Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шахта дьявола (ЛП) - Хара Кай - Страница 48
Ее рука напрягается в ответ, но она садится, не говоря ни слова. Я закрываю за ней дверь и сажусь на свою сторону.
✽✽✽
Как только мы выходим из зоны проверки гардероба, Тесс замечает в толпе Дагни и уходит с ней, оставив меня одного и раздраженного. Я планировал познакомить жену со своими деловыми партнерами, присутствовавшими сегодня вечером, но вместо этого она воспользовалась первой возможностью и сбежала от меня. Снова.
Барабанье в моих пальцах становится все более неистовым, мой смокинг внезапно сжимает мое напряженное тело. Мне хочется сорвать галстук-бабочку и последовать за ней, но я не делаю этого. Незачем устраивать сцену так рано вечером.
— Тьяго
Я направляюсь к бару, когда оборачиваюсь при звуке своего имени. Я протягиваю руку в знак приветствия старому союзнику.
— Киллиан Телье. Рад тебя видеть.
— Знаешь, если бы ты улыбнулся, я бы действительно поверил, что ты имел в виду именно это.
Он дружелюбно хлопает меня ладонью по плечу и пожимает протянутую руку. Киллиану принадлежит большая доля в компании Blackdown, крупнейшем производителе оружия в мире, хотя руководителем и мозгом операции является его брат Каллум. Важно отметить, что Киллиану принадлежит ряд успешных предприятий, занимающихся наличными деньгами, таких как рестораны, пабы, клубы и даже несколько прачечных самообслуживания, через которые мы отмываем наши деньги.
— Прошло слишком много времени. Я слышал, что тебя какое-то время не было в стране, это правда?
— Ты знаешь, как работает мельница слухов, — загадочно отвечаю я.
— Да, — говорит он с безумной улыбкой. — И твое имя в последнее время украшает многие из этих заголовков. Ты не поверишь, сколько историй о тебе и всех этих мертвых итальянцах ходят вокруг.
Телье находятся на грани между законным и нелегальным бизнесом, что делает их невероятно полезными и могущественными союзниками. Их связи с международными правительствами превосходят даже те, которые они имеют в Подземном мире. Это не те враги, которых я бы легко нажил, особенно учитывая их… личные причуды. Киллиан не стыдится безумия, которое даже сейчас ярко светится в его глазах, а Каллум — бесчувственная и беспощадная машина.
Они огонь и лед, эти двое.
— Ты ищешь информацию?
— О нет, — говорит он, притворяясь, будто то, что я только что сказал, — самая безумная вещь в мире, а не совсем то, что он делает. — Просто интересно, кто был настолько психотичным, чтобы похитить главу итальянской мафии, особенно когда он в то время был по уши в проституции, или я так слышал. Кто бы это ни был, я уважаю их за самый смелый шаг последнего десятилетия, — добавляет он с усмешкой.
— Вероятно, это тот, кто не остановится, пока не получит ответы, которые ищет.
Он вскидывает на меня бровь. — Ты хочешь, чтобы я передал это сообщение?
— Мне все равно, что ты собираешься с этим делать.
Он громко смеется и еще раз хлопает меня по плечу. — Блять, я рад, что ты вернулся, Тьяго. Когда тебя нет, здесь становится гораздо менее интересно. — Его сильный британский акцент слышен в каждом слове. — Кроме того, я слышал, что можно поздравить тебя с недавней свадьбой. Она здесь? Я бы хотел с ней встретиться.
— Воздерживайся от использования слова «любовь», когда говоришь о моей жене Киллиан. — Он поднимает руки вверх, на его лице появляется понимающая улыбка, раздражающая меня. — И да, она в туалете со своей подругой, — вру я. — Где твоя любимая половина?
Если получится, безумие в его глазах поднимется еще на пару десятков делений. Когда он говорит о ней, в его радужках горит яростно-собственнический взгляд.
— Ты знаешь мою Далию, она, как всегда, независима, — с любовью говорит пожилой мужчина. — Мы узнали, что один из одноклассников нашей дочери издевался над ней. Далия выбежала из дома с двумя канистрами бензина, паяльной лампой и плохим отношением. — Он смотрит на часы и кивает. — Она должна была сжечь их дом прямо сейчас. Она присоединится к нам, когда закончит, и если кто-нибудь придет и спросит, двести свидетелей скажут, что она была здесь всю ночь. Его глаза поднимаются над моим плечом и смягчаются. — О, посмотри. Она опережает график, — говорит он с обожанием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я поворачиваюсь и наблюдаю, как поразительно красивая женщина, которую я хорошо знаю, входит в бальный зал, ее длинное красное платье устрашающе развевается вокруг нее. Темные волосы обрамляют бледное лицо с еще более темными глазами. Нахмуренный взгляд искажает ее черты и кривит кроваво-красные губы в устрашающую усмешку, пока она осматривает комнату. Она выглядит грозной и смертоносной, с ней абсолютно не следует трахаться. Ее черты разглаживаются, когда она замечает своего мужа, спокойствие, которое омывает ее, преображает ее.
— Рад видеть тебя, Тьяго, — говорит Киллиан, проходя мимо меня, спеша к жене. — Приведи как-нибудь Тесс в клуб, нам очень хотелось бы с ней познакомиться.
Я смотрю, как он подходит к Далии и сжимает ее в грубоватых объятиях, как будто не видел ее уже несколько месяцев.
— Возглавляю мой список «То, чего я смертельно боюсь» — это значит, что однажды я случайно попаду на плохую сторону Далии Телье, — раздается голос позади меня.
На моих губах появляется улыбка еще до того, как я обернулся.
— Валентина».
Она кладет кулаки на бедра и поднимает бровь, глядя на меня. Ее золотое платье подчеркивает бронзовый цвет ее кожи.
— Брат, — отвечает она с нахальной ухмылкой. Она знает, что лучше не обнимать меня на публике, но все равно делает это.
— Где, черт возьми, ты была? — Я спрашиваю. — Я не видел тебя с тех пор, как вернулся. Артуро говорит, что ты не зарегистрировалась.
Она смотрит вниз и в сторону, и я знаю, это ее характер.
— Я была занята.
Мои глаза сужаются на ней. — Чем?
— Побочные проекты.
— Валентина… Я уже предупреждал тебя о необходимости проведения собственного расследования.
— Я ничего не делаю! — невинно говорит она, поднимая руки вверх. Я не могу сказать, лжет ли она сейчас. — Я беру пару уроков, вот и все.
— Какие уроки?
— Хм… танцевальные?
Не то, что я ожидал от нее услышать, но совершенно безобидно. Если это то, чем она занята, я не возражаю, даже если это отвлечет ее внимание от картеля.
— Тебе лучше не врать мне. Я выясню, что случилось с Адрианой, но ты держись в стороне. Я не хочу беспокоиться и о тебе, — добавляю я.
Она открывает рот, чтобы ответить, когда замечает что-то или кого-то вдалеке. Кого бы или что бы она ни увидела, она бледнеет. Ее кожа бледнеет, теряя здоровый цвет.
— Мне пора идти, — говорит она, отступая от меня.
Я поворачиваюсь и оглядываю людей позади меня, чтобы увидеть, кто мог так напугать ее. Никто не выделяется.
— Вел, — начинаю я, поворачиваясь к ней, но она уже ушла. «Хиджуепута », — ругаюсь я. Она чертовски скользкая, и меня раздражает, что я не смог ее прижать и понять, что с ней происходит.
— Макаллан, немного, — приказываю я и тут же делаю глоток, когда бармен ставит его передо мной.
Мои мысли блуждают, гадая, каким будет вкус этого дорогого скотча на коже Тесс. Нет причин, по которым я не должен выпивать из ее тела все мои любимые напитки. А сейчас я не знаю, смогу ли я когда-нибудь снова выпить aguardiente из стакана. Она выпила напиток, который всегда ассоциировался у меня с отцом, и за один вечер сделала так, что я никогда не смогу выпить его, не подумав сначала о ней.
— Шеф.
Я поворачиваюсь, скрывая свою настороженную реакцию за бесстрастной маской. На этом гала-вечере есть лишь несколько человек, которые будут обращаться ко мне под этим прозвищем, и я знаю их всех. Обладатель этого голоса не из их числа.
Позади меня стоит женщина, которую я никогда раньше не встречал, с яркой улыбкой на лице.
— Кто ты?
Она не позволяет моему недружелюбному тону поколебать ее уверенность, ее улыбка становится сияющей.
Что-то в этом раздражает.
- Предыдущая
- 48/105
- Следующая
