Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Требуется рыцарь. Недорого! (СИ) - Аристова Рита - Страница 12
Джон находился при Его Светлости недолго, но уже питал к нему симпатию. Человек острого ума, полное отсутствие пороков. Как бы там не говорили, но священнослужители тоже люди и зачастую, пользовались своими преимуществами вовсе не на благо святой церкви. Сколько было таких, которые набивали собственные карманы до самой старости. Будто, смогут забрать с собой всё золото мира в загробную жизнь. Архиепископ Кинтарийский другого сорта.
Джон знал, что Его Светлость не слишком ему доверяет. И высылка эта под предлогом сопровождения леди Эльзы, подтверждала его догадки. Но министрант не обижался. Он наслышан как часто к духовным лицам подсылают помощников с определённой целью — следить, докладывать о каждом шаге. И вроде всё с благими намерениями, но как раз ими и вымощена дорога в ад...
Одного дурного доноса достаточно, чтобы испортить жизнь любому, в том числе и лицу духовному. Конечно, необходимо подкрепить доказательствами, но и их можно подтасовать при желании. Жизнь требует осторожности в словах и делах от каждого.
К шикарной резиденции Его Светлости карета подъехала примерно через час. Вот и скажи, что духовенство отрекается от всего, когда тут почти дворец в собственности имеется. Нет, он конечно же принадлежит не лично архиепископу, а церкви, но проживает-то он по большей части здесь.
Эльза, открыв рот оглядывала всё вокруг. Неподалёку разбит сад и запах цветущих роз манил заглянуть в него. Разрешат ли ей прогуливаться по территории или запрут в комнате — пока неизвестно. Министрант терпеливо ждал, пока лёгкий шок у юной леди сойдёт на нет. Да, он тоже под впечатлением, но видел резиденции и пошикарнее. Проживать там ему не доводилось.
— Вы, наверное, голодны с дороги? — Напомнил он о своём присутствии. — Велю подать завтрак. Идёмте. Сможете выбрать комнату из гостевых. На сей счёт архиепископ не давал строгих указаний. — Разоткровенничался Джон.
Эльза не могла относится плохо к человеку, который так заботился о ней на корабле, когда она зелёная от морской болезни ходила. Сразу он как-то не вызвал в девушке симпатий, но он же и не красна девица, чтобы всем нравится. Зла от министранта она не видела, по крайней мере, пока. Улыбнувшись, Эльза проследовала за мужчиной в дом.
— На втором этаже расположены гостевые. — Поднимаясь по ступеням, сказал Джон. Он умолчал, что они имелись и на первом. Допустить, чтобы леди сбежала никак нельзя. Пусть повыше живёт, так надёжнее. И хоть резиденция охраняется, однажды, девушку уже упустили в приходе. А там тоже имелись сторожа. — Любая комната в вашем распоряжении. Ваши вещи, я сейчас принесу.
Эльзе было неудобно, что он таскает её поклажу. И пусть там всего пара платьев, да дорожный костюм, но неловко делалось. Министрант пресекал её попытку помочь, ссылаясь на то, что ему не тяжело, а ей не положено. Больше всего девушке хотелось смыть с себя дорожную пыль и перекусить. Она вошла в первую попавшуюся комнату, на ней и остановилась. Дверь не прикрыла, чтобы министрант её не искал.
— О! Чудесный выбор. Вид отсюда на сад. — Радушно произнёс Джон. Он поставил сундук с вещами у входа и поспешил исчезнуть. Ему и самому не терпелось привести себя в должный вид. Дорога выдалась утомительной.
Глава 18. Воспоминания об Анне
Пока Эльза обустраивалась в Тайрине, двое в Улленгтоне вступили в негласный поединок. Ричард, приехав в приход требовал немедленной встречи с архиепископом и тот не заставил себя ждать. Их диалог был резким, каждый остался при своём. Его Светлость не считал себя обязанным отчитываться о своих действиях перед несостоявшимся женихом. Маркиз видел в действиях архиепископа личный мотив. Зачем отсылать девушку так далеко? Пусть в Улленгтоне ей оставаться опасно, так имелись города не за тридевять земель! Один из старых знакомых в письме сообщил маркизу, что именно в Тайрине находится резиденция архиепископа. Тут уж Ричард и вовсе взбесился.
— И зачем ему Эльза? Мм? — Пыхтел маркиз, вернувшись в поместье с конной прогулки. Благодаря столь стремительно развивающимся событиям, Леннокс решил вспомнить утраченный навык сидеть в седле. Надоело ему на каретах разъезжать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кому, сэр? — Поинтересовался дворецкий, следуя за маркизом в обеденную.
— Архиепискому, Оскар, кому ж ещё! И пока у меня нет против него совершенно ничего! — Сокрушался Леннокс, падая на один из стульев.
— Погодите, вы хотите пойти против церкви? — Недоумевал дворецкий. Брови его взлетели вверх. — Это плохая идея, сэр. Утопичная! И потом... — Чуть замолк мужчина, оценивая такую бурную реакцию маркиза на отъезд юной леди в Тайрин. Он хотел бы думать иначе, но глаза его не обманывают — маркиз ревнует! — Его Светлость — лицо духовное. Полагаю, он сжалился над бедняжкой и заменил обряд изгнания высылкой, пока тут всё не утрясётся. К тому же сам он остался здесь, в Улленгтоне. Есть ли причины для беспокойства?
— И ты туда же, Оскар... — Вздохнул Ричард. — Я даже не смогу написать ей, там ведь магия запрещена.
— Ох, сэр! Но письма в Тайрин пусть и идут дольше, но всё же доходят. — Поспешил успокоить дворецкий.
— Но как я узнаю, получила ли Эльза послание? А вдруг ей вообще запрещена переписка? — Как малое дитя раскапризничался Леннокс. Оскар снисходительно глядел на молодого господина. Как славно, что чувства снова пробудились в нём, а то был похож на овощ. Ничто не интересовало маркиза до всего лишь письма дочери графа Арчибальда.
Ричард решил не пренебрегать советом умудрённого жизнью дворецкого и написал Эльзе. Дойдёт ли это послание неизвестно. Леннокс вспомнил как когда-то похожие чувства овладели его сердцем, но то была другая девушка — Анна и переписку они вели совсем иную.
Доверчивый маркиз искренне верил, что его любовь взаимна, а девушка подпитывала эту веру. Леннокс по молодости и, отчасти, наивности, не замечал очевидного. Он готов был подарить ей целый мир или хотя бы своё сердце, а Анна искала выгодный вариант. Не то, чтобы стать маркизой, а в последствии герцогиней её не прельщало, но имелись и другие варианты. Кроме титула и состояния в Ленноксе девушку не интересовало ничего. Она крутила им как удобно, оставляя про запас. В обществе перешёптывались на сей счёт, но тогда, Ричард был слеп.
Удивительно, что как раз, когда пошли те самые некрасивые разговоры за спиной, родители Ричарда были в отъезде. Они не могли образумить сына. А когда вернулись, он изменился до неузнаваемости. Прежде жизнерадостный и открытый молодой человек, превратился в отстранённого, совершенно неразговорчивого. Глаза его потухли и не зажглись. Лишь позже, герцог узнал в чём дело. Тогда и настоял, чтобы супруга вопросами сына не донимала.
Анна, обнадёжив, юного Леннокса предпочла ему другого. Девушка вовсе не думала, как такое поведение будет выглядеть со стороны. Будучи девушкой хоть и знатного происхождения, но не такого, чтобы появляться в высшем свете, она использовала Ричарда как входной билет. На балах непременно танцевала с ним, но выискивала кого-нибудь получше и поприятнее.
Он ей совсем не нравился. Глаза такие влюблённые, добрый слишком и обходительный. Анне не доставало страсти, да такой, чтобы всё искрило во всех местах. В свои юные годы, она уже познала некоторые порочные удовольствия. А маркиз, что? Ручку поцелует, да комплимент отвесит, ну подарит дорогую безделушку. На том всё его внимание и закончится. Он на большее до женитьбы не пойдёт. Добропорядочность Леннокса девушка не оценила.
Везде их видели вместе и некоторые поговаривали, что, вполне вероятно она женит маркиза на себе. Перешёптывались и как к этому отнесутся герцог с супругой, ведь людям их положения лучше бы поискать партию поприличнее. Несмотря на ангельское личико Анны, грешность проскальзывала в облике. Но Ричард видел только свет. Анна же окунула его в самую тьму.
В тот вечер он отправился на бал один. Леннокс даже думал не поехать, но больно уж друзья упрашивали. Анна отказалась, сказав, что больна. Проклятая простуда и всё такое... На его желание её проведать, девушка ответила отказом. Удивительно, что и его она просила без неё сие мероприятие не посещать. Ричард принял эту просьбу за девичий каприз. Неужто красавица ревнует, что с другими он танцевать станет? Он не сообщил Анне, что не может отклонить то приглашение. Она приняла молчание за согласие.
- Предыдущая
- 12/34
- Следующая
