Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 9 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 45
— По приказу её нужно завершить до нового года, — ответил главный врач. — Но мы можем начать со следующей недели. Тогда у вас на весь процесс будет половина месяца. Может, чуть меньше. Но, судя по тому, как бодро вы работали в прошлый раз, ваше профилактическое отделение и за неделю управиться сможет.
Сегодня среда. Если вакцинация начнётся в понедельник, значит, на созревший в моей голове план есть… Четыре дня. Боже, неужели я снова пойду на этот риск? Как же всё-таки жизнь любит играть с судьбами людей!
— Я вынужден потребовать ещё кое-что, — твёрдо сказал я. — Ампулы с новой вакциной уже привезли?
— Да, — кивнул Эитиро Кагами. — Я этот вопрос лично контролировал. Сейчас их переносят из аптечного склада в кабинет вакцинации.
— Мне нужна одна ампула, — прямо сказал я.
— Что? Зачем? — удивился Ватанабэ Кайто. — Кацураги-сан, вы понимаете, что это — препарат корпорации «Ямамото-Фарм». Он не должен выйти за пределы клиники, пока нам не дадут прямой приказ.
— Он и не выйдет, — ответил я.
— Кацураги-сан, что вы задумали? — нахмурился Акихибэ Шотаро.
— Я хочу ввести вакцину себе, — заявил я. — Посмотреть, как она работает. И уже после этого начать вакцинировать ею пациентов.
Заведующие и главный врач были в шоке от моего решения. Но отступать я не собирался. Это — единственный адекватный выход. У меня будет четыре дня, чтобы изучить её воздействие на организм. С помощью «анализа» я соберу максимально подробную информацию, а если со мной что-то случится — спасу себя своей же лекарской магией.
Правда… В прошлом именно этот трюк меня и убил. Но там был магический вирус, который спровоцировал самую страшную пандемию в истории. Я создал вакцину, но не перенёс количества введённых в свой организм вирусных агентов. Даже лекарская магия не спасла.
Здесь же всё иначе. Сомневаюсь, что новый штамм мутировал из-за магии. А опыт у меня уже есть. На этот раз я не допущу ошибку.
— Мы можем выделить вам одну ампулу, Кацураги-сан, — кивнул главный врач. — Если таково ваше условие.
— Подождите! — воскликнул Эитиро Кагами. — Это ведь слишком рискованно!
— Прививать людей этой вакциной — не рискованно, Эитиро-сан? — поинтересовался я. — Нет уж. Начнём с меня.
— Но ведь все ампулы пронумерованы. Мы не можем списать её, — продолжил спор Эитиро Кагами.
— Я — сотрудник клиники при «Ямамото-Фарм». А значит, и сам подлежу числу людей, которые должны быть вакцинированы. Отчитаемся без подделки документов. Скажем прямо, что первую вакцину сделали мне, — предложил я.
— Логично, — кивнул Акихибэ Шотаро. — Очень самоотверженно, но всё же логично. Я согласен с Кацураги-саном.
Я решил, что не буду дожидаться, когда Ватанабэ Кайто и Эитиро Кагами выскажут своё мнение, а потому подошёл к столу и оставил в документе свою роспись.
Одну-единственную в столбце «согласен». Одну против девяти.
— Ампула мне нужна уже сегодня, — сказал я. — Прошу, Эитиро-сан, отдайте распоряжение, чтобы кабинет вакцинации выдал мне её до пяти вечера.
— Может, сразу и сделаете у нас в клинике? — побеспокоился заведующий. — Под контролем других врачей.
— Не стоит, я сам себя проконтролирую, — убедил его я.
Так будет проще. Мне нужно быть наедине с собой, чтобы пользоваться «анализом» на полную мощность. Искать все взаимодействия, все побочные эффекты препарата.
Наше совещание подошло к концу. Главный врач приготовился писать приказ и ответное письмо в министерство здравоохранения. Через полчаса медсестра кабинета вакцинации принесла мне ампулу и шприц. Даже на её лице было беспокойство.
Эх, и всё-таки, как бы я ни старался увеличить свои силы, я всё время на шаг отстаю от наваливающихся проблем.
Будь у меня «молекулярный анализ», я бы смог изучить состав вакцины, даже не вводя её в организм. Но вещества без этой ступени не осмотреть. Как и вирусные агенты. Бактерии я вижу, потому что они размером с клетку. А вирусы в разы меньше. Изучить их я пока что не способен.
Когда рабочий день подошёл к концу, я взял коробку с вакциной, упаковал её в свой чемоданчик и пошагал домой. По пути решил набрать номер Томимуры Сайки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тендо-сан! — обрадовалась она. — Уже успели по мне соскучиться?
— Не без этого, Сайка-сан, но в первую очередь я звоню по делу, — признался я. — Как обстоят дела с вашим театром? Никаких проблем не возникло?
— Нет, Ямагучи-сан только что звонил, — ответила она. — Сказал, что сборы великолепные! Скоро будет ставить ещё один мюзикл.
— Хорошо. Просто хотел удостовериться, что Ичиро никак вам не насолил.
Сайка замолчала.
— Мне — никак, — произнесла она после короткой паузы. — Только не говорите, что вам он уже…
— Нет, со мной тоже всё в порядке, — солгал я. — Не волнуйтесь.
Тревожить этими проблемами Сайку я не хотел. Главное, что до неё он пока не добрался. И я прекрасно понимал — почему. Уничтожать её карьеру он начнёт только в том случае, если Сайке всё же удастся развестись с Ичиро.
Ведь она ему нужна для статусности. Заместитель министра культуры и одна из лучших актрис театра. Пока что он будет топить меня. И если поймёт, что не справляется — перейдёт на Сайку.
Мне придётся подумать, как обезопасить и её от влияния Ичиро. Только это будет непросто. Единственный способ гарантированно спасти и её, и себя — перестать видеться.
Однако я уже договорился о следующем свидании с Томимурой Сайкой. И менять своё решение не собираюсь. Чем-то она меня зацепила, а тот факт, что Ичиро объявил мне войну, меня только раззадоривает.
Пусть попробует. Чиновник полагает, что в его руках абсолютная власть. Но это лишь иллюзия. На деле он не может повлиять на весь Токио. Рано или поздно Ичиро просчитается, и тогда я нанесу ему единственный и самый сильный удар.
Закончив разговор с Сайкой, я прошёл в свою квартиру, принял душ и плотно поел. Время стремительно шло к ночи, а я всё откладывал задуманное. Коробка с вакциной ждала меня в холодильнике, и я старательно игнорировал её почти до полуночи. Видимо, где-то в подсознании вспыхнуло предостережение.
«Не делай этого, иначе снова умрёшь».
Только убить пациента страшнее, чем навредить себе. О содеянном в прошлой жизни я совсем не жалею — честное слово. Да, я пожертвовал собой, зато помог людям справиться с пандемией! Таков мой долг. Не как врача, а как лекаря.
Я собрался с мыслями, сел на диван и обработал спиртовой салфеткой левое плечо. Затем вскрыл ампулу и набрал вакцину от нового штамма коронавирусной инфекции в шприц.
Бурое вещество переливалось и блестело. Чёрт знает, что туда намешали наши фармакологи. Но оно даже по цвету и консистенции не очень похоже на предыдущие препараты.
Что ж, настало время узнать, как потрудилась «Ямамото-Фарм» на этот раз.
Я сжал в правой руке шприц и решительно ввёл вакцину под кожу.
Глава 19
В руке сразу же стало горячо. По плечу разлилось тепло. Я ещё даже не подключал «анализ», и чисто по собственным ощущениям понял, что это тепло — нездоровое. При первом же попадании вещества в кровь мне показалось, что в руке начался воспалительный процесс.
Мной было принято решение — не ложиться спать и немного подождать, чтобы изучить первые изменения в своём организме. Ведь именно с ними мне предстоит работать, когда я начну вкалывать вакцину людям.
Ещё бы знать, что это за новый штамм коронавируса. Обычно они не сильно друг от друга отличаются. Просто приобретают устойчивость к имеющимся препаратам или вакцинам и параллельно развивают новые свойства. Однако последнее — это скорее редкость. Вирус, вызывающий кашель и пневмонию, нечасто повреждает другие органы.
Хотя тот же «ковид» весьма охотно лезет и в сердечно-сосудистую систему.
Интересно, откуда взялся COVID-19 в этом мире? В моём его создали в магической лаборатории — вывели искусственно. Здесь-то магии нет. Может быть, развился самостоятельно? Мутировал из более старых штаммов вируса?
- Предыдущая
- 45/52
- Следующая
