Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 9 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 30
Точно! А я ведь пока что даже тему не выбрал. Хотя, есть у меня одна интересная идея…
— Ватанабэ-сан, мне хочется узнать ваше мнение. Как вам идея — поговорить с терапевтами о дифференциальной диагностике болей в грудной клетке? — поинтересовался я.
— Ого! — выпучил глаза заведующий. — Да об этом вечность можно болтать, Кацураги-сан. Уверены, что управитесь за одно собрание?
— Если не управимся, перенесём вторую часть на следующую неделю. Просто это действительно важная тема, которую молодым терапевтом точно стоит усвоить.
— От молодого терапевта слышу, — хохотнул Ватанабэ. — Согласен, даю добро на это мероприятие. И, кстати, усвоить её нужно не только молодым. Специалисты старой школы пусть тоже повторят. А то, к великому сожалению, некоторые до сих пор путают между собой остеохондроз, изжогу и инфаркт.
А для врачей такое непозволительно. Дело в том, что с тем же инфарктом можно спутать чуть ли не два десятка заболеваний. Некоторые из них куда безопаснее, чем нарушение кровообращения в сердечной мышце. Но некоторые, наоборот, даже страшнее, чем инфаркт. Важно уметь их отличать друг от друга.
Но об этом позже. Пока что нужно разобраться с Инодзаки Томурой.
Мы с Ватанабэ Кайто вошли в конференц-зал, где уже сидела гастроэнтеролог Тачибана Каори, онколог Кишибэ Банджо, и инфекционист Окабэ Акира.
— Приветствую, коллеги, — поклонился я собравшимся и присел за овальный стол вместе с заведующим. — Пациента вам уже представили?
— Да, — кивнул Окабэ Акира. — Тачибана-сан рассказала, что произошло с Инодзаки Томурой, но нам всем было бы интересно узнать начало истории из ваших уст. С чего всё началось?
Я кратко пересказал, как Инодзаки пришёл ко мне на приём и попал в терапевтическое отделение. И эта история лишь добавила новых вопросов.
— Значит, жалоб у него никаких не было, — задумался Кишибэ Банджо. — Только слабость… Любопытно. Хотя судя по новым заключениям эндоскопистов, кишечник должен был его всерьёз побеспокоить.
— Я, кстати, до сих пор не видел их настоящего заключения, — подметил я. — Не мог бы кто-нибудь передать мне распечатку протокола колоноскопии?
Тачибана Каори протянула мне листок, и я бегло пробежался по описанию толстого кишечника пациента.
Язвы. И огромное количество рубцовой ткани по всему кишечнику. Странная картина. Будто Инодзаки перенёс тяжёлое воспаление, но почему-то об этом умолчал. В целом, это очень даже логично…
— Коллеги, пока не знаю, какие вы уже выдвинули предположения, но я хочу озвучить своё мнение, — произнёс я. — Судя по этой картине, Инодзаки Томура не рассказал о жалобах на кишечник, поскольку уже перенёс острый период заболеваний несколько месяцев назад. Об этом можно судить по рубцовой ткани. Однако деятельности желудочно-кишечного тракта нарушилась, он перестал нормально усваивать пищу, отчего и появилась тяжёлая анемия.
— Разумное объяснение, Кацураги-сан, — кивнул Окабэ Акира. — Но почему же он тогда впал в кому?
А вот это особенно странный момент. Он не вписывался в истории болезни. Кровь, кишечник, мозг — как все эти части организма могут быть взаимосвязаны.
На самом деле, вариантов может быть несколько. Либо одна из язв настолько разрослась, что в итоге повредила артерию и Инодзаки, потеряв много крови, оказался в крайне тяжёлом состоянии. Либо что-то из кишечника попало через кровь в его головной мозг. Но что?
— Тачибана-сан, а МРТ головного мозга ему уже сделали? — уточнил я.
— Да, — кивнула она. — Прямо сейчас наши рентгенологи готовят описание. С ним ознакомится Асакура Джун и присоединится к нашему консилиуму.
— Коллеги, при всём уважении, думаю, мне здесь уже нечего делать, — сказал Кишибэ Банджо. — Я подробно изучил всего его анализы и результаты обследований. У пациента даже близко нет никаких онкологических заболеваний. Профиль — явно не мой. Если позволите, я пойду. У меня сегодня очень много больных.
— Что, онкологии всё больше? — спросил Ватанабэ Кайто.
— Кошмар, как много, — вздохнул Кишибэ Банджо. — Если бы я не был врачом, решил бы, что эта болезнь распространяется, как инфекция. У меня сорокалетний стаж, но такого количества злокачественных новообразований я не наблюдал ещё ни разу в жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А это заявление спорное. Я бы подискутировал с нашим онкологом, но тема нашего заседания совсем другая. Сказать наверняка, выросло ли количество онкобольных трудно. Да, экология становится всё хуже, факторы риска окружают нас со всех сторон. Особенно в Японии, которая пережила ядерную бомбардировку. Однако стоит учитывать, что раньше было меньше методов диагностики онкологии, а значит, и её выявляемость была куда хуже, чем сейчас.
Это, своего рода, парадокс. Возможно, что такой высокий процент онкологических заболеваний — это хорошо! Он означает, что человечество наконец-то научилось вовремя находить такие болезни у пациентов. Но утверждать об этом было бы глупо. Это лишь моё предположение — не более того.
Кишибэ Банджо покинул наш кабинет и чуть не врезался в Асакуру Джуна, который уже спешил к нам с заключением МРТ.
— О! — обрадовался Окабэ Акира. — А вот и человек, который прольёт свет на все интересующие нас вопросы! Кстати, Асакура-сан, я не забыл, что вы сегодня опоздали на работу. Жду от вас объяснительную.
Как заведующий узкими специалистами, Окабэ Акира был очень грозным начальником. Держал в ежовых рукавицах всех своих подчинённых. Правда, в данном случае Асакуру собрались осудить не по делу. Я прекрасно понимал, почему невролог опоздал. Живёт он очень далеко от клиники «Ямамото-Фарм», а передвигаться на своей машине временно не может из-за развившегося синдрома автопивоварни.
— Очень предсказуемый результат, коллеги, — произнёс Асакура Джун, спрятав взгляд от Окабэ Акиры. — Вот, взгляните. В кому пациент впал из-за острого нарушения мозгового кровообращения.
— Да ну? — удивился Ватанабэ, рассматривая заключение. — Неужто инсульт?
— Ишемический, — кивнул Асакура. — В одну из артерий головного мозга попал тромб. Откуда он взялся не знаю. На этот вопрос ответ буду искать не я. Моя задача — привести Инодзаки Томуру в чувство и вернуть ему утраченные функции. Благо теперь для этого у нас есть хорошее реабилитационное отделение.
— Чертовщина какая-то, сами вдумайтесь! — воскликнул Окабэ Акира. — Пациент обратился с жалобами на слабость. Врач поставил ему анемию, затем обнаружил язвенное поражение кишечника, и в конце концов больной, находясь в стационаре, перенёс ишемический инсульт — инфаркт головного мозга — и впал в кому! Что-то у нас с вами не вяжется.
— Вяжется, Окабэ-сан, — не согласился я, закончив изучать заключение МРТ. — Всё ровно так, как вы сказали, только нужно поменять местами цепочку событий. Сначала он перенёс воспалительное заболевание толстой кишки и проигнорировал симптомы. Через несколько месяцев, когда развилась анемия, обратился ко мне. Лёг в стационар и…
— И что? — перебил меня Ватанабэ Кайто. — Хотите сказать, что это просто совпадение? И инсульт он перенёс совершенно случайно?
— Нет, Ватанабэ-сан, лучше бы дослушали, что я пытаюсь сказать, — ответил я. — Прочтите внимательно заключение. Тромб неустойчивый. Он не вырос в сосуде. Он откуда-то прилетел. Другими словами, это не тромб, а эмбол. Перед нами тромбоэмболия церебральных сосудов, а начало ей было положено в кишечнике. Всё взаимосвязано.
— Такое действительно может быть, — хмыкнула Тачибана Каори. — Если воспаление было сильное, а язвы уже начали кровоточить, в сосудах кишечника могли образоваться тромбы, которые потом полетели по всему организму.
— Именно это я и пытаюсь сказать, — кивнул я. — Только в этом и заключается главная проблема. Мы не знаем, от чего его лечить. Что стряслось с кишечником.
— Чем его лечить — сейчас понятно, — вмешался Асакура Джун. — Удалять тромб хирургическим путём, а затем восстанавливать функцию головного мозга. Но никто не знает наверняка, не прилетит ли туда ещё один тромб. Или целая партия.
- Предыдущая
- 30/52
- Следующая
