Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опустошенные души (ЛП) - Валенти Сюзанна - Страница 78
Рейчел закатала рукава, когда низшая женщина присоединилась к ней с озорной ухмылкой. — Три зеленых бутылки стоят на стене. — Она широко улыбнулась, шагнув вперед и подняв огромный пулемет. — Давайте разобьем их всех.
Эрик схватил меня, резко развернувшись и заслонив своим телом.
— Нет! — Я закричала, захлопнув глаза, когда воздух прорезала стрельба.
Кто-то подтолкнул меня вперед.
На мне были чьи-то руки. Руки Эрика, Джулиуса.
Я ввалилась в дверь, и Эрик со стоном рухнул на меня сверху.
Чикоа стояла там с дробовиком. — Пошли вы! — заорала она, поднося гранату ко рту и вытаскивая чеку зубами, прежде чем бросить ее в проход. Она пинком захлопнула дверь, повернула замок и схватила Джулиуса за руку. — Бегите! — заорала она, и я заставила свои ноги двигаться, цепляясь за Эрика, подталкивая его вперед, пока он пошатывался от полученных травм.
Взрыв потряс фундамент дома, и огонь пронесся по комнате. Мы снова упали на пол, с трудом поднимаясь на ноги.
— Здесь есть другой проход, остальные уже ушли вперед, — сказала Чикоа, вскакивая на ноги.
Я кивнула, облегчение разлилось по мне от осознания того, что с ними все в порядке. У меня внутри все сжалось, когда я повернулась к Эрику, чтобы осмотреть его раны. Его футболка сзади была разорвана на ленты, и несколько пуль глубоко вошли в плоть.
Гнев и боль пронзили меня, пока я поддерживала его, не в силах поверить в то, что он сделал для меня.
— Есть кто-нибудь наверху? — Эрик зашипел на Чикоа.
— Нет, все чисто, — подтвердила она. — Но вампиры по всей ферме. Я видела их из своей комнаты.
Эрик повернулся ко мне, поморщившись. — Иди наверх, бунтарка, достань ключи от грузовика из кармана моих брюк.
Я кивнула, мои руки дрожали и были покрыты кровью, когда я отпустила его.
— Идите в туннель, — поторопила я остальных.
— Я никуда не пойду без тебя, — выдохнул Эрик, опираясь рукой о стену, и с хрипом повернулся к Джулиусу. — Иди с ней.
Джулиус кивнул, и мы выбежали в коридор, обнаружив, что дом изрешечен пулевыми отверстиями, когда мы помчались наверх. Я бросилась по лестничной площадке в свою спальню, пинком распахнула дверь и схватила брюки Эрика со стула. Ключи зазвенели у него в кармане, и я выхватила их, прежде чем подбежать к тумбочке и достать Кошмар.
— Все в порядке? — Спросил Джулиус, охраняя дверной проем.
Я кивнула, мое горло сжалось, когда мы выскочили обратно на лестничную площадку. Каждый шаг, который я делала, становился все более срочным. Эрик был ранен, и мне нужно было быть рядом с ним. Я должна была забрать его отсюда.
Я поспешила по коридору туда, где он ждал, обхватила руками его шею и прижалась своим лбом к его лбу. — Пойдем.
Он кивнул и обнял меня за плечи, позволив поддержать себя.
Чикоа направилась на кухню, и я услышала стук шагов в прихожей. Паника наполнила меня, когда Чикоа потянула на себя дверцу рядом с холодильником, который был замаскирован под шкаф. Она жестом пригласила нас войти, и Джулиус помог мне завести Эрика в коридор.
— Поторапливайтесь, — подбодрила Чикоа.
— Ты идешь? — Спросила я, когда она остановилась перед туннелем.
— У меня проблема с грызунами, которую нужно решить в первую очередь. Увидимся у грузовиков. — Она захлопнула за нами дверь, и мое сердце сжалось, когда мы остались в темноте. Секунду спустя вдоль стен вспыхнули оранжевые огни. Мы поспешили по коридору, и я обнимала Эрика, пока мы следовали за Джулиусом.
— Ты в порядке? — Отчаянно прошептала я, когда он придвинулся ко мне.
Моя рука скользнула по крови, и слезы защипали глаза от агонии, в которой, он, должно быть, был.
— Идеально, бунтарка. Не беспокойся обо мне, — твердо сказал он, но мой желудок скрутило от беспокойства. Нам нужно было извлечь эти пули, чтобы он мог исцелиться.
Из дома наверху донесся громкий грохот, и на нас обрушился осадок.
Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоить свои нервы, молясь, чтобы с моей сестрой и остальными все было в порядке. И что они будут ждать нас, когда мы вынырнем на поверхность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эрик споткнулся и выругался сквозь зубы.
— Подожди, — умоляла я Джулиуса, останавливаясь и двигаясь позади Эрика. — Мы должны извлечь пули.
— У нас нет времени, — возразил Джулиус.
— У нас сейчас на одного человека меньше, — простонал Эрик. — Бунтарка права. Чем быстрее их вытащить, тем быстрее я поправлюсь. Я только замедляю вас таким образом.
— Прекрасно. Но давайте сделаем это быстро. — Джулиус снял с бедра маленький нож и бросил его мне, когда раздался громкий удар в дверь, из которой мы вышли.
Я оглянулась, но дверь не поддалась.
Я могу это сделать.
— Извини, — выдохнула я, вводя лезвие в первое отверстие. Эрик издал низкий стон, но не дрогнул. Я вытащила пулю, и она со звоном упала на пол.
— Еще шесть, — прошептала я, вонзая нож в следующую ямку.
Позади меня раздался еще один хлопок, и я вздрогнула, случайно вонзив нож слишком глубоко.
— Ах, — простонал Эрик.
— Прости, прости, — сказала я, сильно нахмурившись. Я продолжала так быстро, как только могла, пули падали на пол одна за другой. Первые дырки в его коже уже затянулись, и я облегченно вздохнула, извлекая последнюю пулю.
— Все, — сказала я, положив ладонь ему на спину.
— Спасибо, — тяжело произнес он.
— Нет, это тебе спасибо, — сказала я хрипло. — Ты спас мне жизнь. Тебе не следовало вставать между мной и опасностью.
Он схватил меня за руку, разворачивая лицом к себе. — Я всегда буду так поступать, — пробормотал он, и его стальные глаза заблестели, как расплавленное серебро. — Я всем тебе обязан.
Я сжала его пальцы, и мое сердце сжалось. — Если ты умрешь, я предпочту уйти вместе с тобой.
— Я бы никогда не позволил… — начал Эрик, но Джулиус оборвал его.
— Мы понимаем, вы оба готовы умереть друг за друга, и все это чертовски романтично. А теперь, пожалуйста, не могли бы вы пошевелиться, голубки, или, возможно, в конечном итоге вы действительно выполните это обещание.
Я издала тихий смешок, и мы с Эриком побежали бок о бок за истребителем.
Его движения уже были более плавными, и по мне пробежало облегчение от осознания того, что с ним все будет в порядке. Джулиус мчался впереди нас, выставив Угрозу, а Порочного вернул в ножны.
Я сняла Кошмар со своего бедра, отпустив руку Эрика, мысленно готовясь встретиться лицом к лицу с любым врагом, который появится на нашем пути. Мы должны были добраться до остальных и убраться отсюда ко всем чертям. Это было все, что имело значение.
Над головой замерцал свет, и по моей коже пробежала дрожь.
— Здесь есть выход, — прошептал Джулиус, останавливаясь рядом с лестницей, ведущей к люку.
— Давайте посмотрим, где мы находимся, — подбодрил Эрик, выпрямляя спину, когда его раны наконец зажили.
Джулиус поднялся по ней, тихо открыл люк и выглянул наружу.
— Что ты видишь? — прошептала я.
— Мне кажется, я в курятнике, — сказал Джулиус, а затем удивленное ко-ко-ко! раздалось сверху, и на плечи Джулиуса посыпались перья. — Да, определенно курятник. Привет, дамы.
— Залазь, — приказал Эрик, ступая на лестницу под ним.
Джулиус скрылся из виду, и Эрик быстро последовал за ним. Я бросилась за ними и втащила себя в большой амбар, полный сена. Вдоль одной стены тянулся ряд деревянных гнезд, и несколько цыплят возмущенно смотрели на нас.
Эрик подбежал к двери амбара, приоткрыл ее и выглянул наружу. Он быстро закрыл ее снова, повернувшись к нам с мрачным выражением лица. — Грузовик в трехстах ярдах отсюда, выше по склону. Но там двадцать кусачих, а остальных и след простыл.
— Черт, — выдохнула я, крепче сжимая Кошмар. — Что нам делать?
Воздух снаружи разорвал вызывающий вопль, и Эрик в тревоге снова распахнул дверь. — Черт возьми, Кларисса бежит к ним одна. Он бросился наружу, но Джулиус уже протиснулся мимо него плечом и помчался через поле.
- Предыдущая
- 78/87
- Следующая
