Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ассистентка Злодея - Мерер Ханна Николь - Страница 43
– Скошено налево, – прошептал он и быстро убрался подальше от её ванильного аромата, который мешал ему формулировать полные предложения.
– Уф, Кингсли, ты был прав, – согласилась она и потянулась поправить раму.
У Тристана зачесались руки коснуться её, что было бы совершенно неприемлемо.
Он бросился в кабинет, и, услышав удаляющийся топот его сапог, ассистентка бросилась вслед за ним.
– Простите. Вас не было в замке всю неделю, а потом вы возвращаетесь и заявляете, что играли с гивром!
Распахнув дверь, он с удовольствием отметил, что Татьянна уже забрала кинжал и ушла. Он взял ближайший к столу стул и чуть повернул его к окну. Так просто красивее выглядело, и тот факт, что в этом положении солнце падало под нужным углом, отблёскивая на длинных чёрных волосах Сэйдж, не имел никакого значения.
Тристану просто хотелось, чтобы стул стоял так.
– Я с ним не играл, Сэйдж.
Он поморщился, удобно устраиваясь на другом стуле, не стал даже утруждаться и обходить стол, чтобы сесть на свой собственный. Поборол глубокий вздох, когда ассистентка опустилась неподалёку и солнце коснулось её щёк.
Просто место для стула хорошее.
– А что тогда, обсудили с ним налоговую реформу? – буркнула она, поглаживая записную книжку, с которой никогда не расставалась.
– Мне нужен был гивр, потому что его хочет поймать король Бенедикт, – признался он. Так было проще.
– А ему что нужно от этой твари? – полюбопытствовала Эви.
– Не знаю. Но если что-нибудь нужно королю, нужно обязательно сделать так, чтобы он этого не получил.
– Потому что он вам на ногу наступил? – риторически спросила Сэйдж и потянулась через стол за пером в чернильнице, открыв Тристану изумительный вид на усыпанную светлыми веснушками ключицу.
В горле пересохло, и пришлось допить остатки воды из фляжки.
– Вы правда поймали гивра? – Сэйдж принялась яростно записывать что-то в тетради. – Поискать, как за ним ухаживать?
– Некогда. – Разумеется, так бы и следовало поступить, но Тристан десять лет потратил на подготовку к этому моменту.
Они поймали гивра.
Наконец-то.
Когда Тристан встретился со зверем лицом к лицу, когда заглянул ему в глаза, подтвердились все его страхи – чувство, которое он испытывал крайне редко. Но когда такой огромный зверь смотрит тебе в душу, это ужасает. Он закрыл тварь в клетке – достаточно большой, чтобы гивр мог размяться, и между ними установилось полное взаимопонимание.
Им обоим было кого защищать – гивр это уловил.
Или Тристан тихо сходил с ума и тучи, которые набежали с горизонта, приглушив свет на лице Сэйдж, стали метафорой того, как он очерняет всё, чего касается.
– Странно, – заметила Сэйдж, взглянув на темнеющее небо за окном, и подпрыгнула, когда стены сотряс гром.
– Нет, к сожалению, когда держишь гивра в клетке, этого следует ожидать. – Он коснулся переносицы, сжал другую руку в кулак.
– Грозу?
– Их не просто так зовут «мстительные дети судьбы». Пленение гивра всегда влечет за собой какие-нибудь природные последствия, и чем дольше держишь его, тем хуже.
– Природное последствие за поимку этого гивра – гроза? – Будто в ответ сверкнула молния, за ней раздался ещё один раскат грома. Она вцепилась в локоть Тристана маленькой ладошкой, испуганно глядя на него.
Прикосновение жгло.
Он стряхнул её руку, встал и прислонился к стене, пытаясь держать дистанцию, которая позволяла бы мыслить как следует.
Она покосилась на него.
– Да, это оно.
Небеса выбрали именно этот миг, чтобы разверзнуться и излиться на замок стеной дождя.
Ей пришлось перекрикивать ливень.
– К вечеру вы выпустите гивра?
– Нет, не могу.
Гивр был нужен до тех пор, пока все звенья плана не сцепятся.
Сэйдж вздохнула и целеустремлённо пошла к дверям.
– Тогда отправлю стажёров в прачечную за спальниками.
– Зачем это ещё? – спросил Тристан, чувствуя, как некое беспокойство крадётся к нему, как ночной хищник.
– Затем, что, если гроза не стихнет, вечером никто не доберётся до дома.
Она выразительно посмотрела на него, когда очередная молния осветила комнату. Помедлила, будто тщательно выбирая следующие слова. Могла бы не трудиться. Его уже окатило неизбежностью грядущего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наконец она сказала:
– Мы застряли здесь на ночь. Вместе.
Молния вновь осветила небо, блеснув на губах Сэйдж, уголки которых были чуть приподняты. Тристан навалился на стол, когда за ней закрылась дверь.
Он крепко зажмурился и попытался упорядочить мысли.
Но когда молния сверкнула снова, никуда не ушла тревога о том, что его план возмездия уже принёс больше, чем он думал.
Глава 32
– Какой большой! – охнула Эви.
Блэйд с улыбочкой повернулся к ней.
– Если бы мне платили золотой всякий раз, когда…
Раздался громкий «шлёп», Блэйд поморщился и потёр затылок.
Злодей даже не посмотрел на Блэйда, опуская руку.
– Он меньше дракона.
Босс как-то притих с тех пор, как она покинула его кабинет, чтобы устроить всех на ночь. Стажёров и прочих работников он отправил в гостевые покои на другой стороне двора – под усиленной охраной, а сам пригласил Эви в глубь темницы посмотреть на зверя.
И гивр оказался ужасающ.
– Да, но Пушок выглядит не так. – Эви склонила голову к плечу, и змееподобная тварь повторила её движение. – Прекрати быть таким милым, тебе полагается быть ожившим кошмаром.
Выглядел он именно так, хотя вёл себя пока что довольно покорно.
У него были большие выпученные глаза на покатой, заострённой к носу морде, как у змеи. Он подобрался на шаг к решётке, расправил крылья – кожистая перепонка очень напоминала драконью, но всё-таки отличалась, и это пугало.
– Напомните-ка, зачем мы держим в подвале эту страхолюдину? – спросила Эви, помахала злобной твари и умилилась, когда гивр опять наклонил голову.
Повернулась за ответом и обнаружила, что босс внимательно наблюдает за ней с весельем в глазах и легкой улыбкой на губах – такую почти не разглядишь.
– Сэр? Всё в порядке? – с любопытством спросила она.
Он покачал головой, откашлялся и перевёл взгляд на решётку. Не отвечая на её вопрос, отметил:
– Гивры славятся верностью своей паре.
– И вы решили, что мы можем помочь ему устроить личную жизнь? – съехидничал Блэйд и медленно просунул руку сквозь прутья, щёлкая языком. Поразительно, но гивр подобрался поближе и ткнулся мордой в ладонь Блэйда.
– Как у тебя так получается? – поразилась Эви.
Блэйд пожал плечами.
– Звери любят меня.
– А, ну да, просто ты из лазарета не вылезаешь, поэтому я иногда забываю.
Эви не хотела грубить, но спохватилась только после того, как слова вылетели изо рта. К её облегчению, Блэйд хохотнул и одёрнул жилетку.
– Что там, это самое неприятное в моей работе.
– Я думал, что самое неприятное – это убирать навоз.
Блэйд и Эви оба уставились на босса, уронив челюсти.
– Он что, только что пошутил? – потрясённо шепнул Блэйд.
– Знаю. В последнее время с ним это всё чаще, – в тон ему отозвалась Эви.
– Занятно. Не кажется ли тебе…
– Хватит! – Босс с мрачным угрожающим видом упёр руки в бока. – Если вы двое не возражаете, я бы хотел закончить свою мысль.
– Ой, конечно! – невинно отозвалась Эви. – Мы не возражаем, заканчивайте.
Босс, вздёрнув бровь, чуть не улыбнулся снова, но покачал головой и вернулся к беседе.
– Гивры обычно живут парами. Мне нужна самка этого конкретного гивра.
– Тогда почему не поймать её саму? Зачем трудиться и ловить этого? – Блэйд принялся кидать куски мяса за решётку, а зверь глотал их не жуя.
– Потому что самку гивра поймать практически невозможно, они слишком хитрые, слишком умные. Победить самца гораздо проще. Кроме того, эту самку уже поймали.
– Что? Тогда как вы собираетесь ловить её? – поражённо спросила Эви.
- Предыдущая
- 43/73
- Следующая
