Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ассистентка Злодея - Мерер Ханна Николь - Страница 56


56
Изменить размер шрифта:

– Тем более! – Очередной вопль пронзил воздух, соседнее дерево медленно оплавилось, Эви свирепо указала на небеса. Над головой захлопали крылья гивра, порыв ветра швырнул всех наземь, а тварь улетела прочь – достаточно далеко, чтобы можно было перевести дух.

– У меня нет с собой снотворного! – прокричал Блэйд. Все трое подались назад, когда мимо пробежала группа людей – они кричали, большая часть была изранена и в крови. Эви пятилась, пока не зацепилась за что-то платьем. Спешно обернувшись, она увидела, что под деревом сидит человек, накрыв лицо капюшоном.

– Он что… задремал? – озадаченно спросил Блэйд.

– Или умер! – Бекки шлёпнула Блэйда по руке. – Пихни его, вдруг пошевелится.

Блэйд нахмурился, подобрал с земли ветку и пошёл к обмякшему силуэту. Склонился к его плечу… И подпрыгнул на метр, когда человек шевельнулся, не успела ветка коснуться его, а из тени, скрывающей лицо, донёсся хриплый смех.

– Я не мёртв, просто несколько менее жив. – Голос сразу же показался Эви знакомым. Поэтому она не удивилась, когда под капюшоном обнаружилось окровавленное лицо Артура со слипшейся красной бородой. – Я справлюсь. Где Тристан?

– Кто это? – тревожно спросил Блэйд. – А, и вы кто такой?

– Он хозяин вечера, – раздражённо ответила Эви.

– А, ну, если не считать плавящихся людей, всё остальное просто супер.

– Блэйд, заткнись, а? – попросила Эви, оторвала кусок от своей блестящей юбки, склонилась к Артуру и забинтовала ему голову.

– Конечно, конечно, – тихо согласился Блэйд. – Пойду-ка попробую найти, ну… сами знаете. – И он умчался в толчею.

Артур слегка закашлялся, из уголка губ стекла струйка крови. Эви перепугалась за него – за человека, которому некогда был дорог Тристан, и очевидно, это не изменилось. И для босса он тоже был важен, понимал ли это сам босс или нет.

Эви оторвала ещё клочок ткани от платья и осторожно прижала к губам Артура, молясь, чтобы его можно было вылечить.

– Вы отважная, – тепло улыбнулся ей Артур, на щеках которого грязь мешалась с кровью.

– Едва ли, – фыркнула Эви. Она была импульсивной, в лучшие дни – настойчивой, но отважной? Тяжеловато было словцо для той девушки, какой она себя представляла.

– Другие не работают у… – Он умолк, бросил взгляд на Бекки за спиной Эви. Тщательно всё обдумал и повернулся к Эви уже с другими словами: – Не работают у Злодея.

Артур поморщился на последнем слове, словно говорить такое по отношению к собственному сыну было больнее любой из ран.

– Он не такой уж ужасный, – улыбнулась Эви, и на душе слегка потеплело, когда она вспомнила разные милые моменты с Тристаном.

– Нет, он ужасен. – Артур снова поморщился, но затем улыбнулся. Он смеялся над болью. – В жизни так никого не боялся.

Но Эви слышала, что на самом деле стоит за этими словами. Что он боялся не Тристана, а того, куда приведёт его выбранный путь.

Он боялся за него, и Эви так растрогалась, что поклялась любой ценой спасти этого человека.

Лишь тогда Бекки охнула, и Эви обернулась и увидела…

Замерла.

Их окружила Славная Гвардия – безжалостные, целеустремлённые, с обнажёнными мечами в руках.

И на героев все трое никак не походили…

Глава 44

Злодей

Тристан как безумный бегал по руинам торжества, переступал через неузнаваемые тела – иные ещё стонали – и наконец заметил Клэр. Дёрнул сестру за руку и одним движением утянул в темноту.

Её трясло, платье порвалось, одна лямка отлетела, оголив плечо. Он вспомнил детство: Клэр была сорвиголова, а у Тристана сжималось сердце при мысли о том, что с ней может стрястись.

Но теперь они выросли. Он быстро понял, что теперь родные не нуждаются ни в его тревоге, ни в его опеке.

– Трист? – У Клэр дрожал голос, словно она сомневалась, на самом ли деле брат пришёл ей на помощь. Но потом она собралась и закричала: – Отец! Нужно найти отца!

– Клэр, какого хрена ты вообще тут забыла?

Его переполняли, просто переполняли чувства. Эмоции всегда тяжело давались тёмным уголкам его разума.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Он тревожился за Эви, за сестру, злился на того, кто устроил всё это безобразие, а его ярость к королю Бенедикту была просто неописуема.

– Меня отец пригласил! – закричала Клэр, крутой нрав которой растопил и изгнал любые следы страха, которые Тристан до этого замечал в её глазах. – А ты-то какого хрена тут забыл? – Её глаза вдруг стали полными ужаса блюдцами. – Это всё ты устроил?

– Разумеется, нет! – рыкнул он и замер, увидев, что к ним несётся Блэйд. – Гушикен!

Тот остановился, размахивая шнуром с петлёй. По лицу катился пот.

– Почти достал… Чуток высоты не хватило. – Блэйд стрельнул глазами в Клэр и улыбнулся, словно они встретились за обедом. – Рад знакомству.

– Моя сестра, – представил Тристан, хоть это было не самое мудрое решение. Никто в офисе, не считая Татьянны, а теперь и Сэйдж, не знал о его родственных связях. Даже его имени не знали.

– А… – В глазах дрессировщика вспыхнуло понимание. – А, вы… Здрасте. – Он определённо знал то, чего не следовало, потому что выглядел как кот, поймавший мышку.

Тристан, как обычно, потерял терпение.

– Клэр, я найду Артура, просто не мешайся под ногами.

– Я тебе не подчиняюсь. – Она раздражённо повернулась к Блэйду: – Тебе нужно снотворное, чтобы свалить эту тварь, так?

– Я… – Блэйд покосился на Тристана, ему было не по себе оказаться в центре семейной ссоры. – Было бы недурно. Можете сделать?

Клэр косо усмехнулась ему:

– Могу. Тут рядом растут разные полезные травки, дай мне пять минут.

Они оба посмотрели на кусты, но тут раздался знакомый вопль, и ужасная пустота пронзила сердце Тристана.

Сэйдж.

– Я пойду…

Но тут голова взорвалась резкой болью. Замелькали чёрные точки, он упал на колени, и последнее, что он увидел, – Сэйдж, которая ждёт его помощи, но он никак не успевает вовремя.

Глава 45

Эви

– Давай их к остальным, – приказал гвардеец тому, который тащил Эви к группке сбившихся вместе людей, ждущих на полянке недалеко от места проведения торжества. Некоторые держались друг за друга и всхлипывали. Артур позади Эви споткнулся и застонал, Эви торопливо обернулась к нему.

– Иди смирно!

– Он ранен! – закричала она в ответ и взвизгнула, когда гвардеец покрупнее с силой схватил её за плечо.

– Дэйтон! – окликнул другой. – Держи себя в руках, это невинные люди. – Голос был добрый, и Эви немного успокоилась, даже его шлем пугал меньше.

Но тут она заметила другое собрание и человека, который лежал на земле без сознания. Разглядела порванную чёрную рубашку, неподвижное лицо и едва не закричала, решив, что он мёртв. Но потом он пошевелился, Эви заметила струйку крови, бегущую со лба, и чуть не упала от облегчения. Не умер, просто без сознания.

Эви протолкалась сквозь толпу, не обращая внимания на окрики одного из рыцарей и приказы вернуться на место. Упала рядом с Тристаном, отбросила окровавленный локон со лба босса.

– Сэр, вы как? – шепнула она.

Он застонал от её прикосновения, веки задрожали, но он снова замер.

Появление Бекки неожиданным образом обрадовало Эви.

– Он в порядке? – Она тяжело дышала и смотрела диким взглядом. – Где Блэйд? – Она оглядела тех немногих, кто стоял рядом. Блэйда не было видно.

– Что делать будем? – Эви вздрогнула, когда рыцарь толкнул к собравшимся кричащую женщину. – Откуда они тут взялись?

– Это всё ловушка, – прошипела Бекки. – Не случайно же они пришли. Кто бы там ни работал на короля Бенедикта, он хотел, чтобы мы собрались здесь все вместе, вот для этого.

– Тогда почему нас никуда не ведут?

Эви оглядела отряд. Все носили выкрашенные в серебро нагрудники и наплечники. Лица прятались за шлемами, на забралах красовался королевский герб. Но они словно пребывали в замешательстве. Тот, кто привёл их сюда, очевидно, пропал, и рыцари нервно переминались, понимая, что где-то рядом летает гивр.