Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайная невеста - Фэйзер Джейн - Страница 35
— О, миледи, — сказал он, внимательно оглядывая ее, — вы не напрасно потратили время.
Фиби зарделась от удовольствия.
— Правда, хорошо?
Она руками пригладила темно-зеленую юбку, приталенный жакет.
— Выглядишь больше чем на тридцать гиней!
— Боюсь, из-за этой серебряной ленты получилось слишком дорого, — призналась Фиби. — Но портниха говорит, это последний фасон.
— За последний фасон не жалко и заплатить, — с улыбкой согласился Кейто. — А про Оливию не забыла?
— Конечно, нет. Ее платье оказалось на месте, и я купила. Только хозяйка решила переделать воротничок, а потом она его пришлет. Но вы еще не видели мои бриджи! Смотрите, они на мне!
Фиби была уже готова поднять юбки, однако заметила, что в дверях появился хозяин заведения и открыл рот от удивления. Подождав, пока он, поставив перед Кейто еще одну кружку эля и какую-то снедь, покинет комнату, она довершила начатое: высоко задрав юбки продемонстрировала мужу новые бриджи, несколько раз повернувшись кругом.
— Не слишком много всего сзади? — с беспокойством спросила она.
— О, это зависит от вкуса того, кто смотрит, а также от того, где происходит осмотр, — благодушно ответил Кейто. — Здесь мы принимаем пищу, а потому садись и поешь.
Они уже заканчивали трапезу, когда снова вошел хозяин, на сей раз предварительно постучав. У него был слегка испуганный вид.
— Прошу прощения, милорд, — сказал он, — но, полагаю, вам следует знать. Сейчас в зале солдаты говорили, что напоролись тут поблизости на группу дезертиров из армии короля.
Они хорошо вооружены и шарят в поисках добычи. Вот я и решил вас предупредить. Солдаты их спугнули, но кто знает…
— Правильно решили, хозяин. — Кейто поднялся со стула. — Спасибо за угощение. Схожу поговорю с этими солдатами, а ты, Фиби, заканчивай еду и приходи на конюшню.
Он вышел, но Фиби теперь кусок не лез в горло. Она даже глядеть не могла на мясо. В ней поселилось беспокойство, и боялась она больше не за себя, а за Кейто. Ведь женщин, насколько она знала, по большей части не трогают. Ну, могут ограбить, если есть что взять — например, ее новый костюм, только зачем он дезертирам? А Кейто… Если начнется схватка, он ведь один, а их… сколько их?
В свою очередь, Кейто, поговорив с солдатами и расплатившись с хозяином, рассуждал по-другому. Если бы не присутствие Фиби, известие о бродячих дезертирах не вызвало бы у него и тени беспокойства. Он был уверен в своем коне: знал, что в быстроте и силе с ним не сравнится почти ни один боевой конь. Да и в себе Кейто не сомневался, к тому же он хорошо вооружен. А вот ездок, сидящий на специальном седле позади него, Фиби… Сумеет ли она удержаться, если коню придется брать какие-то препятствия или он помчится во весь опор? А если… нет, даже думать не хочется… если в нее попадет пуля?..
Фиби уже ожидала его возле конюшни. Глядя на нее, Кейто постарался не выказать своего волнения.
— В таком костюме тебе нечего делать на запасном седле. И вообще мы теперь можем двигаться куда быстрее.
— Чтобы нас не догнали вражеские солдаты? — спросила она с тревогой.
— Хотя бы, — ответил он и помог ей взобраться на коня. — Держись за меня покрепче.
Она послушно ухватилась за его пояс под плащом и сразу почувствовала себя защищенной — его широкой спиной, теплом, запахом его тела.
Глава 12
Выстрел раздался, когда они подъезжали к деревне Эйнем. Пуля пролетела над гривой коня, чуть не задев ее, но жеребец привык к выстрелам на поле брани и потому лишь прянул ушами и слегка вздрогнул.
Фиби не сразу поняла, что произошло, хотя услышала выстрел и раздавшиеся вслед за этим крики из-за деревьев, откуда затем показалась группа всадников.
— Что это? — спросила она, обернувшись через плечо. — Ой, неужели дезертиры?
— Думаю, да, — на удивление спокойно ответил Кейто. — Держись, надо оторваться от них!
Фиби обхватила его за поясницу и прижалась всем телом, а Кейто пустил коня в галоп. Раздался еще один выстрел из мушкета. Еще одна пуля просвистела над ее ухом. Так ей по крайней мере показалось, и она вскрикнула.
— Не бойся, — сквозь конский топот услышала она все такой же спокойный голос Кейто.
Она снова обернулась назад.
— Часть из них поскакала через поле! — крикнула она.
— Так я и думал. Хотят перехватить нас на повороте! А мы… Держись!
Он не договорил и резко повернул коня влево. Фиби увидела перед собой плотную стену живой изгороди. Она казалась непроницаемой и такой и была на самом деле. Куда же они? Внезапно она все поняла: не сквозь нее, а над ней — вот куда!
— О Господи! — прошептала она, вцепившись в Кейто, стремясь слиться с ним в единое целое и зажмуривая глаза.
Их конь взмыл в воздух. Фиби до крови закусила губу. Если бы она на миг задумалась, то, наверное, поняла бы весь смысл выражения «душа ушла в пятки». Но ей было не до того.
Колючий кустарник царапнул брюхо коня, затвердевшие от холода ветви сломались под его копытами, и они оказались по другую сторону изгороди, угодив прямо в ручей. Ледяная вода намочила подол ее платья, залилась в сапоги, когда конь, оступившись, упал на колени. Но он сразу же поднялся и выбрался из воды на берег.
Кейто не сдержал возгласа досады, когда увидел, что их спаситель захромал. Из-за кустов раздались крики преследователей, однако они не решались ринуться сквозь колючие заросли.
Кейто огляделся. Перед ними простиралось поле, а за ним — роща. Скорее бы добраться туда! Дезертиры-мародеры наверняка будут обходить живую изгородь, и в любом случае им с Фиби необходимо достичь рощи, где можно будет осмотреть коня и где лучше обороняться от нападающих.
Он спешился, взял коня за уздечку, попробовал сдвинуть с места. К счастью, конь, несмотря на хромоту, шел довольно быстро.
— Мне тоже сойти? — спросила Фиби, чувствуя себя неуютно на могучей спине животного.
— Нет, — ответил Кейто. — Боюсь, ты куда-нибудь сбежишь.
Еще и шутит!
— Они опять будут гнаться за нами? — робко спросила она.
— Как знать! — небрежно бросил он, словно речь шла о каком-нибудь не заслуживающем внимания бродяге, а не о банде убийц и грабителей, озверевших от схваток на полях битвы.
Охромевший конь уже входил под защиту густого, разросшегося ельника. Подняв глаза на большие ветви разлапистого дерева, Кейто сказал:
— Хорошо бы, Фиби, ты залезла на это дерево. Сумеешь?
— Зачем? — спросила она. — Чтобы я вправду никуда не убежала?
— Это само собой, но главным образом для того, чтобы взглянуть, не видно ли их на подходе. И потом, если начнется стрельба, ты будешь вне опасности.
Он уже снимал ее с седла.
— Я знала, что хоть чем-то смогу вам помочь, — произнесла она, тоже пытаясь шутить. — Только ужасно жаль новую одежду. Она и так намокла, а теперь еще испачкается в смоле, а может, и порвется.
— Купим новую, — заверил он с улыбкой.
Фиби сняла шляпу, плащ, аккуратно положила на землю и с некоторым сомнением оглядела дерево. Первый крупный сук был довольно высоко.
— Придется вам меня подсадить. А дальше уж я полезу сама.
— Становись мне на плечи, Фиби, — приказал Кейто, опускаясь на колени.
— А вам не больно?
— Делай, как тебе говорят!
Он осторожно поднялся, выпрямился, и Фиби довольно легко перебралась с его плеч на дерево и полезла выше, раздвигая колючие еловые ветви.
— Ну? Видишь что-нибудь? — нетерпеливо спросил Кейто.
— Еще нет. А, вот. Двое идут по полю. Смотрят под ноги.
Наверное, ищут следы.
— В какую сторону сворачивают? Следи внимательнее.
Он тем временем тщательно ощупывал передние ноги коня.
Никаких видимых повреждений, ни ран, ни переломов. Так, теперь задние ноги. Щетка над правым копытом оказалась горячей на ощупь. Черт возьми! Явное растяжение. С такой ногой бедное животное не дойдет до дома. Если, конечно, им вообще суждено туда попасть.
- Предыдущая
- 35/64
- Следующая
