Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Законник Российской Империи (СИ) - Ло Оливер - Страница 51
И этот человек работает на Судебное Бюро… Интересно, каким образом он вообще выполняет свои задачи?
Оставшись один, я решил приступить к выполнению задания. Медленно двигаясь вдоль столов с закусками, я делал вид, что выбираю еду, но на самом деле внимательно изучал присутствующих. Мой взгляд скользил по лицам, сравнивая их с теми, что были указаны в документах Судебного Бюро.
Вскоре я заметил двоих мужчин, чьи лица показались мне знакомыми. Они стояли в стороне от основной массы гостей, негромко беседуя о чем-то. Один из них, высокий блондин с аристократическими чертами лица, время от времени нервно оглядывался по сторонам. Второй, плотный мужчина средних лет с окладистой бородой, казался более спокойным, но в его глазах читалась настороженность.
Я сделал вид, что заинтересовался канапе с лососем, расположенным на столе рядом с ними, и прислушался к их разговору.
— … уверен, что это безопасно? — услышал я обрывок фразы блондина.
— Не волнуйся, все продумано до мелочей, — ответил бородач. — Главное — не привлекать лишнего внимания.
Увы, услышать чего-то дельного кроме этого мне не удалось. Ко мне подошли две парочки и их спутницы так заливисто смеялись, что полностью перекрыли собой все остальные разговоры. Те же, кого я хотел послушать, поспешно удалились в сторону — похоже соседство со столь шумной компанией им не понравилось.
Продолжая свой обход зала, я размышлял о том, насколько важны подобные мероприятия в этом мире. В моей прошлой жизни я никогда не любил корпоративы, считая их пустой тратой времени. Но здесь такие балы и приемы играли важную роль не только в построении репутации, но и в понимании расстановки сил в обществе. Здесь можно было узнать, кого стоит опасаться, а с кем лучше иметь хорошие отношения.
Я заметил, как некоторые гости бросают на меня любопытные взгляды. Возможно, мой необычный для этого общества костюм привлекал внимание.
Внезапно я увидел мужчину, который целеустремленно направлялся в мою сторону. Его внешний вид был настолько вычурно-кричащим, что он выделялся даже среди роскошно одетой публики.
На нем был камзол цвета темного бургундского вина, расшитый золотыми нитями, образующими сложный узор из виноградных лоз и листьев. Жилет, выглядывающий из-под камзола, был сделан из белоснежного шелка с вкраплениями мелких бриллиантов, которые мерцали при каждом движении. Узкие брюки цвета слоновой кости идеально подчеркивали явно развитые с помощью тренировок ноги, а собственно, на ногах красовались туфли из мягкой кожи, украшенные пряжками с крупными рубинами.
Но самым впечатляющим элементом его наряда был плащ, накинутый на плечи. Глубокий черный бархат был усыпан крошечными кристаллами, которые переливались и мерцали при каждом движении, создавая иллюзию движущихся созвездий.
В общем, все в этом человеке буквально кричало: «Посмотрите на меня, я разбираюсь в красоте, я очень богат и могу позволить себе все в этом мире. И вообще, я лучше всех и даже спорить не надо».
Лицо мужчины едва ли за тридцать было столь же примечательным, как и его наряд. Тонкие, аристократические черты, высокие скулы и пронзительные серые глаза говорили о благородном происхождении с очень длительной родословной. Его темные волосы были уложены в сложную прическу, а на шее красовалась тонкая золотая цепь с медальоном, на котором был изображен какой-то герб.
Мужчина приблизился ко мне и, не теряя времени на приветствия, заговорил:
— Господин, — его голос был низким и мелодичным. — Прошу прощения за столь внезапное обращение, но у меня есть крайне важный разговор, который не терпит отлагательств. Не могли бы вы уделить мне несколько минут вашего драгоценного времени?
Я внимательно посмотрел на незнакомца, пытаясь понять, что за игру он ведет. Его настойчивость и уверенность в том, что я соглашусь на разговор, интриговали меня.
— У меня, действительно, есть дело высочайшей важности… — настойчиво добавил он.
Глава 23
Я внимательно посмотрел на эксцентрично одетого мужчину, который так настойчиво пытался отнять у меня минуту времени. В итоге решил дать ему шанс высказаться, ведь информация в моем положении никогда не бывает лишней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что ж, — произнес я с легкой усмешкой, — раз уж дело столь важное, что вы готовы прервать мое увлекательное изучение канапе, я весь внимание.
Мужчина просиял, словно ребенок, получивший долгожданный подарок.
— Позвольте представиться, — начал он, делая театральный поклон, — Аркадий Львович Голицын, глава известнейшего столичного дома моды.
Я приподнял бровь, всем своим видом демонстрируя вежливый интерес.
— Дом моды, говорите? Признаться, не слышал о таком. Это какое-то тайное общество портных-заговорщиков?
Голицын сначала недоуменно посмотрел на меня, а затем рассмеялся, но в его смехе чувствовалась легкая нервозность.
— О нет, что вы! — воскликнул он, взмахнув руками так широко, что чуть не задел проходящего мимо официанта. — Это храм красоты и изящества! Мы собираем лучшие наряды со всех уголков мира и представляем их столичной молодежи. Наша миссия — нести свет высокой моды в массы! И более того, показывать то, что не смогли увидеть другие из-за зашоренности их взглядов!
Я едва сдержал улыбку. Этот человек говорил так, словно вещал с амвона, а не рассказывал о модных тряпках. Фанатик от моды? Или еще кто?
— Звучит… впечатляюще, — произнес я, хотя, признаться, интереса у меня в этом не было никакого, но обижать едва знакомого аристократа было бы опрометчиво с моей стороны. — И чем же конкретно вы занимаетесь?
Мужчина просиял еще ярче, если это вообще было возможно. Похоже, я зря именно так повел разговор.
— О, мы делаем так много! — воскликнул он, загибая пальцы. — Мы коллекционируем уникальные наряды, организуем показы мод, издаем каталоги последних трендов. А наши аукционы! — закатил он глаза, довольно улыбнувшись. — На них можно приобрести самые редкие и изысканные костюмы со всего мира!
Я кивнул, делая вид, что впечатлен размахом.
— Кроме того, — продолжил Голицын, понизив голос до заговорщического шепота, — у нас есть связи с зарубежными домами моды. Мы всегда на шаг впереди многих крупных стран!
— Что ж, — сказал я, слегка склонив голову, — рад знакомству со столь важной персоной. Максим Николаевич Темников, к вашим услугам. Так какое же дело у вас ко мне?
Голицын вдруг замолчал, его взгляд скользнул по моему костюму, и в его глазах зажегся огонек, который мне совсем не понравился. Вот только из всего сказанного выходило, что его интересовала лишь моя одежда… Очень странный человек.
— Максим Николаевич! — воскликнул он, всплеснув руками. — Ваш костюм! Он просто… восхитителен!
Я невольно посмотрел на свой наряд. Простой черный костюм-тройка казался слишком скромным на фоне вычурных одеяний окружающих. Уж чего-чего, а выделяться я не особо планировал.
— Благодарю, — ответил я сдержанно. — Хотя, признаться, не вижу в нем ничего особенного. Удобный, простой, вот и все, пусть и выполнен из хорошей ткани.
— Не видите? — Голицын выглядел так, словно я только что сказал, что не вижу солнца в ясный день. — Но это же… это произведение искусства! Эта элегантная простота, эти идеальные линии… В нем столько изящества и стиля! Скажите, где вы раздобыли это сокровище? Я непременно должен знать мастера, способного на воплощение столь смелых идей!
Я понял, что просто так от этого человека не отделаюсь. Нужно было что-то придумать, чтобы закончить этот разговор и вернуться к своему заданию.
— Это работа одного моего знакомого дизайнера, — небрежно бросил я, делая шаг в сторону. — Ничего особенного, уверяю вас.
Но Голицын не собирался так просто меня отпускать. Он схватил меня за рукав, его глаза горели фанатичным блеском.
— Знакомый дизайнер? — воскликнул он. — Но кто он? Я знаю всех столичных модельеров, и никто из них не создает ничего подобного! Это же… революция в мире моды! Вы просто не представляете, насколько это может быть…
- Предыдущая
- 51/53
- Следующая
