Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дух камня - Фьюри Мэгги - Страница 74
— Можно и так сказать, — согласился Этон. Если собеседник непременно хотел сохранить идею божества — ладно, пускай. Возможно, так будет даже проще все ему объяснить. — Хотя этот мир должен был стать домом для множества рас, — продолжал он, — Мириаль пожелал, чтобы они жили отдельно друг от друга. Потому, в мудрости своей, разделил мир на части и создал между ними непроницаемые Завесы. Его дети поселились здесь, и каждому народу нашлось подходящее место, где он мог развиваться и процветать. Но Мириаль не покинул своих людей окончательно. В каждый камень, что составляет сердце мира, он вдохнул часть своего духа и разума. И он оставил портал, скрытый под землей, через который его можно достичь. Теперь слушай хорошенько, Заваль. Я думаю, что портал находится под Храмом в Каллисиоре. Одному-единственному из всех созданий мира Мириаль сделал подарок. Теперь его дети могут приходить к нему в минуту нужды, дабы испросить его мудрости. Мириаль взял камень — красный камень, который был частью земного сердца мира. Тот, у кого он находится, владеет частью духа Мириаля, и это ключ к спасению мира. Сдается мне, это тот самый камень, что вправлен в кольцо иерарха.
— Что?! — Заваль вздрогнул. — Ты хочешь сказать, что все это время у меня был ответ на вопросы, а я и не знал?
— Откуда ты мог знать? Тебе было известно, что он вызывает к жизни Око, но не знал почему. Полагаю, камень — часть системы, которая сохраняет мир в равновесии и, самое главное, поддерживает Завесы. Если только сумеем понять как его использовать, я думаю, мы сможем предотвратить катастрофу.
Но как забрать его у Гиларры? Она не понимает, чем владеет. Не более, чем понимал любой иерарх…
Заваль помедлил.
— Ты хочешь сказать, мне придется вернуться назад? Картины жертвоприношения ярко вспыхнули в его памяти. Этон понимал его страх.
— Не прямо сейчас, — мягко проговорил он. — И не в одиночку. Я помогу тебе, Заваль. Что бы там ни думал Кергорн насчет секретности, нам придется привлечь к делу лучшие умы Тайного Совета…
Звук открывающейся двери заставил его осечься. Не медля, дракон исчез в глубинах сознания Заваля. Он должен позволить человеку поговорить с визитером.
Тулак едва узнала Заваля. На нем не было расшитых одежд иерарха; не было и ритуальной белой хламиды жертвы. Сейчас он казался совершенно другим человеком. Аили отыскала для него одежду вроде той, что носила Тулак: темные плотные штаны, хлопковую рубаху и шерстяную накидку. Даже ухитрилась разыскать ремень и сапоги. Глядя на Заваля, наемница пришла к выводу, что перемены несравненно глубже, нежели простая смена одежды. С его лица исчезло выражение горечи и замкнутости, и давящая атмосфера одиночества более не окружала бывшего иерарха. Он казался не таким напряженным; более спокойным и уверенным. Испуганный, отчаявшийся, подавленный человек, которого она помнила, исчез без следа.
Мириалъ Великий! Что с ним случилось? И что бы это ни было, можно и мне немножко?
Потом Тулак вспомнила неприкрытый интерес к нему Аили.
Чтоб мне сдохнуть! Неужто у нее и впрямь получилось? Кто бы мог подумать, а?!
Услышав звук открывающейся двери, Заваль вздрогнул, словно внезапно проснувшись, и поднялся из кресла перед камином.
— Что ты здесь делаешь? Есть новости?
Тулак передернула плечами:
— Откуда бы? Кроме стражника за дверью, я не видала живой души с тех пор, как Аили принесла мне обед.
Заваль вздохнул:
— Скорей бы она возвращалась.
— Кто?
— Аили. — Неожиданно он отвел глаза. — Она пошла искать Вельдан.
Тулак ощутила, что гора свалилась у нее с плеч.
— Слава богу. Здесь уютно, ничего не скажешь, но я бы чувствовала себя гораздо спокойнее, будь я вместе с остальными.
— Не ты одна. Входи и садись к огню. Заваль сделал приглашающий жест.
— Спасибо. — Она повела плечами, скидывая плащ, и Заваль удивленно взглянул на меч, привязанный к спине. — Удивлен, да? — спросила она, понизив голос. — Мне пришлось протащить его контрабандой мимо той образины в коридоре. Не люблю, когда мое оружие остается там, откуда я не могу его забрать в случае чего. Оно нам понадобится, если придется бежать, и именно об этом я собиралась с тобой поговорить. Конечно, — продолжала она, вернув меч на пояс, — я тогда не знала про Аили. Если она пошла искать Вельдан, нам лучше подождать здесь, пока что-нибудь не прояснится.
Заваль кивнул:
— Ты права. Но в любом случае я рад, что ты пришла. В нашем положении двое всяко лучше, чем один, и нам не придется сидеть каждому в своем углу и мучиться неизвестностью.
Тулак воззрилась на него. Если бы он развернул крылья и выпорхнул в окно, она и то не была бы так изумлена.
— Кто ты, и что сотворил с настоящим Завалем?
Он хмыкнул:
— Если уж на то пошло, ты тоже ведешь себя несравненно более дружелюбно, чем раньше.
— И это правда, — признала наемница. — Обстоятельства сильно все меняют.
— Да уж, меня изменили, — с усмешкой согласился Заваль. — Твоя подружка рассказывала тебе о драконе, не так ли? Так вот, у нас с ним была длинная беседа. Кажется, в мире не существует ничего из того, во что я верил…
И тут в коридоре послышался глухой, тяжелый стук.
— Что, черт возьми… — пробормотала наемница.
Ее рука инстинктивно потянулась к рукояти меча. Она была на полпути к двери, когда та распахнулась. В комнату вошло существо, похожее на большую выдру — вроде той, что Тулак видела утром.
Заваль сдавленно охнул.
— Во имя Мириаля! Это еще что такое?
Тулак помнила некоторых удивительных созданий, которых она видела по прибытии в Гендиваль. К счастью, их неожиданный визитер оказался довольно-таки симпатичным — не кентавр и не этот ужасный скорпионообразный монстр, словно вылезший из ночных кошмаров.
— Здесь полно всяких необычных и странных существ, — объяснила она Завалю. — Элион предупреждал тебя, помнишь? Поэтому он и предложил завязать тебе глаза. Кажется, ты еще не готов ко многим потрясениям. — Она усмехнулась. — Однако я рассчитываю на тебя. Во всяком случае, надеюсь…
Гость уселся на задние лапы, едва достигая головой талии Тулак, и уставился на людей удивительно разумным взглядом.
— Мы должны торопиться, — ясно раздался голос в ее голове. — Я пришел, чтобы увести вас отсюда, и нам нельзя терять время.
Наемница выругалась про себя, досадуя, что не может использовать мысленную речь.
— Кто тебя послал?
Тулак сказала это вслух, надеясь, что оно поймет.
— Меня зовут Дэссил. Я пришел, чтобы отвести вас к Вельдан, и остальным. Там вы будете в безопасности.
— Я с радостью вернулась бы к нашим друзьям, — отозвалась наемница. — Но почему Вельдан не поговорила со мной напрямую? Я же могу воспринимать мысленную речь — только посылать не умею. Я весь день ждала от нее хоть словечка. С ней все в порядке?
— Да. Но она не осмелилась контактировать с тобой. Кергорну очень не понравилось, что она привела вас в Гендиваль. Если бы он перехватил ваши послания, Вельдан бы не поздоровилось. Потому-то я и пришел: чтобы передать вам все это и проводить вас.
Повернувшись к Завалю, Тулак перевела слова Дэссила.
— Ты понимаешь, что говорит это существо? — недоверчиво переспросил он. — Но как?
— Голос раздается у меня в голове, — объяснила она. — Я могу слышать дракена. Это то же самое.
Заваль был ошеломлен. Тулак решила, что он не поверил, потому следующие слова нимало ее удивили.
— Но я могу слышать дракона. Почему же я не слышу эту выдру?
Конечно. Он и раньше упоминал дракона, как раз перед тем, как вошел Дэссил. Тулак пожала плечами.
— Давай разберемся с этим попозже. Он говорит, что нам не стоит терять время.
Она опять повернулась к Дэссилу.
— А что произошло со стражником?
— Несчастный случай . — Он издал сквозь зубы свистящий звук, а в его мысленном голосе послышалась насмешка. — Я залез на перила и кинул на пол горсть жемчужин. Для нас они ничего не значат — мы находим их сотнями. Но для людей, кажется, все иначе… Когда он наклонился, чтобы собрать их, я прыгнул сверху и двинул его по голове.
- Предыдущая
- 74/96
- Следующая