Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орден Багровой бури. Книга 1 (СИ) - Майерс Александр - Страница 51
Так что, я совсем не удивляюсь, что так много народу собралось. Командор даже временно освободил от обязанностей несколько ветеранских оперативных отрядов. Чувствую, заварушка будет что надо.
— Внимание на монитор! — раздаётся из динамика голос капитана Радова. Он едет в другой машине, но связь, похоже, настроили между всей колонной.
Все поворачиваемся к экрану, на котором открывается карта. Жёлтые точки вереницей тянутся по дороге, а далеко впереди вижу красную точку.
— Здесь находится цель. План следующий: на безопасном расстоянии от места высаживаемся и дальше идём пешком. Окружаем логово Монстроедов, и по команде атакуем. Маги поддержки, ваша задача поставить заклинания-ловушки, чтобы ни одна мразь не смогла сбежать. Приступайте только после начала атаки, чтобы они не почуяли магию.
Прочистив горло, Герман продолжает:
— Есть одна деталь, о которой вам нужно знать. Наша цель расположена на землях барона Светлакова. Мы пытались связаться с ним, но барон пока не отвечает. Думаю, вы знаете, что вести боевые действия на личных землях дворянина незаконно. Но если вдруг выяснится, что Светлаков покрывает преступников — нам также придётся штурмовать его поместье, — Радов замолкает, позволяя нам осмыслить информацию.
Ничего себе, деталь. Да это же всё меняет. Ведь если браконьеры расположили своё логово на землях барона с его одобрения — у нас и правда будет законное право арестовать его. Только вряд ли он согласится пойти с нами по-хорошему, так что Герман прав, будем штурмовать поместье.
Знаю я уже одного барона, который любит сотрудничать с преступниками. Неужели и этот такой же? В этом мире вообще есть честные и по-настоящему благородные дворяне? Пока что большинство из тех, с кем я встречался, вели себя как полные придурки.
Похоже, облава будет даже ещё интереснее, чем мне казалось.
Правда, проходит минут десять, и голос капитана вновь звучит в динамике:
— Барон Светлаков вышел на связь. Он собирается встретить нас на дороге через несколько километров. На всякий случай готовьтесь к бою. Сомневаюсь, что нас атакуют, но лучше быть настороже, — предупреждает Герман.
Достаю подаренный командором пистолет, проверяю магазин и передёргиваю затвор. Внимание всех, кто находится со мной в десантном отсеке, оказывается приковано к моей новой игрушке.
— Ты где такую штуку урвал? — восхищённо спрашивает Виктор.
— Дмитрий Сергеевич подарил. За хорошую службу.
— Я пятый год служу, мне он никогда ничего не дарил, — бурчит кто-то.
«Так ты, наверное, за эти годы ничего выдающегося и не сделал», — думаю про себя, но вслух не говорю. Обидится ещё.
— Дай посмотреть! — Самойлов тянет руки к пистолету.
— Смотрят глазами, вообще-то. Ладно, шучу, держи.
Не успевает Виктор толком покрутить пистолет в руках, как наш броневик съезжает с дороги. Окон в десантном отсеке нет, но по тряске и так понятно. Судя по всему, колонна перестраивается в боевой порядок, а значит, мы вот-вот встретимся с бароном Светлаковым.
Очень интересно, что же он нам скажет.
— Приготовиться к высадке! — командует Радов.
Виктор возвращает мне пистолет и хватает свой автомат. Все остальные тоже спешно проверяют оружие и подтягивают ремни на экипировке. Только я сижу как сидел.
Выгляжу белой вороной среди всех этих ребят в бронежилетах и касках. Мне-то броня не нужна, астрального доспеха хватает. Но у Стражей даже маги носят броники, потому что, если мана закончится, хоть какая-то защита нужна.
Машина плавно тормозит, и за секунду до остановки звучит приказ:
— Пошли, пошли!
Бойцы распахивают двери отсека, мы выпрыгиваем наружу и рассредоточиваемся. Наша машина оказалась в правом крыле, довольно далеко от дороги. Чуть дальше на ней стоит пара гражданских машин, а перед ними — несколько ребят с автоматами и невысокий мужчина в пальто и шляпе. Стильно выглядит. Похож то ли на английского джентльмена, то ли на мафиози. Это явно сам барон Светлаков.
Капитан в сопровождении нескольких людей идёт ему навстречу. Интересно послушать их разговор, но отсюда точно не услышу, и струной не дотянусь. Придётся подойти поближе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Зверь, ты куда? — шипит Виктор, когда я схожу с места.
— Прямо, — указываю направление.
Слишком близко не подхожу, ровно настолько, насколько хватает длины струны.
— Добро пожаловать в мои владения, господа, — неожиданно глубоким и сильным голосом произносит барон Светлаков.
— Здравствуйте, Альберт Геннадьевич. Герман Радов, капитан ордена Стражей. Прошу простить за вторжение на вашу собственность, но мы не могли с вами связаться, — отвечает Герман.
— Дела не позволяли мне отвлечься. Однако я только что внимательно прочитал ваше сообщение. Вы уверены, что на моей территории находится логово браконьеров?
— Так точно, ваше благородие. Информация проверенная.
— Хм, — барон задумчиво теребит кончик носа, а затем сокрушается:
— Какой позор! Как я мог не заметить, что на моих владениях орудует банда Монстроедов⁈
— Простите, ваше благородие, но я хотел задать вам тот же вопрос, — хмуро говорит Радов.
— Представляю, что вы подумали, особенно когда я не сразу ответил. Уверяю, я никак не связан с ними. Лес, в котором они находятся, я не использую. Туда даже дорога не проложена, я понятия не имею, что там происходит. Земли у меня достаточно обширные, за всем не уследишь.
— Понимаю, — не особо доверчиво соглашается Герман.
Альберт Геннадьевич шагает к нему и прикладывает руку к груди:
— Мне жаль, капитан, что я не смог обнаружить логово этих злодеев. Но я хочу загладить вину. Вижу, вы собрали немало людей, но надеюсь, не откажетесь от помощи моей гвардии.
— Какого рода помощь?
— Скажем, я мог бы подвезти артиллерию и накрыть браконьеров перед началом облавы. Мои солдаты также будут рады поучаствовать в самом штурме.
— Давайте обойдёмся без артиллерии. Не хочу, чтобы случайно задело кого-то из наших, — Радов качает головой.
— Как скажете, хотя какой был бы эффект! Тогда попрошу вас немного задержаться. Я отдам приказ, — Светлаков достаёт из кармана телефон.
Ну ладно, всё понятно. Дальше уже не будет ничего интересного. Убираю струну и возвращаюсь к своим. Виктор тут же спрашивает:
— Чего ты на них пялился?
— Я в основном слушал, а не пялился.
— Как ты мог их слышать на таком расстоянии?
— Фокус такой, — привычно отмахиваюсь я.
Самойлов криво усмехается и говорит:
— Ну-ну. Что услышал хоть?
— Барон ни при чём, его гвардия поможет нам разнести браконьеров.
— Отлично. А то я уж боялся, что придётся его дом штурмовать. Светлаков — хороший знакомый моего отца. Было бы неловко, — Виктор закидывает автомат на плечо.
Скоро нам отдают приказ грузиться обратно в машины, и мы продолжаем путь. Затем высаживаемся, и капитан велит строиться. Он залезает на крышу броневика, чтобы все его видели, и командует:
— Вырубить все артефакты и постоянные заклинания. Находимся в режиме радиомолчания, указания будут поступать в нашем приложении. Без приказа в бой не вступать. При обнаружении противника задержать его как можно тише. Вопросы есть?
— Разрешите обратиться, — говорю я.
— Что у тебя, Зверь?
— В тот раз браконьеры признались, что имеют незаконный доступ к нашему приложению. Если вы будете отдавать через него приказы, они могут увидеть, что мы здесь. Предлагаю использовать обычные сообщения.
Подумав, Герман кивает:
— Молодец, Зверев. Принимается. Связь через обычные сообщения. Другие вопросы или предложения есть?
— Никак нет! — отвечает строй.
— Готовность пять минут.
Через минуту прибывают гвардейцы Светлакова, и докладывают, что готовы поступить под командование Радова. Он проводит для них инструктаж, а затем мы разделяемся на группы и расходимся по окрестностям, широким кольцом окружая лес.
Одно за другим прилетают сообщения о том, что группа на позиции. Когда все оказываются на нужных местах, Герман приказывает начать движение.
- Предыдущая
- 51/69
- Следующая
