Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Арфа Ветров - Фьюри Мэгги - Страница 58
Эфировидец повернулся к Паррику, изумленно взиравшему на него.
— Этот чужестранец может повести нас за собой. Он может научить нас военному искусству. Он разыскивает своих друзей, захваченных казалимскими подонками, и будет помогать нам, пока его друзья не будут освобождены, а наша земля очищена. После этого он поклялся отказаться от бремени вождя и покинуть нас, навсегда сохранив тайну нашего народа. О люди Ксандима, принимаете ли вы его — ради блага вашей земли и будущего ваших детей?
На этот раз ответом ему был дружный гул одобрения.
— Ну и мастак же ты речи толкать! — заявил Эфировидцу благодарный Паррик.
— Меньше всего я думал об этом, — скромно ответил Чайм.
Толпа окружила их, с любопытством глядя на Паррика, а кто посмелее, даже пытался потрогать одежду чужеземца.
Сангра, которая до этого стояла в сторонке, возле Сторожевого камня, с мечом в руках охраняя Элевина, протолкалась сквозь толпу.
— Молодчина, Чайм, здорово! — воскликнула она, хлопнув юношу по плечу.
Несколько ксандимцев подошли к поверженному Хозяину Стад и, к облегчению Паррика, помогли бедняге кое-как встать на ноги.
— Но теперь, когда меня признали, ты вернешь Фалихасу человеческий облик?
— спросил он Чайма. Тот покачал головой.
— Это слишком опасно, — прямо сказал он. — Далеко не все еще убеждены в правильности нашего дела, и если бы Фалихас заговорил, он бы мигом перетянул их на свою сторону. Наш прежний Хозяин Стад был довольно жестким гордецом. — Чайм поморщился, словно вспомнил какую-то старую обиду, но потом лицо его вновь прояснилось. — У нас будет время вернуть ему человеческий облик, когда мы выполним то, что нам предначертано. Пока же, о Хозяин Стад, тебе предстоит пир!
— Благодарение Богам! — с чувством сказал Паррик. И вдруг его лицо вытянулось. — Чайм, а мне там надо будет говорить речи?
— За чем же дело стало? — поддразнила его Сангра. — После пары бурдюков с вином тебя труднее заставить замолчать, а не заговорить!
Пряча улыбку, Чайм поспешил успокоить кавалерийского начальника.
— Не беспокойся, Паррик, по-моему, я уже сказал все, что нужно. — И все же он улыбнулся. — Что бы ты без меня делал, а?
— Сам не знаю, — ответил Паррик. — А завтра ты мне снова понадобишься — мы будем готовиться к бою.
Мериэль, притаившаяся за Сторожевым камнем, смотрела, как последние ксандимцы покидают плоскогорье, сопровождая своего нового вождя на пир.
— Вот уж действительно Хозяин Стад! — фыркнула она. Но по крайней мере эти жалкие смертные предприняли хоть какие-то шаги. Она самодовольно улыбнулась. Если Паррик хочет использовать ксандимцев, чтобы спасти Ориэллу, — значит, он приведет ее сюда, вместе с ее отродьем.
— Ну, спасибо, Паррик, — пропела волшебница. — Ты избавил меня от долгого и трудного путешествия по горам. Я подожду, пока вы вернетесь, и сделаю свое дело.
Глава 18. ДУХ ГОРЫ
Ну вот и вся история, — сказал Анвар и отхлебнул вина, чтобы промочить горло.
Эльстер в долгом молчании смотрела на него.
— Теперь я понимаю, почему ты до сих пор не доверял мне, — сказала она наконец. Анвар кивнул:
— Я должен был сперва убедиться, что тебе можно доверять.
— А теперь ты убедился?
— О Боги, должен же я доверять хоть кому-то! — вскричал Анвар. — Эльстер, мне необходимо выбраться отсюда!
Целительница вздохнула. С тех пор, как Сигнус занялся лечением пленника, симпатия Эльстер к этому удивительному чужестранцу возросла настолько, что это даже беспокоило ее. Но, к стыду своему, Эльстер не находила достаточно мужества, чтобы помочь ему выполнить какой-либо из его замыслов побега, тем более что успех этих планов был очень и очень сомнителен.
— Увы, Анвар, — ответила она. — Что я могу поделать? Моя собственная жизнь висит на волоске, и если бы не мое искусство. Черный Коготь бы давно уже избавился от меня. Но пока я нужна ему, потому что лечу королеву Черную Птицу…
— Кстати, как она там? — перебил Анвар. Эльстер подняла и опустила крылья
— так человек безнадежно пожал бы плечами.
— Она жива, но разговаривать ни с кем не хочет, а кормить ее приходится насильно. Когда кто-нибудь входит в комнату, она отворачивается лицом к стене. Я вижу, ты хмуришься, когда слышишь о ней, но если бы сам увидел ее, то пожалел бы бедняжку. Хотя она и не разговаривает с нами, но, я уверена, горько раскаивается в содеянном.
— По-моему, она сама навлекла на себя свои страдания, — жестко ответил Анвар. — И не проси меня о жалости, Эльстер. Хотя, признаюсь, мне тоже стало не по себе, когда я узнал, что с ней сделали, но все же я никогда не смогу простить ее.
Эльстер печально покачала головой:
— Если бы ты видел бедную девочку, твое сердце смягчилось бы. Не знаю, как повлияло бы на нее то, что ты рассказал мне. Может быть, ей лучше пока не знать, что ее возлюбленный потерял собственную волю и стал рабом вашего старинного врага.
— Так ты поверила мне? — с облегчением воскликнул Анвар. — Я был уверен, что ты не поверишь.
Эльстер взяла у него кубок с недопитым вином и с жадностью выпила его сама.
— Я поверила тебе, Анвар. Слишком правдоподобно звучит твой рассказ. — Она взяла фляжку, снова наполнила кубок и вручила его Анвару. — Я также с легкостью могу поверить, что Верховный Жрец стал союзником злого колдуна. Он отчаянно пытался восстановить утраченную волшебную силу, некогда присущую нашему народу, и желание это можно было бы понять. Но ум Черного Когтя устремился слишком высоко — и упал в пропасть безумия. — Она поморщилась. — Теперь он вообразил, что представляет собой новое воплощение Инкондора-разрушителя!
— Что? — Анвар подскочил от изумления. — Ориэлла рассказывала мне об Инкондоре — он один из виновников Катаклизма, ведь так? — Юноша покачал головой. — Неудивительно, что Черный Коготь и Миафан нашли друг друга. Они оба дошли до безумия, стремясь к безраздельной власти. — Анвар взял целительницу за руку — Эльстер, ты должна помочь мне бежать!
— Анвар, я не могу этого сделать. Сейчас это невозможно. Мы с Сигнусом будем помогать тебе, чем сможем, но Черный Коготь следит за каждым нашим движением. Кроме того, бежать отсюда можно только по воздуху, а вдвоем с Сигнусом нам просто не оторваться от крылатых воинов, когда Верховный Жрец пошлет за тобой погоню.
— А как же Крылатый Народ? — спросил Анвар. — Ведь у Верховного Жреца наверняка есть враги?
— Никто не осмелится пойти против него, Анвар. Город парализован страхом и подозрительностью. Кроме того, ты должен понять, что многие хотели бы возрождения могущества Крылатого Народа — любой ценой. — Она вздохнула. — Но те, кто мог бы нам помочь (а такие есть, я уверена), не решатся обнаружить себя. Анвар, верь мне, я на твоей стороне, но будь терпелив. Время, когда можно будет выступить против Черного Когтя, еще не настало, и если даже нам с Сигнусом удастся сейчас освободить тебя, мы не сможем объединить противников Верховного Жреца: нам нужна королева. А он сразу поймет, кто освободил тебя, и наша смерть будет напрасной.
— Разве вы не можете бежать со мной? — спросил вдруг Анвар. — Боги свидетели, нам бы пригодилось ваше искусство.
— И бросить свою законную королеву? Без нашей помощи она наверняка умрет.
— Увидев гнев во взгляде юноши, Эльстер встала. — Тебе, Анвар, может быть, и все равно, будет ли она жить или умрет, но я должна думать об этом! Я вернусь, как только смогу, — пообещала она и вылетела из пещеры с поспешностью, не слишком приличествующей врачевательнице и магистру.
Уже начало светать, но было еще темно, и Эльстер с радостью отметила, что кое-где в городе еще горят огни. Это поможет ей взять правильный курс и быстро добраться до дому. Она терпеть не могла полетов в ночной темноте, это было слишком опасно. Но в те часы, когда Крылатый Народ спокойно отдыхает, удобнее всего навещать Анвара, оставаясь незамеченной.
Эльстер жила в ветхой башенке, примыкающей к старинному зданию в нижней части Аэриллии. При королеве Пламенеющее Крыло целительница пользовалась роскошными апартаментами неподалеку от дворца, но сейчас ей хотелось быть незаметной. Можно стерпеть и сквозняк, и дырявый потолок, лишь бы быть подальше от Верховного Жреца.
- Предыдущая
- 58/87
- Следующая