Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бруно, начальник полиции (ЛП) - Уокер Мартин - Страница 34
«Извините, но у меня есть время только до конца мая», — сказала Кристин. «Затем я возвращаюсь в Англию, чтобы завершить свое исследование до конца моего творческого отпуска».
«Возможно, мы могли бы заманить вас обратно примерно на неделю в августе», — настаивал барон.
«Боюсь, в гостинице нет места», — сказала Кристина. «Остаток года Памела живет за счет сдачи своего жилья в высокий сезон, а август — самый загруженный месяц».
«Что ж, теперь у вас есть много других друзей, у которых вы могли бы остановиться. Мой скромный «шартрез» в вашем распоряжении, а поскольку мои дочери приехали из Парижа на турнир, у вас будет хорошая компаньонка».
«Шартрез?» — спросила Памела. «Я думала, это чартерхаус, где живут монахи».
«Это так, для монахов картезианского ордена. Но оно также стало означать изолированный загородный дом или поместье, и в этой части мира оно обычно относится к определенному виду здания, довольно длинного и узкого, всего в одну комнату глубиной и с длинным коридором. Величественнее, чем фермерский дом, но не настолько, как замок, — объяснил барон. «Он долгое время принадлежал моей семье».
«Это очень любезно с вашей стороны, но я не думаю, что смогу уехать в августе», — сказала Кристин. «Мне действительно нужно закончить эту книгу до начала следующего учебного года».
«Это напомнило мне», — сказал Бруно. «Вы кое-что знаете о здешних архивах и местной истории военного времени. Как бы я занялся исследованием футбольной команды в Марселе примерно в 1939 году?»
«Начните с местных газет, «Марсельез» или «Провансаль», или спортивной газеты «Квип», — сказала Кристин. «Свяжитесь с местной спортивной федерацией, чтобы узнать, есть ли у них какие-либо записи. Если у вас есть имена игроков или команды, это должно быть довольно просто».
«У меня есть только имя одного игрока, но нет названия команды или какой-либо другой информации. Команда играла в любительской молодежной лиге и выиграла чемпионат в 1940 году, но я думаю, что их тренером был профессиональный игрок. У меня есть его имя, Вилланова.»
«Поиски могут оказаться долгими, Бруно», — сказала Кристина. «Региональные газеты, такие как le Marseillais, как правило, хранят записи на микрофишах, но я был бы удивлен, если бы они были оцифрованы и поэтому вы не могли бы выполнить электронный поиск. Возможно, вам придется просмотреть все выпуски за 1940 год. Но если бы они выиграли чемпионат, это, вероятно, произошло бы в конце сезона, весной, в марте или апреле. Вы могли бы попробовать просто посмотреть на те месяцы. Это связано с расследованием убийства, о котором вы отказались рассказать нам, когда были здесь в последний раз? Мы видели отчеты на юге-Западе».
«Да, бедняга Хамид, как вы знаете, был жертвой, и, похоже, ничего не было похищено, кроме его медали военных лет и этой старой фотографии, так что мне любопытно посмотреть, может ли это пролить какой-то свет на это дело. Это всего лишь шанс — возможно, он сам снял вещи со стены или выбросил их. Возможно, мы идем по ложному следу, но пока у нас не так много зацепок».
«Мне показалось, я слышала по радио Пиригорд, что в Лалинде были задержаны несколько подозреваемых, не так ли?» — спросила Памела. «Они не назвали никаких имен».
«Нет, если им меньше восемнадцати, они несовершеннолетние, и их имена не могут быть разглашены. Несколько местных молодых людей, связанных с Национальным фронтом, были объектом полицейского расследования, но пока нет никаких реальных доказательств, которые связывали бы их с убийством Хамида или даже связывали бы их с Хамидом».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Я не так уж много знаю здесь молодых людей», — задумчиво сказала Памела. «Возможно, мне следует. У некоторых моих гостей здесь есть дети-подростки, и, возможно, было бы неплохо познакомить их с молодыми местными жителями. Прошлым летом мы сделали это с молодой французской парой, которая играла здесь в теннис на корте. Кажется, их звали Рик и Джеки.»
«Рик и Джеки?» Резко спросил Бруно. «Могли ли это быть Ричард и Жаклин?»
Памела пожала плечами. «Я просто знала их под этими именами. Привлекательная молодая пара, лет шестнадцати-семнадцати. Она симпатичная, со светлыми волосами, очень хорошая теннисистка. Он стройный, может быть, килограммов шестьдесят. Кажется, он сказал, что его отец здешний врач. Почему? Вы их знаете?»
«Как ты с ними познакомилась, Памела? И когда именно это произошло?»
«Они сказали, что гуляли по лесу и заметили мой теннисный корт. Они сказали, что никогда раньше не играли на траве, и спросили, могут ли они попробовать.
У меня была английская семья с несколькими детьми-подростками, и они провели день, играя в теннис. Они казались очень приятными и вежливыми, но у меня сложилось впечатление, что они довольно энергично ухаживали в лесу, а не просто гуляли. В прошлом году это было, должно быть, в конце августа, может быть, в начале сентября. Рик и Джеки приезжали два или три раза. Кажется, у нее была машина, но в этом году я их не видел».
«Вы говорите, они вышли из леса и направились к вашей собственности. В какой именно лес?»
«Вон за тем холмом». Она указала. «В сторону дома Хамида. С холма вы можете видеть и мой дом, и его».
«Они когда-нибудь упоминали Хамида, или встречались с ним, или видели его здесь, когда он приходил рассказать вам, как подрезать ваши розы?»
«Насколько я могу припомнить, нет».
«Когда они снова пришли навестить вас, они пришли тем же путем, из леса?»
«Нет, они приехали по дороге на машине. Я хорошо это помню, потому что она ехала слишком быстро, и мне пришлось сказать ей притормозить».
«Они снова уходили в лес, пока были здесь?»
«Да, я думаю, что так и было, подростковая страсть и все такое. Ты говоришь очень серьезно, как полицейский, Бруно. Как ты думаешь, они могут быть связаны с убийством Хамида?»
«Я не знаю, но это наводит на мысль, что они, возможно, знали старика, или видели его, или, по крайней мере, имели возможность сделать это, и кроме этого, нет ничего, что связывало бы их с Хамидом».
«Они не походили на представителей Национального фронта. Они никоим образом не были скинхедами или бандитами. Они казались довольно образованными и обладали хорошими манерами, всегда говорили «пожалуйста» и «спасибо». Однажды они даже принесли мне цветы. Они немного говорили по-английски, хорошо ладили с английскими детьми. Они были действительно очень приятными — мне было приятно с ними познакомиться».
«Ну, может быть, это и ерунда, но поскольку у нас так мало зацепок, мы должны проследить их все. Поэтому я должен поблагодарить вас за игру и вернуться к работе. Но я лучше прогуляюсь до того леса и посмотрю все, что можно увидеть, прежде чем уйду».
«Можно нам тоже пойти?» — спросила Кристина. «Я никогда не видела настоящего полицейского за работой».
«Я не настоящий полицейский, не в этом смысле», — рассмеялся Бруно. «Я не буду похож на вашего Шерлока Холмса с его памятью на сотню видов сигарного пепла и увеличительным стеклом. Я просто хочу взглянуть. Пойдемте, если хотите».
- Предыдущая
- 34/65
- Следующая
