Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дух камня - Фьюри Мэгги - Страница 80
— Прости меня, Элион, но уже поздно идти на попятную. Мы ввязались в конфликт Кергорна и Аморна, и у нас нет пути назад…
Аили, сидящая в поле его зрения, кивнула.
— Согласна, — сказала она. — Друг георна — единственный, кто может вернуть нам Тулак и Заваля. Кергорн и пальцем не пошевелит…
— А как насчет бедной Вельдан? — Лицо Элиона покрылось испариной. Он силился отринуть довлеющую волю чужого сознания, но тщетно… — Что нужно от нее этому ублюдку? Если он только тронет ее, я убью его собственными руками.
Байлен удивленно поднял брови.
— Мне странно такое слышать. Когда мы с тобой общались последний раз, ты намеревался собственноручно убить ее.
— Знаю, — горько сказал Элион. — Это было взаимно. Мы оба были глупы. Лаялись и препирались, в то время как могли бы друг другу помочь. И почему никто из вас — таких мудрых — не сказал нам тогда, что на самом-то деле мы обвиняли и ненавидели самих себя?..
— Итак, мы заблудились? — Каз утратил большую часть своего обычного оптимизма. — Все эти проклятые туннели похожи как две капли воды.
Вельдан огляделась вокруг в бледном мерцании светильника и вздохнула.
— Слишком патетический получился уход, — сказала она с отвращением.
Когда дракен остановился, она соскользнула с его спины и обошла длинное тело, подойдя к голове Казарла.
— Как ты? В порядке?
— Я? — переспросил дракен; его ментальный голос звучал невероятно любезно и беззаботно. — Со мной ничего такого. Со мной все прекрасно. Прекрасно. Да.
— Верно. Конечно, с тобой все прекрасно. — Вельдан встала перед ним. — Ох, Каз, ты идиот. Ты глупый, глупый дурак. Неужели никогда не научишься думать прежде, чем действовать? Коли Маскулу прочит Блейда в архимаги, то, разумеется, он должен был кинуться ему на подмогу. Даже молодой георн — слишком опасный для тебя противник. Так что же говорить о взрослом, с этим его панцирем?..
— Но я просто защищал тебя, — мягко сказал Каз.
Вельдан чувствовала, что он все еще дрожит. Она здорово разозлилась на Каза за то, что он так напугал ее. Но и сам он испугался не меньше…
— Знаю, — сказала она, — и я тебе благодарна. Но может, в следующий раз ты подождешь, пока на меня не начнут нападать?
— В прошлый раз, когда я видел этот проклятый мешок с дерьмом, он занимался тем, что пытался убить нас, — напомнил дракен с проблеском былого оптимизма. — И что же я должен был делать? Дожидаться, когда он воткнет в тебя нож? Тогда могло быть уже поздно тебя защищать.
Точно, как в последний раз…
Вельдан уловила мысль, которую он пытался от нее скрыть. Казарл так и не простил себе, что не оказался рядом, когда был так нужен своей напарнице. Когда на нее напали в пещерах ак'загаров… Она нежно взяла его голову в руки и заглянула в опаловые глаза.
— Теперь послушай-ка, Каз. Ты не хотел, чтобы я ходила туда, куда ты не можешь за мной последовать. Но я все равно пошла. Никто не виноват в том, что со мной произошло, — ни ты, ни Элион, ни тем более бедная Мельнит… Только я сама. Если помнишь, ты проломился сквозь каменную стену, спеша ко мне на помощь. Ты спас мне жизнь, Каз, и Элиону тоже. Тебе незачем больше доказывать…
Она резко осеклась, когда раздался новый голос.
— Вельдан, нам нужно поговорить.
И из тени выступил лорд Блейд.
Каз, помня об отповеди Вельдан, на сей раз не стал нападать. Он издал низкое тихое шипение и изогнул длинную шею, прикрывая свою напарницу. Вельдан сделала над собой усилие, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно и безразлично.
— Для жителя Каллисиоры ты хорошо ориентируешься в этих туннелях.
Он покачал головой:
— Вовсе нет. Я просто взял план из головы георна, когда уходил.
Только теперь Вельдан поняла, что он говорит не вслух. А она сама отвечает таким же образом.
— Ну да, конечно. Ты должен понимать мысленную речь, если хочешь стать архимагом. Но кто ты такой? Лорд Блейд из Каллисиоры не может одновременно быть чародеем, и я никогда не встречала тебя в Гендивале.
— А… — Он улыбнулся. — Когда-то я жил здесь. Но я очень и очень долго отсутствовал, видишь ли. В свое время я разругался с Кергорном из-за его стремления держать в секрете все знания, которые могли бы действительно помочь миру. И после этой размолвки меня здесь не приветствовали…— Он помедлил. — Возможно, ты слышала обо мне. — Аморн-отступник. Аморн-предатель… Но помни, что ты слышала только вариант Кергорна. Я мог бы рассказать тебе другую историю. Как и твоя мать.
Вельдан распахнула глаза.
— Ты — Аморн? И ты знал мою маму?
Он кивнул:
— Она помогла мне. Никто так и не узнал, как мне удалось бежать, но это устроила Авеола. Если бы не она, меня казнили бы на рассвете, как и планировал Кергорн. — Его голос сделался мягче. — У тебя ее лицо, ты знаешь об этом? Когда я впервые увидел тебя в горах, то едва мог поверить собственным глазам. Я решил, что вижу призрака.
— Осторожнее, — раздался в голове Вельдан предостерегающий голос Каза. — Не забывай, хозяйка, кто он такой.
Каз прав. Тысячи вопросов вертелись у нее на языке. Тысячи вопросов, которые Вельдан хотела бы ему задать, но она решительно отмела их и в упор уставилась на Блейда — или Аморна?
— Мне наплевать, кем ты себя называешь, или кого ты там знал или не знал, и меня не волнует твое прошлое, — сказала Вельдан. — Я знаю, что сейчас ты хладнокровный бессердечный убийца. Заваль рассказал мне, что ты с ним сделал. Тулак упоминала о твоих «замечательных» деяниях за последние несколько лет. Элион говорит, что ты безжалостно расправился с женой торговца и сделал бы то же самое с ним самим, если бы он не спел убежать. И не так давно вы стреляли в нас с Казом из арбалетов и гонялись за нами…
В глазах Блейда сверкнула сталь.
— Я преследовал Заваля, а не вас. Ничего личного. И я хотел вас убить, потому что вы встали у меня на пути и нарушили мои планы…
— Ах вот оно что! Это, конечно же, все меняет…
Блейд пропустил ее сарказм мимо ушей.
— Думаю, Заваль не рассказал тебе заодно, что это он приказал расправиться с женой торговца, чтобы заставить ее молчать. Они обнаружили дракона, а иерарх решил сделать вид, что нашел его сам. Он надеялся таким образом убедить людей, что он все еще в фаворе у Мириаля.
Вельдан вздрогнула.
— Он не мог так поступить. Но даже если это правда, как насчет всего остального?
— Полагаю, Тулак тебе не солгала. — Губы Блейда искривились в усмешке. — После того, что Кергорн сделал со мной, я искал возможности обрести власть. Мне нужен был плацдарм, чтобы в один прекрасный день вернуться и отомстить… Чтобы получить власть в свои руки, мне пришлось учиться быть безжалостным. — Он отвел глаза. — К сожалению, я слишком хорошо в этом поднаторел. Жестокость — словно коварный наркотик. Если ты однажды поймешь, как можно легко и быстро получить то, что тебе нужно, ты привыкаешь к этому и не можешь иначе… И все проще унять свою совесть…
— Могу поспорить, те люди, что оказались у тебя на пути, прочувствовали это на своей шкуре. — Вельдан фыркнула. — Как теперь я и Каз… Когда ты позволил мне уйти из пещеры георна, я и не думала, что ты выпустишь нас отсюда.
— Когда ты уходила из пещеры георна, ты вообще не думала, — отозвался Блейд. — Ты просто впала в истерику и взбрыкнула. И ты ошибаешься, полагая, что я хочу причинить тебе вред. — Он развел руки в стороны. — У меня и оружия-то нет.
— Как насчет ножей в рукавах?
Он рассмеялся.
— Что, может, еще и отравленных? Вельдан, ты слишком много читала рыцарских романов… Право же, твой друг Каз давным-давно мог меня сжечь. Вообще говоря, он может убить меня в любой момент…
Каз издал низкий рык.
— Это самая лучшая идея, которая от тебя исходила.
Блейд покачал головой:
- Предыдущая
- 80/96
- Следующая
