Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в книгу или опальная жена дракона (СИ) - Жарова Анита - Страница 25
Нет. Все-таки есть какая-то нестыковка.
Возможно мое появление немного поменяло сюжет, но какова вероятность, что финал окажется не столь плачевным?
Я продолжала рассматривать тонкие витиеватые линии. От потока вопросов самой себе в голове сформировалась липкая каша.
Метка подчинения действительно исчезла. Во всяком случае, я ее не видела. Закономерно возникал вопрос — дает ли мне это возможность сбежать или нет?
В сердцах я ударила ладонью по воде в тазике и брызги отлетели в небольшое зеркало.
Подняв глаза, внезапно заметила в отражении, как нечто блеснуло на кровати. Золотистый отблеск повторился.
Вытерев руки, приблизилась…и у меня опустилась челюсть.
Сердце пропустило удар.
Или я схожу с ума или обман зрения.
На подушке, выглядывая из под покрывала, лежит золотое яблоко, подозрительно похожее на сбитый из лука приз на ярмарке. Настолько похожее, что я не сомневаюсь — это оно и есть.
Завороженно смотрю на него и не решаюсь прикоснуться. Как оно вообще могло оказаться в моей спальне?
Перебираю варианты. Ловушка, не ловушка. Глюк? Бред?
Ни одного нормального варианта объяснения появления яблока не нахожу. В результате обматываю полотенцем, и только тогда беру в руки, словно оно отравленное.
Тяжелое, будто и вправду золотое. Гладкая поверхность отражает свет и ударяет ярким сиянием по векам.
Только сейчас осознаю — за окном снова светло и светит солнце.
Пальцы тянутся коснуться странного предмета, одергиваю себя.
Тряхнув головой, скидываю пелену наваждения и закидываю яблоко в нижний ящик комода. Пусть полежит для безопасности.
Поправив одежду и волосы, я рывком потянула на себя дверь, собираясь выскочить и найти Луну.
В этот момент раздался резкий грохот и Эбби испуганно отшатнулась.
— Миледи? — девушка прижала ладонь к губам.
Я опешила. Посмотрела на разбитые чашки с чайником у ее ног и перевернутый поднос, подняла голову на девушку.
— Эбби, а что ты тут делаешь?
— Я вам горячий чай принесла, миледи, — раскрасневшись, девушка присела в реверансе, а затем наклонилась собирать осколки.
Я тоже опустилась на корточки, перевернула поднос и закинула на него битый чайник. Внимательно следила за каждым движением Эбби.
— Скажи пожалуйста, Эбби, а каким образом ты узнала, что я вернулась? Разве я просила чай?
Девушка подняла на меня глаза и в расширенных зрачках промелькнуло нечто странное.
— Ну как же…миледи, разве…Вы уезжали?
— Уезжала. За покупками на ярмарку в город.
— Ой, я не знала. Простите, так неловко вышло.
Закинув последний осколок на поднос, я подала его Эбби. Поднялась на ноги. Девушка копошилась, избегая моего взгляда.
— Ничего страшного. Бывает, — я отмахнулась, собираясь отойти ее, но Эбби вдруг выросла передо мной.
— Миледи, но его светлость вернулся один, без вас, а вы были в комнате…
— Милорд вернулся? — я не поверила. Не то что бы я за Эйнара волновалась, но все же он мне помог, позаботился о моей безопасности, да и в целом, я ему смерти не желала…даже зная, как он опасен для меня.
— Да, миледи. Его экипаж въехал в ворота.
Я сорвалась с места и ринулась дальше по просторному коридору, к широкой парадной лестнице, за массивные двери на порог и… там замерла на месте.
Эйнар спрыгнул с коня и к нему на встречу, подхватывая юбки своего роскошного платья, неслась Эрения.
Растолкав людей лорда, она вскинула руки и обвила шею дракона. Чуть поодаль от нее остановилась богато одетая блондинка, которую я ранее приняла за родственницу своего супруга.
Неожиданно блондинка обернулась, безошибочно уткнувшись глазами в меня. И по ее лицу скользнула едкая ухмылка.
Глава 16
— Милорд, я безумно беспокоилась, — зазвенел нежным колокольчиком голосок Эрении и у меня от него неприятно задребезжало в ушах.
Ядовито ухмыляющаяся блондинка видимо считала мою реакцию и просияла.
Моргнув, я отвлеклась от нее и перевела взор на Эйнара с Эренией.
Какая разница, что обо мне думает эта подозрительная особа. И так знала, что лишняя для окружения дракона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Меня удивил сам Эйнар. Точнее его глаза, впившиеся в мои на расстоянии. Взгляд, которым он скользнул по моему лицу, пока Эрения трепетно его обнимала, заставил меня вздрогнуть. Словно между нами в это мгновение натянулась невидимая нить и по ней прошел ток.
Я растерялась, не понимая его эмоций, слишком сложных и тяжелых. Будто его сейчас что-то ломало и он искал ответ в моих глазах, забыв, что на его шее висит любовница…И я забыла.
Все окружающие люди словно стерлись, осталась только я, он и этот пронизывающий насквозь взгляд. Пронизывающий так, что больно вдохнуть воздух.
— Миледи Лорет…Как я понимаю? — внезапно прозвучало совсем близко и меня будто толкнули в сторону.
Странное наваждение спало. Незримая наэлектризованная нить ненадолго связавшая меня с драконом ослабла, напряжение отступило.
Часто заморгав, я уставилась на блондинку. Женщина неожиданно оказалась совсем рядом. Стояла на две ступеньки ниже, но у меня возникло ощущение, что это она возвышается надо мной, настолько высокомерно она задирала носик.
Я хотела ответить на ее вопрос, но до меня дошло — адресован он был не мне. Она обращалась непосредственно к Эйнару.
— Дорогой брат, ты же представишь меня своей супруге…Лорет Аргус Ричи.
Ну меня ей точно представлять не потребуется. Как зовут и так знает. Мысленно хмыкнув, отметила для себя печальный акт — Лорет почти медийная персона, но не в том смысле, в каком хотелось бы.
Можно в целом обойтись без формальностей, мы с Лорет девушки скромные. Ах да, этикет, опять забыла. Натянув на лицо понимающую улыбку, дождалась, когда Эйнар присоединится к нам.
Он быстро оторвал от себя руки Эрении и быстрыми шагами поднялся по лестнице, поравнявшись со мной.
Подхватив мою ладонь, что в целом вызвало у меня откровенный ступор, он спокойно и даже с позитивом произнес:
— Лорет, познакомься, моя сестра леди Моргана Торгерт. Моргана, имя моей супруги ты знаешь.
— Конечно, — кивнула она. Колкий взгляд в мою сторону и сахарная улыбка.
Ооо я вспомнила, точно… Сводная сестра Эйнара упоминалась в книге. Ее мать — Летиция Фрос, родом из северной страны Бердраны, стала второй женой главы рода Торгертов, после странной кончины первой.
Считалось, что в смерти первой супруги виновата была хворь, но народная молва придерживалась других, более пугающих теорий.
Моргану проклятье рода не коснулось и по слухам отца Эйнара опечалило, что родилась девочка, ведь при другом раскладе наследником рода Торгертов мог стать претендент не отмеченный темной печатью.
По закону наследования - женщина могла возглавить род только в крайнем случае — если не останется наследников мужчин.
Видимо сама Моргана с этим была не согласна и активно изучала политические дисциплины. Даже хотела поступить в столичную академию, но девушкам дорога туда была закрыта. Таковы законы Ромерии.
Поэтому Моргана отправилась на родину своей матери и там получив поддержку родственников, закончила с отличием факультет дипломатии. Недавно вернулась и похоже, первым делом решила проведать брата.
В книге отношения Эйнара и Морганы особо не освещались, все таки история посвящалась Лорет и ее непростой жизни, а также последующей войне кланов. Но их взаимоотношения скорее были нейтральными. Не теплыми и не враждебными. Маловероятно, что Эйнар видел в сводной сестре соперницу, да и по сюжету романа, у Эйнара появится сын…В этот момент я стиснула зубы от злости на вселенскую несправедливость.
А правда, на что могла в конечном счете рассчитывать Моргана? Да ни на что. Только если стать регентом при сыне дракона и то, если с Эйнаром что-то случится и он не успеет обзавестись супругой, которая займет место рядом с юным наследником.
- Предыдущая
- 25/73
- Следующая
