно переваливаясь с ноги на ногу, к печи.
Сверху послышались мужские голоса.
— Может, это Керрилон с посылкой, — сказал Гремальд. — Пойду проверю.
С этими словами он покинул кухню, а Лиззи, стоя рядом с Ассандром, внимательно смотрела на кристалл. Потом она похлопала дракона по ноге.
— Хочу посмотреть, — сказала она требовательно.
— Лиззи! — воскликнула я. Выпустив руку Раиля, подбежала к ней и оттащила чуть в сторону. — Извините. Она ещё слишком маленькая, чтобы понимать, к кому можно обращаться, а к кому — нет. Слишком рано заговорила.
— Ничего, — ответил дракон и, к моему удивлению и радости Лиззи, вдруг взял её на руки.
Лиззи обхватила его за шею, сколько позволяла громоздкая, неудобная шуба и, прислонившись головкой к плечу дракона, несколько мгновений с интересом рассматривала кристалл.
У меня сердце словно остановилось. Драконы определённо могут чувствовать больше, чем люди. Но насколько? Ответа на этот вопрос у меня не было.
— Эта штучка дрожит, — заметила Лиззи, протянув руку к кристаллу.
— Лиз, — строго сказала я. — Не трогай.
— Пусть трогает, — строго перебил меня дракон, и я замолчала. Он тоже протянул руку к кристаллу, и тот едва заметно начал светиться. Раиль тоже начал подходить к печи, но я уже не стала его останавливать. Он не так часто проявлял к чему-то настолько искренний интерес.
Лиззи издала удивлённый возглас. Дракон стянул с её ручки варежку и кивнул в сторону кристалла.
— А теперь ты.
— Я? — неуверенно переспросила Лиззи, но дракон твёрдо кивнул:
— Да, теперь твоя очередь.
И Лиз потянулась к кристаллу.
Я схватилась за сердце, потому что ладошка Лиззи начала источать то же самое голубоватое сияние, как незадолго до этого — руки Ассандра. Она словно точно знала, что делала, потому что Кристалл отозвался тем же сиянием.
- Предыдущая
- 18/41
- Следующая
