Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бесполезная жена герцога южных земель (СИ) - Джейкобс Хэйли - Страница 47
Именно на охотничьем турнире завязываются многообещающие знакомства и заявляется об образовании новой пары.
Земли герцога обширны и несмотря на участившиеся эпизоды с покушениями, обязанности сюзерена должны соблюдаться неукоснительно. Турнир традиция давняя и весьма важная для местного общества. Да и приготовления к нему герцог уже давно вел, правда, не могу не волноваться, вдруг произойдет что-то непредвиденное.
Не покидает чувство, что Глен хотел мне тем утром рассказать что-то важное, но отчего-то передумал.
Хмуро смотрю на мужа, который проверяет возле нашего шатра свою экипировку.
— Ваше сиятельство!
— О, леди Амалия!
Зеленоглазая шатенка улыбается и цепляется мне под руку.
— Ах, вот и настало снова это время года и сие событие, которого мы ждем каждый год!
Энтузиазма у кого-то поболее моего.
— Только посмотрите! Оглянитесь вокруг!
Невольно делаю так, как говорит мне девушка. Народу на большой поляне посреди леса полно. Мужчины готовятся, начищают до блеска клинки и точат стрелы, возятся со своими конями…Девушки же, в компании служанок, щебечут стайками, бросая жадные взгляды на свою «добычу».
Такая шумная толпа наверняка отпугнула всю дичь прочь. Глен говорил, что главная добыча в этом году — кабан, поголовье которого в этой местности развелось слишком много, но в лесу полно и другой живности. Интересно, медведи тут водятся? Надеюсь, все будет хорошо.
— Любовь так и витает в воздухе! Дамы надели свои лучшие наряды. Мужчины же, наоборот, в такой жаркий день, могут позволить себе носить меньше. Разве не чудесно?
Я пытаюсь безуспешно отстраниться от Амалии, но ее хватка довольно крепкая.
— Ваше сиятельство, куда же вы спешите?
Я сдаюсь.
— Хорошо, Амалия, я сделаю вид, что ты крайне рада моей компании, а не потому, что рядом со мной, внимание к новой герцогине может перепасть и на твою персону.
— Хех, а вы догадливая, — усмехается девица, кивая приветственно одному из подглядывающих в нашу сторону мужчин, отчего тот спотыкается на ровном месте. — Ну хорошо, я ослаблю хватку, только обещайте не убегать.
Компания этой хитрой леди мне оказывается только на руку. Чаепитие у мадам Уолберг только подстегнуло ко мне интерес среди тех, кто на нем не присутствовал.
Ни бала, ни приема в мое честь не проводилось — Глен против таких пиршеств. И как я поняла, прожив здесь три месяца, южане не приветствую настолько расточительные и масштабные сходки, предпочитая проводить время в более узких кругах — чай не столица с ее праздностью и аристократией с лопающимися от золота карманами.
Конечно, турнир исключение из правил. Посему к нему такой повышенный интерес. А ко мне, новой молодой герцогине, и того подавно.
Уже на третьей склонившей передо мной голову леди я начинаю теряться в именах и титулах. Охота еще не началась, а я уже отчаянно хочу домой. Боги, да я в столице и дня бы не продержалась! Совсем не по мне эти бесконечные собрания и праздники.
— Да, рада знакомству, — лепечу в который раз, приклеивая к губам улыбку, тщетно отмечая про себя, что образовавшаяся вокруг меня толпа из разодетых в пышные платья девиц не становится реже.
— Это леди Саманта, ее отец владеет портными лавками по всему герцогству, — подсказывает на ухо Амалия.
— Ваше сиятельство, — опускается в реверансе молодая блондинка.
— Леди Саманта, — киваю я высокопарно, поправляя на голове шляпку. Герцогиня я или кто?
— Следующая — госпожа Пимена и ее муж лорд…
Этим знакомствам нет конца.
Пощадите! Социализации для такой скромной затворницы как я более чем предостаточно!
Сжимаю в кармане платья атласную ленточку. Если так и дальше пойдет, то я так и не смогу отдать ее Глену. Конечно, это вовсе не обязательно, но…мне хочется. Могу же я позволить себе подобную малость?
— Что это за шум? — Амалия ведет головой, словно напавшая на запах собака-ищейка.
— Ты о чем?
Я прислушиваюсь.
Действительно. Топот множества копыт и звон доспехов.
Неужели, повстанцы? Где мой супруг? Оглядываю с замиранием сердца толпу, вставая на носочки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На поляну, где разбит наш лагерь, со стороны леса, где скрылась меж деревьев пыльная дорога, въезжает вереница экипажей в сопровождении рыцарей в синих мундирах со штандартами в виде герба нашей империи.
Это еще кого нелегкая принесла?!
34
Роскошно украшенная карета останавливается, привлекая к себе всеобщее внимание.
— Прошу прощения… — вырываюсь из хватки Амелии и киваю не успевшей официально поприветствовать меня чете.
Сквозь любопытно взирающую толпу южных аристократов пробираюсь вперед, туда, где на месте у входа в наш шатер застыл нахмурившийся супруг.
Дверь экипажа распахивается как раз в тот момент, когда запыхавшаяся от быстрой ходьбы я, торможу по правую руку от своего супружника.
— Ева, — замечает Глен мое присутствие и предлагает руку. Я не успеваю ничего сказать. В проеме экипажа показывается мужчина.
Первое, что бросается в глаза — темная копна кудрей незваного гостя. Дальше взгляд цепляет роскошное одеяние и выдающаяся фигура. Хотя, мой супружник получше будет сложен.
— Кузен! — улыбается ярко синеокий наследный принц, фотокарточки которого я видела в газетах бессчетное количество раз. Не к чести его высочества, но в живую он выглядит несколько хуже, чем на фото.
— Август, — молвит в ответ муж, напрягая уголки губ.
Принц — ровесник Глена, да и внешне они легко сойдут за родных братьев, а не двоюродных. Но спорить готова, что не все так просто в этих семейных отношениях, подкрепленных субординацией и властной подчиненностью.
— Чем обязаны такому неожиданному визиту?
Принц смеется:
— А ты мне не рад, Глен? — и переводит насмешливый взгляд на мою персону. — Кто это? Ох, да! Простите великодушно, герцогиня Грейстон!
— Ничего стра…
Не успеваю договорить, как принц перестает улыбаться и раздраженно оборачивается к карете позади себя. Как грубо. Не нравится он мне. Но увы, от моего отношения к монаршей особе мало что зависит.
— Долго будешь там копаться, Эдина?!
С любопытством взирать на экипаж наследника имперского престола после такого громогласного окрика начинают взирать все присутствующие. Шатающиеся по поляне дворяне только делают вид, что наслаждаются обществом друг друга, на самом же деле ясно как день, что они наблюдают за принцем, да и подслушать тоже не против.
Этикет не позволяет подойти и начать первыми беседовать с такой высокопоставленной фигурой, но запастись сплетнями — не каждый же день принцы приезжают в нашу глушь — безотлагательное дело для каждого сегодня здесь присутствующего. Даже поважнее грядущего охотничьего турнира.
Из кареты не спеша выходит худощавая молодая брюнетка в больших очках с толстыми линзами, закрывающих добрую половину ее лица. Несмотря на такой внушающий аксессуар, внешне она оказывается весьма миловидной леди.
Наследник закатывает глаза в сторону спутницы и обращается к Глену с широкой улыбкой.
— Так, смотрю, ты, кузен, не рад меня видеть?
В этом вопросе мне слышится угроза.
Глен прищуривается и вдруг так же фальшиво улыбается в ответ. У меня невольно выступают мурашки на руках. Ох, давно оставшееся в прошлом выражение лица вернулось. Кажется, в первые дни нашего знакомства именно так себя вел со мной супруг. Все в сравнении познается.
— Глупости! Конечно, мы с Евой рады тебе, Август. Но, весьма невежливо являться без предупреждения. Этим ты ставишь меня как хозяина в неудобное положение.
Пауза.
Его высочество всматривается в глаза возвышающегося над ним на полголовы герцога и вдруг кивает.
— Ты прав. В следующий раз, когда я захочу посетить твои владения, непременно отправлю тебе пару строк. Видимо, так у тебя будет больше времени подготовиться чтобы изобразить искреннее радушие, — Август снова улыбается и переводит взгляд на меня, с не скрытым интересом меряя с головы до ног, словно я какая-то заморская диковинка.
- Предыдущая
- 47/61
- Следующая
