Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовница на службе мэра (СИ) - Эванс Эми - Страница 25
И я точно знала, что если останусь сейчас здесь, наедине со своим страхом, то не только не смогу сомкнуть глаз, а просто-напросто сойду с ума.
Вылезать из-под одеяла было страшно, но еще страшнее было оставаться и продолжать неподвижно сидеть. Поэтому, глубоко выдохнув, я собрала всю свою волю в кулак и бросилась прочь из комнаты.
Выбежав в коридор, должного облегчения я не испытала. Здесь было все так же, как и в комнате, темно, мрачно и страшно.
Почему в этом доме никто не беспокоится о том, что оставлять светильники зажженными на ночь? Возможно, от ночных кошмаров обитатели данного дома страдают редко. Но ведь так и шею себе можно свернуть, блуждая в полутьме.
Пожалуй, лучшим решением в данной ситуации будет спуститься на кухню и выпить молока. Кухня – самое уютное место в любом доме. Она дарит успокоение и обволакивает заботой.
Вот только суметь бы до нее еще добраться.
Насколько я помнила, меня расположили в спальне, которая находилась в самом дальнем конце коридора. А, значит, лестница где-то далеко впереди.
Идти в полной темноте, держась за стену, и нервно вздрагивать от каждого шороха или скрипа полов, было то еще удовольствие. Но и вернуться в спальню я не могла. Поэтому приходилось преодолевать себя, медленно продвигаясь шаг за шагом.
Когда до лестницы, ведущей на первый этаж, оставалось, по моим подсчетам, лишь несколько шагов, я вновь облокотила руку о стену. Но стена в этот момент под моей рукой неожиданно дрогнула.
— Ой, — испуганно выдохнула я, заваливаясь вперед.
Стена, оказавшаяся вовсе не стеной, вовремя меня подхватила и вернула в вертикальное состояние. А затем мрачно поинтересовалась голосом Делмарка:
— Агата, ты зачем бродишь в темноте?
Про кошмар рассказывать было стыдно и одновременно неловко. В конце концов, я ведь давно уже не пятилетняя девочка. Но зловещее лицо Арнольда, все еще стоявшее перед глазами, заставило меня поступиться собственной гордостью.
— Мне страшно, и снятся пугающие сны, — призналась я.
— Дать тебе успокаивающий отвар? — тут же заботливо предложил Габриэль.
Пожалуй, отвар будет очень кстати. Вот только сомневаюсь, что, даже выпив отвар, я смогу вернуться в ту пугающую спальню.
Следующую фразу я произнесла быстрее, чем успела подумать. И моментально пожалела о произнесенных словах, но обратно их вернуть уже не могла.
— А можно я посплю с тобой? Одной мне страшно…
Габриэль ничего на этот вопрос не ответил. Лишь мрачно сверкнул взглядом в темноте и двинулся вглубь коридора, оставляя меня одну в пугающем полумраке.
— И чего ты застыла? — недовольно поинтересовался господин мэр, оглянувшись, — Или уже передумала?
Не теряя времени даром, я поспешила вслед за ним.
Спальня Делмарка выглядела уютно по сравнению с остальной частью дома. Магические светильники разгоняли тьму, а светлые стены придавали теплоты.
Господин мэр, закрыв за мной дверь, прошел к шкафу, стоящему у дальней стены, и недолго там покопавшись, достал на свет стеклянный флакон.
С видом опытного целителя Габриэль отсчитал нужное количество капель, которые нужно было добавить в воду, и протянул мне стакан. Последний я приняла дрожащими руками, а после, резко выдохнув, осушила содержимое сосуда залпом.
— Полегчало? — поинтересовался Делмарк, выждав для верности минуту-другую.
Я честно попыталась прислушаться к своим ощущениям, но облегчения пока испытать не удавалось. Хоть и успокаивающий отвар уже должен был начать действовать на организм, мне все равно было дико страшно выходить за эту дверь и вновь возвращаться в мрачную тень коридора.
Поэтому я решилась на вторую попытку.
— Так можно я останусь у тебя? — попросила я, разглядывая обстановку вокруг.
Софы или небольшого диванчика в спальне господина мэра не наблюдалось. Зато имелось большое кресло, которое можно облюбовать. Это я и поспешила сообщить Делмарку.
— Я, конечно, подозревал, что мнение у тебя обо мне крайне нелицеприятное, — протянул Габриэль, окинув оценивающим взглядом несчастное кресло, — Но неужели ты решила, что я позволю леди спать сидя?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мой панический взгляд метнулся в сторону широкой кровати, и в голову пришло новое решение проблемы.
— Тогда можем лечь валетом, — предложила я.
— И я, возможно, получу от тебя пяткой в глаз? — возмутился господин мэр, — Нет уж, увольте.
Пожалуй, зря я вообще его попросила. Надо было отправиться на кухню, как и планировала, и посидеть там до рассвета. От меня бы не убыло, зато унижаться перед Делмарком бы не пришлось.
Тем временем хозяин спальни вольготно прошелся по комнате, скинул с плеч халат, открывая вид на внушительный голый торс, и я поспешно зажмурилась.
Пусть я давно уже не считаю себя леди, да и сама напрашивалась на совместную ночевку. Но глазеть на полураздетого мужчину совершенно неприемлемо. Хотя я не могла не отметить, что сложен Габриэль Делмарк просто идеально. Пусть и лицезрела его фигуру лишь несколько мимолетных мгновений.
— Агата, ты долго собираешься там стоять? — устало вздохнул господин мэр тем временем.
И мне пришлось распахнуть глаза. Хозяин спальни уже занял свое законное место в кровати и даже укрылся одеялом. Ну а мне, похоже, пора и честь знать.
Но развернуться и уйти я не успела. Делмарк откинул край одеяла на свободной половине кровати, похлопал по соседней подушке и милостиво пригласил.
— Вообще-то, я еще планировал хоть немного поспать, — ворчливо сообщили мне.
— Ты знал, что ты совершенно невыносимый человек? — заявила я предельно откровенно.
Но обиды на Габриэля я решила отложить до утра, и нагло забрать в постель к мэру.
— Я об этом только догадывался, — доверительным тоном сообщил мне этот гад.
— Твои предположения полностью оправдались, — мрачно буркнула я, натягивая одеяло до самого носа.
— Кстати, Агата, — внезапно произнес Делмарк, поворачивая на бок лицом ко мне, — А почему ты брела в темноте и даже не зажгла магический пульсар? Это у тебя был такой изощренный способ самоубийства, которому я помешал?
А я в этот момент застыла, не находя ответа. Действительно, а почему? Неужели страх перед Арнольдом парализовал меня настолько, что я стала даже себе самой казаться совершенно беспомощной? И если один кошмар с участием старшего брата доводит меня до такого состояния, то что же будет, если когда-нибудь мы встретимся с ним лицом к лицу?
Габриэль проследил за всеми эмоциями, отразившимися на моем лице, а после изрек красноречиво:
— М-да, такой трусишкой ты не была лет с двенадцати.
— Как будто ты много знаешь о моих двенадцати годах, — протянула я обиженно.
С самой первой нашей встречи и вплоть до моего побега из дома Габриэль Делмарк словно никогда меня и не замечал. Нет, он смотрел на меня, слушал меня, мы часто разговаривали. Но как будто он меня никогда по-настоящему не видел и не слышал.
— Немного, — легкомысленно признался господин мэр и снова перекатился на спину, уставившись в потолок каким-то пустым взглядом, — Но нашу первую встречу сложно забыть.
Я помнила тот день. Именно с событий того дня и началась моя влюбленность в Габриэля, которая длилась долгие годы.
Тогда мы отправились на прием к нашим соседям. Лето было в самом разгаре, и все радовались теплым денькам. И потому решено было организовать прием прямо под открытым небом, в безупречном саду наших соседей.
Двенадцатилетней мне великосветские беседы были мало интересны. Куда любопытнее было поглядеть на озеро, к которому соседские владения и выходили. План был прост и безупречен по мнению двенадцатилетней версии меня.
Вот только он почти сразу провалился, потому что за мной увязался пес пожилой леди Арден. Крайне злобное создание, стоит отметить. И я говорю вовсе не о бедной старушке.
Эта собачка резво мчалась за мной, лая на всю округу, и скалила зубы, показывая острые клыки, которыми, судя по всему, и собиралась вцепиться в мою юбку.
- Предыдущая
- 25/40
- Следующая
