Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер из качалки 3 (СИ) - Гримм Александр - Страница 51
Эта картина настолько взбесила Дандан, что ученица Изумрудного дворца совсем упустила из виду явную угрозу в лице пришедших в себя старших цзянши. А когда она всё же её заметила, то было уже слишком поздно. К тому моменту мертвецы Кровавого культа уже находились в опасной близости от её обезумевшего возлюбленного.
Спустя мгновение кроваво-красные клинки Кровавого культа пронзили сначала сам подарок людоеда Лушаки, а затем и того, кто скрывался за ним.
От осознания произошедшей утраты сердце Дандан вдруг оказалось сковано смертельной хваткой. Все её надежды на светлое будущее в одночасье обратились прахом и были развеяны по ветру. Она отчётливо поняла, что больше никогда не увидит этого глуповатого, но такого надёжного воина Мудан. А ещё не сможет услышать его полный уверенности голос…
— Отвалите, мешаете! — с раздражением произнёс тот, кого она так скоропостижно похоронила.
И только в этот момент Дандан наконец заметила, что кровавые клинки хоть и пронзили её возлюбленного, но совсем не причинили тому вреда. Оказывается, два острейших лезвия всё это время были зажаты между кое-чьими подмышками!
Ну а сам Су Чень между тем как раз вынимал свою голову из дорожного мешка. Причём делал он это даже на первый взгляд весьма и весьма раздражённо.
— А ну, свалили в туман, пока я вас самих не сожрал! — прорычал он в лицо двум «пронзившим» его цзянши, пока остальные мертвецы обступали его со всех сторон.
Впрочем, страшные цзянши не были бы таковыми, если бы их так просто можно было запугать. А потому уже в следующую секунду стоящие перед Су Ченем мертвецы выпустили из своих холодных ладоней рукояти «пленённых» мечей и снова нанесли удар. Два крепких кулака синхронно впечатались в его пылающее яростью лицо.
— Пф-ф-ф, а гонору-то было!
— Ну и ничтожество, даже от такого простого удара не сумел защититься!
А вот тут пришедшая в себя Дандан была полностью с ними согласна. Для того, кто совсем недавно преодолел рубеж Озарения, точно не составило бы труда увернуться от пускай и весьма быстрых, но таких бесхитростных ударов. Правда, в отличие уже праздновавших собственную победу цзянши, сама ученица секты Эмэй отчего-то не спешила списывать своего возлюбленного со счетов…
— О чём это вы, придурки? — словно бы и не замечая чужих кулаков на своём лице, заявил Су Чень. — Это не вы вмазали мне по лицу! Это я своим лицом ударил по вашим тупым кулакам… А-а-а, точно! Вы же не чувствуете боли! Ну тогда мне следует сделать вот так!
Произнеся эту странную тираду, Су Чень из Мудан просто шагнул вперёд, и две ударивших его руки смялись, подобно паре бумажных фонариков.
Ну вот, даже рыбки поесть спокойно не дадут. А ведь я ждал этого момента о-о-о-о-о-очень много лет!
Чёртов старик! Если бы я знал, что моё пребывание во внутреннем мире так затянется, то ни за что не позволил бы ему так собой помыкать! И зачем я только ввязался во всю эту авантюру и отдал ему контроль над своим внутренним миром?
А ведь всё так хорошо начиналось, у меня даже была возможность слинять. Но я всё просрал…
— Всё, я сдаюсь, — склонил свою седую голову Гордый подпирающий Небеса клинок Луной горы.
Ого, так быстро! А не он ли два дня назад хвастался тем, что сделает из меня великого мечника? Ещё и что-то про своё имя говорил.
Тогда, помнится, он был полностью уверен в своих силах. А что теперь? Стоит весь понурившись, а от былого задора в глазах не осталось и следа. Даже его гордость, седые роскошные усы, теперь больше напоминают не усы самого Цин Луна, Лазурного дракона, а парочку протухших селёдок, таких же обвисших и безжизненных.
Я невольно припомнил все наши с ним тренировки. А ведь бедный старик и впрямь старался, как мог, но вот беда, эта его гимнастика с мечом мне совсем не давалась.
— Меч парящего облака, которым в своё время владел мастер Ху Ли, тебе совсем не подходит, — подтвердил мои опасения наставник. — Твоим запястьям не хватает гибкости, а ногам лёгкости. К моему глубочайшему сожалению, твоё тело словно бы отторгает всё то, чему я пытаюсь его научить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну, тогда ничего не поделать, — пожал я плечами, не особо при этом расстроившись.
Честно говоря, этот его Меч парящего облака мне и даром был не нужон. Всё, о чём я думал последние два дня, так это о том, как бы поскорее свалить отсюда и вновь оказаться там, где мне положено было быть. А именно, рядом со своим драгоценным мешочком, полным слабосолёной рыбки.
— Так, ну и где тут у вас выход? — огляделся я в поисках оного. Раз уж старик ничем не может мне помочь, то и задерживаться в этом странном месте больше не имело смысла.
Напоследок взглянув на точную копию Рассекателя в своих руках, я уже было собрался выбросить меч за ненадобностью, как вдруг мне в голову пришла куда более интересная мысль. Дабы немного позлить вздорного старикашку и отплатить ему за моё бездарно потраченное время, я решил слегка над ним подшутить.
Ещё только получив в свои руки сокровище секты Мудан, я уже тогда хотел проверить его на прочность. Но вот беда, легендарный цзянь был слишком ценен для секты, и его потеря могла выйти мне боком, так что я попросту не мог рисковать. И вот теперь уже будучи во внутреннем мире мне неожиданно выпал шанс его испытать. И так уж получилось, что я не собирался его упускать.
Уже вскоре моя правая ладонь крепко удерживала рукоять меча, а пальцы левой намертво вцепились в сам клинок.
Если верить старику, воображаемая копия Рассекателя в моих руках ничем не отличалась от неповторимого оригинала, а значит, я мог себя особо не сдерживать…
— Эй, ты что это со мной делаешь, мелкий паршивец⁈ — с запозданием заметил неладное старик.
К тому времени легендарный Рассекатель Небес уже лишился своей было прямоты и теперь походил на полумесяц. И виной тому были мои напряжённые до предела руки. Пусть и с трудом, но мне всё же удалось его согнуть.
Правда, на этом мои успехи и закончились. Легендарный цзянь отчего-то совсем не торопился ломаться и даже более того, стремился принять свою былую форму!
Меч пружинил и дрожал в моих ладонях, силясь вернуться в прежнее состояние, и с каждой секундой мне становилось всё сложнее удерживать его в руках!
— Глупый мальчишка, что ты творишь⁈ Хватит издеваться над бедным стариком! — грозно встопорщил свои седые усы мой неудачливый наставник.
Впрочем, он мог бы этого и не говорить, ведь я уже и сам собирался заканчивать. Спустя мгновение мои пальцы отпустили клинок, и тот получил долгожданную свободу.
А вот дальше произошло нечто и впрямь неожиданное: отпущенное на волю лезвие вдруг заметалось из стороны в сторону, подобно рыбьему хвосту, издавая при этом весьма характерный вибрирующий звук. И звук этот с каждой секундой лишь нарастал, грозя разорвать мои барабанные перепонки!
Сознавая, какую кашу заварил, я попытался остановить дрожащий клинок свободной рукой. Однако эта попытка так ни к чему и не привела, я лишь отбил собственную ладонь и вдобавок ощутил всем телом ту самую вибрацию, что теперь «жила» в клинке.
Осознав, что разбушевавшийся клинок так просто не остановить, я решил замедлить его иным, более действенным способом. Как следует размахнувшись, я вогнал Рассекатель Небес в землю под своими ногами и…тут же об этом пожалел!
То место, куда я вогнал клинок Рассекателя, вдруг вспучилось настоящим холмом!
А ещё спустя мгновение от этого самого места по всей поляне расползлись сотни глубоких трещин. За какую-то долю секунды почва под моими ногами вздыбилась, подобно шерсти на спине напуганного кота, а воздух оказался заполнен клубами земляной пыли.
— Кха-кха-кха! — раздался громкий кашель со стороны старика. — Вот ведь мелкий паршивец! А говорил, что мечом владеть не умеет! Ты как это сделал⁈
- Предыдущая
- 51/58
- Следующая
