Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злодейка, перевернувшая песочные часы - "СанСоБи" - Страница 29
– Убедитесь, что это человек из нашего поместья.
– Да, это Элект. Он уже больше тридцати лет работает на графа. Скоро уже и на пенсию пора.
– Вот как?
Слова Джесси освежили память Арьи: действительно, она видела этого человека пару раз, когда проходила мимо конюшни, хоть и никогда не встречалась с ним лицом к лицу. Она так сильно удивилась смене кучера, что не сразу признала его.
Что ж, личность была установлена. Это не кто-то подозрительный, но…
– Почему ты первым делом не доложил обо всем мне?
И правда – почему? Какими бы срочными и важными ни были дела, Арья – их хозяйка и правила предписывали спросить у нее разрешения. И если Электу пришлось сменить другого кучера, он должен был сразу доложить о случившемся, а не дожидаться ее вопроса.
Не будь Арья так проницательна, она могла бы и не заметить подмены. А если бы поводья держал не Элект, проработавший на графа тридцать лет, а какой-нибудь убийца? Девушка покачала головой, представив этот ужасный сценарий.
«Какие цели он преследовал? Неужели все это лишь уловка для того, чтобы обмануть меня?»
Но поступок не имел смысла, как бы она о нем ни думала.
Арья нахмурила брови, и от этого вида голос кучера начал дрожать сильнее:
– П-п-просто дело было срочное…
– Да что ты говоришь? Значит, если дело срочное, то можно бросить свою госпожу и убежать? – Арья повернулась к рыцарям и Джесси. – Вы как думаете?
Трое стали отчаянно доказывать, что они никогда бы так не поступили.
Девушка усмехнулась.
– Вот, а они говорят, что это недопустимо. Значит, у нас только кучера такие особенные?
К этому времени Элект уже был насквозь мокрым от пота, будто попал под дождь. Арья протянула ему один из своих платков и улыбнулась так мило, что он не смог отвести от нее взгляда.
– Как только мы вернемся домой, расскажи графине о своем проступке. – Она обернулась к рыцарям. – И вы тоже.
Ее тон и выражение лица были настолько безобидными, что слуги не сразу поняли, что их отчитывали. Те, кто наблюдал за этой компанией издалека, подумали бы, что они вели милую беседу, и ни за что не догадались о сути разговора.
– Как вы могли не заметить, что кучер другой? Кого вы вообще здесь охраняете? Или думаете, что мы поехали проветриться?
Рыцари должны были внимательно следить за окружающей обстановкой и ограждать Арью от любой опасности, но провалили задание. Сказать в свое оправдание им было нечего, поэтому они молча смотрели себе под ноги.
И почему все сопровождающие Арью рыцари такие бесполезные? Больше всего ей хотелось накричать на них, но это было бы опрометчиво, поэтому девушка глубоко вздохнула и забралась в карету.
У нее уже было два рыцаря на побегушках. Непутевые сопровождающие забрались в карету вслед за госпожой.
– Леди Арья, мы поедем к ювелиру? – осторожно спросила Джесси в попытке немного задобрить хозяйку.
Девушка кивнула, не отрывая глаз от окна. Горничная передала поручение кучеру, и лошади медленно двинулись с места.
Отчего-то карета ехала сегодня необычайно резко и пронзительно скрипела. Прислали болвана, который даже не умел управлять экипажем! В тишине раздался полный разочарования вздох Арьи.
Когда граф вернется, она собиралась немедленно попросить его сменить рыцарей.
«Почему все приставленные ко мне люди настолько бесполезны?»
При малейшей опасности готовы сбежать, не замечают ничего вокруг… Казалось, что лучше было нанять личного стражника.
«Их как нарочно подбирали!»
От внезапной мысли глаза Арьи расширились.
«Нет, никто бы не стал делать этого специально. Почему эта мысль не приходила в голову раньше? Все это время я делала все, чтобы насолить сестре, и Миэлль наверняка не стала бы сидеть сложа руки».
Да, в этой жизни она выбрала другой способ, чтобы добраться до Арьи, но это не было неожиданно. Это всего лишь немного предвосхищало события, которые должны были произойти в ближайшие месяцы.
Неважно, что Арья так сильно изменилась в последнее время, от этого слуги внезапно не полюбят ее. Они не просто люди, отвечающие за уборку и содержание поместья, а те, кто непосредственно находился под контролем Миэлль. Слуги наверняка отлично знали, отчего их госпожа так грустно вздыхала. А если не знали, то сестре достаточно было проронить одну-единственную слезинку, чтобы они поняли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Женщины, прислуживающие ей, – самые влиятельные люди во всем поместье. Для них не составит труда склонить на свою сторону дворецкого или выбрать в сопровождающие для Арьи самых никчемных рыцарей.
Она внимательно оглядела сидящих напротив нее мужчин: их прямые спины, сжатые губы, умные глаза – все говорило, что они были храбрыми воинами. Однако то, как изредка подрагивали их зрачки, навело Арью на мысль об их слабых нервах.
«Неужели Миэлль все это время играла со мной?»
И по-крупному. Не так, как в прошлом.
Не все рыцари одинаково талантливы и умны. Среди них могут быть хоть и опытные, но нервные и рассеянные. А были и совсем ни на что не годные.
«Что, если именно таких рыцарей приставили ко мне?»
Не грози вам большая опасность, то никчемность защитников будет незаметна. Но в случае нападения это может стоить вам жизни. Как в тот раз, когда рыцари и пальцем не пошевелили, чтобы защитить свою госпожу.
От этих мыслей по спине Арьи пробежал холодок.
«Миэлль, ну ты и стерва…»
Если ее догадка верна, то сестра действительно превзошла саму себя. Арья думала, что это она портит ей жизнь, а оказалось, что все было не так-то просто и Миэлль тоже медленно, но верно пыталась уничтожить Арью.
Да, она уже однажды свела сестру в могилу. Вряд ли в этой жизни она стала бы сидеть на месте и молча сносить оскорбления.
«Я тебя недооценила. Ты ведь сказала, что захотела убить меня, как только впервые увидела».
Сколько бы Арья ни притворялась хорошей девочкой, победить сестру в борьбе за расположение слуг ей не под силу. В конце концов, Миэлль была их госпожой с самого рождения и держала всех на коротком поводке.
Быть может, пока Арья ни о чем не догадывалась, приручая двух никчемных рыцарей, сестра лила ангельские слезы, намекая своим слугам, кто был их причиной и кому нужно было отомстить за них.
Как она допустила это?
– Миледи, мы на месте.
Пока Арья поражалась только что сделанным выводам, карета со скрипом остановилась у ювелирной лавки. Девушка вышла из экипажа с помощью одного из своих бестолковых рыцарей. Глупый кучер стоял рядом с каретой, а из кармана его брюк торчал платок Арьи, насквозь пропитанный потом.
Девушка не могла поверить, что путешествовала с такими людьми и ни о чем не догадывалась. Она самоуничижительно усмехнулась, подумав, что так и не смогла избавиться от былой наивности.
– Ты можешь возвращаться. Домой я доберусь сама.
Элект удивленно посмотрел на нее. Его челюсть задрожала – настолько он был ошеломлен внезапным приказом. Да, это был слуга из поместья, но она не собиралась ему доверять: сначала странное исчезновение первого кучера, потом отсутствие доклада о своем прибытии. Но самым странным было то, как перепугался Элект, когда ему велели вернуться в поместье. Почему он больше озадачился тем, что его отпустили, чем тем, что отчитали?
Она чувствовала неладное. И карета скрипела не просто так.
Лучше будет вернуться на съемном экипаже.
– Найди мне карету, – приказала Арья рыцарю.
Такими делами обычно занималась горничная, а не рыцарь. Однако он не смел отказать своей госпоже, особенно после сегодняшнего провала. Арья имела полное право приказать ему найти новую, более безопасную карету.
Кучер открыл было рот, словно собираясь оправдаться, но затем наклонился, чтобы отвесить Арье прощальный поклон. Она ответила ему ласковой улыбкой и направилась мимо него внутрь лавки.
Как и ожидалось от ювелирной лавки, которую предпочитала знать, внутри их встретила роскошь. Стекла витрин были прозрачными и без единой пылинки, а если не присматриваться, могло показаться, что стекла и вовсе не было. В витринах тут и там красовались драгоценные камни всех цветов и размеров.
- Предыдущая
- 29/70
- Следующая
