Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный мир для Демонолога 4 (СИ) - Ковтунов Алексей - Страница 26
Всё усложняется еще и тем, что эта зона аномальна, и большая часть сложной техники и электроники здесь попросту не работают, а то и вовсе, сгорают сразу после включения. Связи, например, тоже нет, а высокоточное оружие становится не таким уж и высокоточным из-за многочисленных сбоев.
В итоге те, кто должны были доставить боеприпасы, теперь тоже сидят в окопах и отстреливаются от врагов, вместе с остальными. Они послали сюда одного бойца, сами вышли из аномальной зоны и сообщили командованию о своей неудаче. А следом их направили в усиление, чтобы дать группе Зайцева шанс дождаться новой помощи.
Так что дела идут не очень, и майор не шутил, когда говорил, что сам пойдет под огнем противника собирать магазины с патронами, разгрузки и гранаты. И уж точно не отправит кого-то из своих бойцов на такое. Ладно, если бы они были свежие и отдохнувшие, ведь можно активировать доспех и рискнуть. Но пятнадцать часов беспрерывного сражения, причем, три раза противник умудрялся добраться до укреплений и навязать ближний бой. Это уже слишком, даже для таких опытных бойцов.
— Нет, не могу, — вздохнул майор и поднялся со своего места. — Надо помочь ребятам, а то как они там без меня?
— Но вы же ранены, товарищ майор! — воскликнули другие бойцы.
— Плевать, у меня осталось достаточно сил!
В этот момент дверь с жалобным скрипом распахнулась настежь, и в комнату забежал солдат с целой охапкой автоматов в руках.
— Есть техник? — крикнул он.
— Есть… — едва слышно отозвался полностью перемотанный мужик, и с трудом приподнял руку, чтобы отметиться. Всё-таки его неплохо приложило взрывом, когда он пытался отремонтировать мину.
— М-да… Непруха, конечно, — скривился солдат. — А другой техник есть?
— Не-а, — помотал тот головой. — Извини уж… — вздохнул тот.
— Плохо… Эти автоматы отказали от бесперебойной стрельбы. Перегрелись, скорее всего, — он грустно усмехнулся. — Подумать только, чтобы имперское оружие отказало! Кто-то рассказал бы, я бы в жизни не поверил.
— Сержант Бор, а тебя не смущает, что мы за два дня двухнедельный запас патронов потратили? — подметил майор. — Тут что угодно выйдет из строя.
Пусть ситуация крайне плачевная, но никто и не подумал унывать. Не говоря уже о том, чтобы допустить пораженческие мысли.
Со стороны может показаться, что их здесь бросили на произвол судьбы, но на деле это совсем не так. Уже довольно долгое время сюда поставлялось все необходимое. Провизия, патроны, снаряды, какие-то бытовые вещи для обеспечения комфорта. Вот сегодня как раз должны были доставить провизию, например. Но кто бы мог подумать, что новосы найдут где-то столько андроских наемников? И потом отправят их на убой, просто, чтобы завалить позиции трупами и истощить запасы патронов и гранат.
— Ладно, давай оружие, — майор подошел к сержанту и забрал охапку автоматов, после чего вывалил их на стол. — Давайте, кто может стоять на ногах и имеет по две руки, попробуем отремонтировать.
— Товарищ майор! — в комнату забежал еще один боец.
— Вы там хоть сражаетесь? А то только и бегаете! — выругался Зайцев.
— Просто донесение срочное! — стал оправдываться тот. — Да и у меня всё равно оружия нет… К нам прибыли шесть бойцов!
— В смысле, прибыли? — не понял майор. — Они движутся сюда? Срочно дайте им сигнал, их ведь перестреляют еще на подходе!
— Нет, вы не поняли, — замотал головой боец. — Они уже в окопах, снегоходы свои паркуют в подземное хранилище, — он явно и сам не понимал, как такое возможно, потому и объяснить тоже не мог.
— Но там же пальба! Как это возможно?
— Не знаю, товарищ майор, честное слово! Я обернулся, а их командир уже стоит и представляется. Словно секунду назад его не было, и вот он появился! — вытянулся по струнке боец. — Не могу знать, откуда они взялись!
— А это точно наши? — прищурился Зайцев.
— Да вроде бы… — развел руками солдат.
— Ну, тогда веди сюда. Наверное, провизию привезли.
Боец убежал, и спустя пять минут вернулся в сопровождении отряда.
— Приветствую, майор! — помахал рукой их молодой командир. — Я Первый, прибыл по приказу Лежакова, чтобы допросить ваших пленников. И заодно еду привез.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Приветствую… — нахмурился майор и кинул взгляд на автоматы. — Гм… Бойцы, а не одолжите оружие? У меня бойцы уже по очереди стреляют, а остальные стоят с мечами и ждут врага в окопах. То, что вы привезли еду — это хорошо. Но вот боеприпасов бы еще… Я бы тогда… — он задумался. — Я бы…
— Ну? Чтобы ты тогда? — не выдержал Первый.
— Хах! — майор был суровым и крупным мужиком, а его подчиненные редко видели на его лице улыбку. Но сейчас что-то заставило его даже усмехнуться. — Вот прямо на этом столе чечетку бы станцевал! — выпалил он, тогда как Константин сразу заулыбался. Очень подозрительно заулыбался.
— А вот это было бы интересно, — проговорил он. — Значит, пригодились наши трофеи. Синя, тащи сюда!
— В смысле, тащи? — нахмурился майор, а улыбка сразу пропала с его лица.
— Ноги разминай, майор. И на стол лезь. Будут тебе патроны!
Сижу, смотрю в одну точку и понимаю, что это того стоило.
*Цок-цок-цокцок-цок…*
Да, точно стоило.
*Цок! Цокцокоцк!*
— Всё! — выдохнул майор. — Нет у меня больше сил.
— Да и так неплохо, — я похлопал в ладоши. — Тем более, полчаса чечетку отбивать не каждый сможет.
— Вот если бы я слово офицера не дал, — помотал головой Зайцев и стал слезать со стола.
— Надеюсь, без обид?
— Да какие обиды, — махнул он рукой. — Сам же, дурак, ляпнул. Хотя всё равно ни о чем не жалею. Да и не зря меня в детстве на уроки чечетки отдали. А я, глупец, матери говорил, что не пригодится в жизни эта ерунда. Но вот ведь, пригодилась! Хотя, конечно, больше я на такое не подпишусь.
— А у меня еще гранатометы есть, — улыбнулся я.
— Да с*ка… — прошипел майор и полез обратно на стол.
— Всё, всё, не надо, — сжалился я над ним. — Шучу… Гранатометы просто так отдам.
Тем временем пальба на улице прекратилась, и вскоре вернулись покрытые плотным слоем сажи бойцы. Словно из шахты выбрались, все черные, только глаза блестят.
— Командир… — они рухнули на лавки. — Нападение отбито.
— Вот видишь? — оскалился майор. — Говорил же, что мои люди всё решат?
— Да, решили, — один из бойцов поднял голову от стола и посмотрел на нас. — Но было бы классно, если бы вы нам тоже помогли.
А как мы поможем, если приказа нет? Тем более, они там, и правда, справлялись своими силами, ведь за ходом сражения неустанно наблюдали бесы и периодически докладывали обстановку.
Я же со своим отрядом уселся за стол и мы спокойно попивали чай. Чечетка закончилась, так что смотреть теперь не на что, потому мы начали обсуждать планы и расположение сил противника. Но примерно через полчаса на улице снова послышались редкие выстрелы.
— Да как так? — выругался один из бойцов. — Пойду проверю, кто там стреляет, — он вышел за дверь и вернулся уже через пару минут. — Командир, там опять прут!
— Только перекусить сели! — возмутились солдаты. — Каша, вон, горячая стоит! — бойцы отодвинули тарелки и стали вставать со своих мест. — Ладно, мужики, работать пора…
— Сидите, отдыхайте, — я встал из-за стола.
— Но там же пальба! — воскликнул кто-то из них.
— Константин, ты же понимаешь, что если мы доедим, то драться придется в окопах? — подметил майор.
— Не переживайте, — я махнул рукой и подозвал к себе одного из своих бойцов. — Художник, твой выход.
— Командир, ты же не поступишь со мной так? — у него изо рта выпала булочка.
— Слушай мой приказ. Иди и убей их всех! — воскликнул я. — Можешь приступать.
— Эмм… — он поставил чашку на стол, — ладно, сейчас.
Художник накинул на себя бушлат, затянул пояс, и уверенной походкой вышел из комнаты. Прошла секунда, вторая, и дверь снова распахнулась.
- Предыдущая
- 26/57
- Следующая
