Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кленовые тайны (СИ) - Берестова Елизавета - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

— И тем самым она сама подставила себя под удар.

— А краска для волос?

— Не знаю, — пожал плечами коррехидор, — краска может оказаться просто случайным совпадением. Не обязательно, что наш убийца красит волосы. Но проверить стоит. И первый, кто приходит на ум — это белобрысый председатель студсовета.

— Да уж, паренёк подозрителен, — согласилась чародейка, — всегда в гуще событий, подслушивает, подглядывает, готов помочь, только вот помочь ничем не может, поскольку ничего полезного не знает.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Марка Курису привела всё та же классная дама третьего курса, ей тётка Вилохэда повелена оказывать всяческое содействие расследованию.

— И так, господин председатель, — начал Вил, — у нас по вашу душу возникло несколько вопросов.

— Почту за честь, милорд, — ему оставалось лишь руку к сердцу приложить, — всей душой готов содействовать расследованию.

— По какой причине вы красите волосы? Для импозантности?

— Волосы? — ошарашено переспросил студент, — при чём тут мои волосы?

— Отвечайте, или я начну терять терпение.

— Начну с того, что вы, господин коррехидор, — не первый, кто обманывается цветом моих волос, полагая, что я крашу их, — парень провёл пятернёй по лёгким, как шёлк, светло-русым волосам, тонким и прямым, — перед вами природный цвет волос. Мой дед из аборигенов северного архипелага, от него-то у меня и обеих моих младших сестёр светлые глаза и волосы. Однако, на вашем лице читается откровенное недоверие, — продолжал он, — но я могу доказать.

— Сделайте одолжение.

— Позволите отлучиться минут на пять?

Позволение было получено, и Марк удалился.

— Думаете, он врёт? — спросила чародейка, поставившая в своём блокноте знак вопроса против имени председателя студсовета.

— Не знаю, — проговорил Вил, — у уроженцев севера встречаются и светлые волосы, и глаза. А насчёт мотива, — он покачал головой, — должность председателя студсовета как-то не располагает к подпольному распространению наркотиков.

— Чужая душа — потёмки, — любит говаривать моя бабушка, — возразила чародейка, — кто знает, может, семья Курису обеднела, или же они держат своего сына в чёрном теле, и он вынужден зарабатывать себе дополнительные карманные деньги таким способом. К тому же, — она широко раскрыла глаза, — мотив убийства прямо на поверхности. Сюся застукала парня на закладке наркотиков и из принципиальной озлобленности, в которой она пребывала довольно часто, отказывается закрыть на это глаза, даже после обещания всё прекратить. Вы знаете, зачем люди стремятся в студсовет?

— Нет. Я всегда был очень далёк от этого. Долга перед Дубовым кланом мне всегда хватало за глаза.

— Так вот, — Рика говорила быстро, чтобы успеть до прихода Курису, — активное участие в общественной жизни учебного заведения способствует удачному поступлению на должность. А лишение такого выгодного статуса закрывает многие двери. Быть замешанным в скандале, да ещё столь позорном, как торговля дурью, поставит жирный крест на любой карьере. Чем не повод убить?

Вилохэд не успел ответить, в кабинет возвратился сам предмет их спора.

— Вот, простите, что долго искал.

Он положил на стол перед коррехидором магографию. С неё улыбались трое симпатичных детей: в середине стоял худенький подросток, к котором с одного взгляда угадывался Марк Курису, а с обеих сторон к нему липли две малышки, похожие друг на друга, как две капли воды. При этом у всех троих были светлые волосы.

— Видите, — проговорил председатель, — мне на снимке тринадцать лет. И волосы у меня светлые, как и у близнецов. Им по восемь. Надеюсь, я развеял все ваши подозрения.

— По поводу волос, несомненно, — Вил возвратил магографию, — но не по поводу убийства. Чтобы не тратить зря наше время, я прошу вас со всей ответственностью сообщить, где и с кем вы провели вчерашний вечер.

— Сообщаю с большим моим удовольствием, — ответил председатель, — мы резались в горку (карточная игра не сложная, но интересная и подстёгивает азарт) в комнате одного из членов Клуба любителей детективов. Нас было четверо и двое зрителей. Они надеялись, что кому-то из нас надоест играть, и за столом освободится место.

— Выпивали? — сощурился коррехидор.

— Честное благородное, только чай. Сюся, как фурия, вчера весь день по институту носилась, всевозможные нарушения выискивала, мы ж — мальчики взрослые и никак уж не враги самим себе. Никто не хочет по серым дорожкам ходить и лишние рё штрафов выкладывать. Поэтому — чай, один лишь чай.

Не успели отпустить Марка Курису с миром (его алиби могли подтвердить трое других картёжников и пара зрителей), как прибежала запыхавшаяся помощница ректора и сообщила, что господину полковнику звонят из коррехидрии. Звонившим оказался сержант Меллоун, который с победными нотками в голосе сообщил о нахождении сувенира из Клуба детективов.

Рике и Вилу оставалось лишь встретиться с сержантом, забрать трофей и отправиться по адресу, нацарапанному отвратным меллунским почерком, в лавку торговца подержанными вещами. Со слов самого Меллоуна, хозяин также ссужал под залог деньги, то есть не брезговал услугами ростовщика. Лавка находилась не в самом хорошем районе, точнее будет сказать, они приехали в район порта, ещё с эпохи Светлой весны славившийся своими низкопробными борделями, кабаками и игорными домами, более смахивающими на притоны. «Ничего удивительного, что преступник отнёс украденный перстень сюда», — подумалось чародейке, оглядывавшей серые ряды складов вдоль береговой линии.

Лавка торговца подержанными вещами, как извещала лаконичная вывеска, находилась в небольшом переулке, по которому носились бродячие собаки. Чародейка почему-то ожидала встретить внутри сухонького скользкого старичишку в залатанном кафтане и криво сидящими на носу очками, но им навстречу вышел ещё не старый мужчина с плечами борца. Его мышцы не могла скрыть даже национальная артанская куртка с широким поясом под заметно округлившимся брюшком.

— Господа офицеры? — спросил мужчина, отрекомендовавшийся Смитом, — я ожидал вас.

И предложил пройти в его офис, в качестве которого выступала каморка позади прилавка. К чести Смита надо отметить, что и сам магазин, и так называемый «офис» радовали порядком и чистотой.

— Жена старается, — пояснил он, перехватив брошенный чародейкой взгляд на поднос с чаем и тарелкой исходящих паром, румяных оладий, — она и порядок везде наводит. Как я понял со слов вашего товарища, вас интересует странное колечко, которое он углядел у меня на витрине?

— Да, — ответил Вил, — именно оно.

— Скажу сразу, дабы прояснить свой статус и род деятельности, — Смит потёр глаз, будто туда попала соринка, — я краденое не скупаю и им не торгую. Однако ж, бывает и серый товар, — он кивнул на лежащий на столе перстень со щитом и иероглифами. Оно — как раз из таких. Не разобрать сразу, каким образом нынешний владелец его приобрёл.

— Когда и кто принёс вам этот перстень?

— Вот насчёт «когда» — точно не скажу, — мужчина покачал головой, — несколько дней назад. Постойте, — оборвал он сам себя, — позавчера, ближе к вечеру. Я запомнил, потому как тогда дождь пошёл. Да, да. Всё так и было. Зашёл ко мне человек и попросил принять драгоценный металл на лом.

— Почему на лом?

— Иногда людям нужны деньги, и ждать, покуда их товар продастся, они не могут. Тогда они предлагают мне купить его для той или иной цели. Понятное дело, — хмыкнул торговец, — в такие моменты у меня возникают подозрения, что вещица им досталась не совсем праведным путём, но я уже говорил, что краденым не барыжу. У меня такой принцип, с уголовным элементом дел не веду, они ко мне и не заходят. Коли подозрения возникают, то плачу мало. В случае конфискации, ну, как ваш коллега провёл нынче, я минимальный убыток фиксирую.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Вы так и не сказали, кто принёс перстень, — включилась Рика, очень надеявшаяся получить словесный портрет убийцы.

— Кто ж его знает, — повёл могучими плечами Смит, — я говорил, дождь шёл. Заходит, значится, человече в плаще с капюшоном, выкладывает на прилавок вот этот самый перстень и спрашивает, почём на лом возьму? Я оценил, его названная сумма устроила, он забрал деньги и ушёл.