Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Случайный свидетель (ЛП) - Мариано Сэм - Страница 29
Прежде чем я успеваю отстраниться, он хватает меня за запястье, просто слегка, чтобы привлечь мое внимание. — Можешь принести мне сушеной клюквы?
— О. Да, конечно. Извини, — говорю я небрежно.
— Все в порядке, — легко говорит он, отпуская мое запястье и беря вилку. — Теперь будешь знать на следующий раз.
Я моргаю, в растерянности. Я смотрю на Винса, видя, что весь свет ушел с его лица. — Она теперь обслуживает тебя?
— И тебя, — говорит Матео, как будто делает одолжение.
— Хорошо, что у меня две руки, — говорю я беспечно, не желая, чтобы все это превратилось в нечто большее.
Матео ухмыляется, но не комментирует.
Я мчусь обратно на кухню и вхожу с громким «Фу». Мне нужно найти клюкву для салата Матео, и я не хочу, чтобы Винс был в плохом настроении.
Решив получить подтверждение, я говорю Франческе: — Неважно, что я подаю им обоим, верно?
Сделав вид, что не понимаю, о чем я говорю, она пробормотала: — А?
— Дурацкая история с ужином, — говорю я, закатывая глаза. — Раньше они заставляли меня обслуживать только Винса, но теперь Матео попросил, чтобы я обслуживала и его тоже. Винс, кажется, раздражен, но это неважно, верно?
Она выглядит уставшей и вздыхает. — Матео подливает масла в огонь. Просто сосредоточься на Винсе. Тихонько успокой его, с тобой все будет в порядке.
Я надеялась на простое соглашение, так что это раздражает. — Я имею в виду, ты обслуживаешь половину стола; какая разница?
— Разница в том, что за меня никто не говорит.
Я закатываю глаза, в данном случае смущенная их эксцентричностью. Шери подходит ко мне и протягивает маленькую тарелку с сушеной клюквой.
— Ты забыла их для салата Матео, — сообщает она мне.
— Я понятия не имела, что они ему нужны, — замечаю я, забирая клюкву.
— Франческа достала последнюю партию, так что ты можешь взять свой салат и присесть.
Когда я возвращаюсь к столу, Винс все еще кажется угрюмым, а Матео, как обычно, совершенно безразличен. Он действительно находит время, чтобы догнать меня, как он и обещал, спрашивая, как мне нравится пекарня, лажу ли я с другими сотрудниками. Я уверяю его, что все в порядке, но к тому времени, как салаты заканчиваются, я понимаю, что мы с Матео разговариваем исключительно друг с другом, а Винс перешел от вина к чему-то более крепкому. Я должна был принести ему выпивку, и понимаю, что даже не заметила, как он встал.
Дерьмо.
Прежде чем встать и убрать тарелки, я дарю Винсу легкую улыбку и слегка сжимаю его бедро.
Он меня полностью игнорирует.
Неуверенно встаю и собираю тарелки со своего места, Винса и Матео, стараясь не взаимодействовать с Матео. Я первая женщина, которая вернулась на кухню, не считая Шери, которая не ужинает с семьей.
— Не заставляй меня возвращаться туда, — жалуюсь я, открывая кран, чтобы ополоснуть посуду, прежде чем поставить ее в раковину.
— Винс злится? — предполагает она.
Я киваю, закатывая глаза. — Как будто из-за этого стоит злиться.
Вместо того чтобы согласиться со мной, она пожимает плечами. — У Матео нет репутации человека, который держит руки при себе.
Это немного оскорбительно, и я не могу не ответить немного коротко. — Ну, я верю. Я никогда не давала Винсу повода не доверять мне. Он не должен позволять Матео так с ним обращаться. Он делает это так легко. Все, что нужно сделать этому человеку, это улыбнуться мне, и Винс холодеет.
Все еще не принимая мою сторону, Шери качает головой. — Ты не знаешь Матео, Миа. Винс знает. Я понимаю, что ты думаешь, что это раздражает, но ты не та, кому он не доверяет.
— Похоже, так оно и есть. Для танго нужны двое, Шери.
Глядя на меня более серьезно, чем я ожидала, она отвечает: — Нет, это не так.
Я не понимаю эту логику и чувствую себя немного опустошенным внутри в отношении этого разговора — он бессмыслен и оскорбителен. Подача мужчине ужина — и даже не потому, что я этого хочу — не является законным основанием для кого-либо думать, что Матео… интересуется мной? Или что я даже была бы открыта для его внимания, если бы он его предложил. Конечно, с физической точки зрения он привлекательный мужчина, и его неконтролируемая сила… интересна. Но он слишком стар для меня, и он кузен Винса. И еще? У меня есть Винс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Поскольку Шери не тот союзник, которого ожидала, я бросаю это и начинаю раскладывать еду по трем тарелкам. — У Матео есть какие-нибудь особые пожелания по основному блюду? — спрашиваю я с ноткой сарказма.
— Просто убедись, что у него есть пармезан, — говорит она, стоя ко мне спиной.
Глава девятнадцатая
Когда я вошла, Винс снимал с себя рубашку после ужина.
Мой первый инстинкт — выскочить из спальни, чтобы дать ему уединение, но, полагаю, это глупо. Мы занимаемся сексом, мы живем в одном пространстве — мы уже прошли это.
Я все равно тихонько прочищаю горло, просто чтобы он знал, что я здесь.
Он оглядывается через плечо ровно настолько, чтобы заметить меня, затем идет к шкафу и переставляет несколько вешалок, прежде чем остановиться на футболке.
— Нам стоит посмотреть фильм, — говорю я ему. — Я слишком объелась для попкорна, но думаю, что вечер кино может оказаться именно тем, что доктор прописал.
Его каменное молчание затягивается, давая понять, что он не собирается мне отвечать.
Я снимаю туфли, ногой отодвигая их к тумбочке. — Или мы можем заняться чем-нибудь другим, если хочешь.
— Ты можешь делать все, что хочешь, — наконец говорит он, стряхивая невидимые ворсинки с рукава. — Я иду к Джоуи.
Присев на край кровати, я на мгновение задумалась, прежде чем сказать: — Ты же знаешь, что я ничего плохого не сделала, да? Он сказал Шери, что хочет, чтобы я принесла ему еду. Я не могла сказать ему «нет».
Развернувшись на каблуках, он указал на меня и сказал:- Именно так.
Беспомощно пожав плечами, я говорю: — Вот из-за чего ты злишься? Из-за того, что у меня не было выбора, и я совершила эту глупость, которая никого не волнует? Это безумие. Это безумие, о котором стоит беспокоиться.
Моя логика не успокаивает его. — Дело не в ужине. Ты не такая наивная, Миа, перестань.
Нахмурившись, я отталкиваюсь от кровати и обхожу ее, чтобы оказаться ближе к нему. — Что, черт возьми, это должно значить?
— Я не все время здесь, — говорит он, приподнимая брови. — Как я могу знать, что происходит, когда меня здесь нет?
Мой рот открывается и закрывается четыре раза, но я, черт возьми, ошеломлена и ничего не могу сказать.
Наконец я вскидываю руки вверх. — Ты с ума сошел!
— Я реалист, — бормочет он. — Он встанет между нами, просто посмотри.
— Это так глупо, — заявляю я. — И даже если бы он захотел, что, я хочу повторить, безумие , он не сможет встать между нами, если мы ему не позволим. Точка. Это невозможно. Он не Бог , он не может заставить нас перестать заботиться друг о друге.
С горьким, понимающим кивком он говорит: — Нет?
Я делаю вдох, говоря себе, что надо успокоиться. Да, Винс ведет себя неразумно, но обострение ситуации не сделает ее лучше. Через мгновение я спокойно выдавливаю: — Ничего не происходит, когда тебя нет. Оскорбительно, что ты вообще об этом думаешь.
— Тогда почему ты подаешь ему ужин?
Снова вскинув руки, я прохожу мимо него к комоду. Схватив заколку для волос, я выдергиваю модные шпильки и вместо этого откидываю волосы вверх. — Ладно. Мы вернулись к этому. Твой кузен не заинтересован во мне, Винс. И я чертовски уверена, что он мне неинтересен.
— Ты видишь, как он на тебя смотрит, — возражает Винс.
— Как будто он хочет тебя разозлить? Да, я вижу эти взгляды. Мне кажется, ему нравится всех злить.
— Адриан спросил меня об этом, — говорит Винс, как будто застал меня за этим.
Я вспоминаю момент ранее, когда я была в бикини, а Матео разглядывал меня перед собой. Я бы не подумала, что это стоит того, чтобы отчитываться перед Винсом — любой мужчина посмотрел бы, это ничего не значило. Может быть, Адриан мне нравится немного меньше.
- Предыдущая
- 29/51
- Следующая
