Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я пришел договориться (СИ) - Пушкин П. - Страница 58
Между тем Хатаке подошел к дереву, поставил ногу на ствол и, не останавливаясь, пошел по нему вверх. Генины удивленно проводили его взглядами. Наставник перешел на ветку и повис вниз головой.
— Это очень важное умение шиноби, — наставительно произнес он. — Само по себе оно даст вам непревзойденную маневренность на поле боя. Возможность использовать любую поверхность к собственной выгоде — важный путь к победе. Помимо очевидного, сама тренировка данного навыка невероятно полезна. Для того, чтобы пройти по дереву, требуется выпускать очень точное количество чакры. Чуть меньше — вы упадете. Больше — и верхний слой древесины лопнет. Вы уже умеете выпускать чакру равномерно, однако для ходьбы по вертикальным поверхностям требования еще выше. Используются только тенкецу на ступнях, — шиноби извлек из подсумка три куная и метнул их к ногам генинов. — На первых порах лучше пытаться забежать на дерево. Используя зарубки, вы сможете наглядно отслеживать свой прогресс.
Узумаки вытащил кунай из земли и задумчиво посмотрел на лезвие.
— Наставник, разве не проще сначала научиться выпускать нужное количество чакры? — поинтересовался он. — Зачем нам постоянно падать с дерева?
Хатаке хмыкнул, отклеился от ветки, перевернулся в воздухе и приземлился перед блондином.
— Наруто, ты ведь понимаешь, что есть огромная разница между контролем чакры в покое и движении? — поинтересовался он.
— Конечно, — кивнул мальчик.
— Между сражением и простым бегом этот разрыв еще шире. Любая техника должна стать такой же частью тебя, как дыхание, прежде чем ты сможешь использовать ее в боевой обстановке. Запомни, нет ничего хуже, чем понадеяться на поверхностно освоенное дзюцу и облажаться. Почти всегда это означает чью-то смерть, — серьезно произнес Какаши.
— Да понял я, — пробурчал Наруто. Его рука привычно дернулась к затылку, а затем опустилась ниже и почесала шею. — Просто падать не хотел.
— Можешь попытаться, — Пожал плечами джонин, задумался и добавил после недолгой паузы: — В принципе, в твоем случае это может иметь определенный смысл, — В руке Хатаке появилась книга. Переключив на нее внимание, он поинтересовался: — Чего ждем? Можете приступать.
Саске тут же бросился к дереву, пробежал несколько шагов вверх, и поверхность под его стопой лопнула. Потеряв сцепление, мальчик кувыркнулся назад, успев оставить зарубку, и приземлился на ноги.
Наруто тоже попытался, но буквально на втором шаге древесина брызнула во все стороны мелкой щепой. Из-за малой высоты он больно и обидно упал на спину.
В отличие от парней, Сакура с легкостью поднялась до нужной ветки. Сев на нее, она показала язык и засмеялась. Не так уж часто ей удавалось в чем-то превзойти своих товарищей.
— У меня получилось, Какаши-сенсей, — с довольно улыбкой крикнула она
— М-ма, как и ожидалось, — оторвав взгляд от книги, заметил джонин. — Спускайся.
Сакура довольно пробежала по стволу вниз и встала перед наставником. Саске громко фыркнул и продолжил попытки забраться на дерево. Узумаки, который уже лежал на земле, поставив стопы на поверхность дерева, показал большой палец и снова закрыл глаза. Периодически кора под ним трескалась, но хотя бы не разлеталась щепками.
Хатаке с некоторым недовольством закрыл книгу.
— Твой контроль очень хорош, Сакура, — произнес он. — К сожалению, когда управлять практически нечем, он не позволит тебе стать сильной куноичи. А потому… — джонин ловко застегнул на ее запястьях пару матерчатых утяжелителей, та же судьба постигла длинные ноги. — Будешь бегать до полного истощения. Мы должны поднять эффективность твоего очага минимум втрое, — Какаши сложил несколько печатей и призвал свою копию. — Мой клон поможет тебе не умереть в процессе.
Сакура посмотрела в равнодушный глаз наставника.
— Поняла, — кивнула она и побежала.
Пониже спины больно прилетел маленький камешек. Девочка возмущенно обернулась. Джонин холодно смотрел ей в глаза, подбрасывая в руке какой-то пористый белый минерал. По изящной спине пробежала дрожь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Беги, Сакура, беги, — произнес Хатаке и очередной бросок больно ужалил ее мягкие булочки.
Харуно рванула с места, с трудом уклоняясь от метких бросков. Наставник не отставал ни на метр. Болезненные и обидные уколы не прекращались ни на секунду. Когда девочка подумала, что больше не может поддерживать заданный темп, в дерево перед ней с тяжелым стуком воткнулся настоящий сенбон. Обернувшись, она увидела, как джонин ловко перекатывает в ладони камешек и металлическую иглу.
— Беги так, как никогда не бегала, — равнодушно произнес мужчина.
Ощутив внезапный прилив сил, Сакура рванула между деревьев. Умом она понимала, что наставник не причинит ей вреда, но опыт Наруто так же подсказывал, что джонин умеет метать сенбоны с точно рассчитанным усилием, не нанося опасной раны. Меньше всего девочке хотелось получить такой бросок пониже спины! Интуиция заставила нырнуть в сторону, чудом избегая металлической иглы.
В это время Наруто убедился, что тренировка на земле совершенно бесполезная: он научился выдавать ровный поток чакры лежа, но повторная попытка забежать по дереву закончилась так же печально, как и первая. Зато он ощутил, как при любом движение чакра в теле приходит в движение. Каждое сокращение мышц приводило к изменению тока энергии. Словно кровь по сосудам, чакра устремлялась зоне активности.
Это чувство завораживало. В Академии рассказывали что-то такое на занятиях по усилению тела, но Наруто тогда так ничего и не понял. Для него все казалось просто: больше чакры — сильнее тело. Даже техники он создавал, концентрируясь на тенкецу. Нет, кое-какое движение чакры он все же ощущал и даже умел немного управлять, но никогда раньше не чувствовал его так четко. Узумаки поймал подобие озарения.
Он постарался направить поток энергии в руку и при этом сжать тенкецу. Контроля не хватило и чакра все равно начала просачиваться во внешний мир, окутывая руку синим сиянием. Когда приток практически сравнялся с оттоком, Узумаки нанес удар. С оглушительным грохотом толстый ствол переломился, дерево накренилось и начало падать. Учиха едва успел отскочить назад, уворачиваясь от длинных ветвей.
— Ты что творишь, болван, — выругался он.
Узумаки проигнорировал возмущенный выкрик, с удивлением разглядывая собственную руку. В покрове биджу такой удар не выглядел чем-то выдающимся, однако он достиг его, используя только собственную чакру.
— Неплохо, Наруто, — раздался голос наставника. — Если сократишь время подготовки с нескольких минут до секунд, может получиться опасный прием. Но я бы не рекомендовал: затраты чакры просто чудовищны. Применение стихийной техники даст гораздо лучший эффект.
— Я просто экспериментировал, — ответил мальчик.
Хатаке кинул быстрый взгляд на обрушенное дерево и вернулся обратно к чтению. Саске что-то раздраженно прошипел и для дальнейшей тренировки выбрал место немного в стороне.
С новыми понимаем Наруто вернулся к попыткам подняться по вертикальном поверхности в полной уверенности, что сможет быстро улучшить предыдущий результат. Нескольких часов практически бесплодных усилий показали, что все не так просто, как ему представлялось. Как бы он не старался, древесина упорно взрывалась на третьем или четвертом шаге. Да он выше забегал, если использовал чакру только для усиления тела! Узумаки чувствовал, как чакра движется по его СЦЧ, но это совершенно не помогало. Пытаясь сознательно выправить усиление или ослабление потока энергии, он делал только хуже.
За это время Саске уже научился забегать довольно высоко и с каждым разом только улучшал результат. Такими темпами он вполне мог успеть освоить полноценное хождение по вертикальным поверхностям до конца дня. Какаши погрузился в свою книгу и, кажется, совершенно забыл о своих подопечных. Помощи от него ждать не стоило.
— Наставник, разве сейчас не время обеда? — поинтересовался Узумаки.
Джонин отвлекся от чтения и посмотрел на генина.
- Предыдущая
- 58/88
- Следующая
