Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старс Unforgiven (СИ) - Кин Алекс - Страница 51
— Прошу прощения, — быстро сменил стратегию демон. — Спрашивайте.
— Сколько демонов входит в 502 бригейд? — поинтересовался Чейни.
— Около двух тысяч, — пожал плечами Фил’Ард. — Шеф Грабо’Уин считает, что достоин адской звезды. Это будет первый случай в истории, когда звезду получит ресторан выше 600 этажа. Многим по душе его рвение и амбиции. За последнее время больше тысячи способных поваров попросились на нашу кухню.
— А ты как считаешь? Он достоин звезды? — Чейни, похоже, не собирался задавать необходимые мне вопросы.
— Он? Он жирный ублюдок, который в своей жизни не создал ни одного достойного рецепта. Его жена — настоящий шеф. Она — душа этой кухни, но пока она продолжает поддерживать его нелепый фарс, я не знаю. Как далеко зайдет их ложь? Тяжело сказать. Как только критики и настоящие Едоки поднимутся на этот этаж — Грабо’Уину придется ответить.
— Ты знаешь все это, но все равно работаешь на его кухне?
— Я уроженец 200 этажа, — признался Селезень. — То, что я получил работу так близко к Королевскому Дворцу — уже величайшее достижение для такого, как я. Вы вряд ли можете понять, что я чувствую, каждый раз выходя на кухню.
— Ты чувствуешь, что тебе осточертело подчиняться жирному выродку и лицемеру, — предположил я. — Но также ты понимаешь, что ничего не можешь поделать, поэтому продолжаешь работать на кухне, которую ненавидишь.
— Я люблю эту кухню, — покачал головой Фил’Ард. — А шефа ненавижу. Вы только это хотели узнать? Вас послал сам Грабо’Уин?
— Мы бы вряд ли стали подчиняться такому глупцу, как твой господин, — Чейни явно веселился. — Но в одном ты прав — работа шефа действительно заинтересовала Королеву.
— Вот как? Значит, вы с нижних этажей? — почему все местные жители сразу считали нас элитой Адского мира? — Рано или поздно это должно было произойти.
— Вот что, Фил’Ард, — Чейни вздохнул, вытаскивая наконец-то браслет. — Скажи-ка мне, знаешь ли ты девушку, которая носит такое украшение?
Селезень только мельком взглянул на браслет и тут же замотал головой. Следующим движением ожившая цепь плотно сжала ногу демона и перехватила его клюв. Движение оказалось не быстрым и не сильным — Чейни смаковал те несколько секунд, за которые цепь оторвала ногу лживому демону. Фил’Ард вопил еще долго, но все же смог взять себя в руки.
— Мы же договаривались — никакой лжи, — вздохнул Чейни.
— Я не имею права, — Селезень трясся.
— Но ты знаешь ту, кого мы ищем? — он закивал, косясь на оторванную ногу, которая теперь валялась на полу. — Придется ответить, Фил’Ард. Поверь, смерть это вовсе не страшно, по сравнению с тем, на что способен я.
— Тебе меня не напугать, — уверенно ответил су-шеф. — Муки, которые меня ждут, стоит мне проговориться — куда страшнее.
— Уверен?
Я отвернулся. Да, я ненавидел пришельцев и все, что они создают. Но есть разница между ненавистью и настоящим издевательством. Как только крюки цепей прорвали рану на ноге и скользнули внутрь, чтобы пробираться сантиметр за сантиметром к внутренностям демона — я не выдержал. Зачем мне было смотреть на эти мучения? Я не мог наслаждаться ими как безумный Чейни и не получал никакого удовольствия от вида страдающего Селезня.
— Ну как? Впечатляет?
Я повернулся. Теперь цепи не просто сковывали тело Фил’Арда — они произрастали изнутри. Чейни заставил их пробраться внутрь и найти выход наружу, прорываясь сквозь демоническую кожу. Ужасное, отвратительное действие, последствием которого стал измученный демон, в глазах которого читалась лишь мечта о скорой смерти.
— Ты не переживай, веселье только началось. Если ты внимательно рассмотришь все зацепки на своем теле, то поймешь — следующая попытка соврать или не ответить на вопрос закончится тем, что я сорву с тебя кожу. Очень и очень медленно. Но ты все равно не умрешь — мои Цепи будут подпитывать твои демонические внутренности и заставлять их работать столько, сколько потребуется.
— Что ты такое? — прошептал Фил’Ард.
Странно было слушать такие вопросы от демона, живущего в Аду. Это же он должен был истязать души грешников целую вечность. Но, по нелепой воле пришельцев, перед нами был всего лишь способный молодой повар, которому не повезло родиться демоном.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я расскажу тебе, — Чейни нагнулся к нему поближе. — Я тот, кто получает несказанное удовольствие от таких вот мук. Мой напарник — он парень попроще. Он верит, что ты ответишь на все наши вопросы, но я — о, я из другого теста. Я мечтаю, что ты не сломаешься. Тогда ему придется принести ко мне еще одного шефа. И еще одного. И так до тех пор, пока мы не найдем достаточно трусливого, который не выдержит таких простых пыток.
— Она инкубатор, — тихо прошептал Фил’Ард. — Госпожа использует их для того, чтобы растить свой секретный ингредиент. Я знаю эту девочку. В мои обязанности входит сбор мальков.
— Чего? — Чейни верно подумал, что ослышался или что Фил’Ард несет какую-то чушь. А я почему-то сразу понял, о чем он говорит.
— Место, — спросил я, призывая Тень и подходя к выходу на балкон.
— Это подвал. Туда не так-то просто попасть. Если надо, я проведу, но, — я ударил кинжалом, отрубая шею су-шефу и прерывая его откровенную тираду.
— Эх, а я хотел с ним еще поразвлечься, — разочарованно вздохнул Чейни.
— Тень отведет тебя к демонам, которым я помогаю с квестами, — сказал я. — Отдашь им вот это, — я передал тарелку Властелину. — Ждите меня, я скоро вернусь.
— Ты хоть понял, о чем он говорил? — Чейни не стал препираться.
— Да, к сожалению. Эти демоны не заслуживают пощады, больные выродки. Но мы убьем их в другой раз. Тогда, когда будем готовы. И я вновь попрошу тебя пытать их. Только теперь уже до самого конца, чтобы они молили тебя о пощаде, которую ты им никогда не подаришь.
— Музыка для моих ушей, — заулыбался Чейни.
— Будь осторожен, — попросил Тень.
— Не волнуйся, — ответил я. — Они даже не узнают, что я там был.
Я призвал Плащ Теней и спрыгнул с балкона, невидимой темной кометой отправляясь к самому подножию башни Грабо’Уина. Я считал шеф-повара уродливой, отвратительной Жабой. Но куда ужаснее оказалась его Зайчишка-жена. Ведь это именно она придумала, как создавать в промышленных масштабах столь изысканный ингредиент.
Глава 15
Таинственный погреб
Отыскать дверь в подвал оказалось проще простого: больше десяти стражников исправно охраняли достаточно вместительную арку, в которую определенно точно смог бы просунуться шеф-повар Грабо’Уин. В отличии от кабинета, тут все было сделано под стать его гигантских размеров — у меня ни на секунду не возникло сомнений, что перекормленный боров втиснется сюда без сторонней помощи.
Проем был настолько большим, что когда я прыгнул туда, пролетев над головами стражников — никто даже не обернулся. Они держали караул спустя рукава и откровенно скучая. Понимали, что вряд ли на 502 этаже найдется достаточный храбрец, чтобы попробовать вот так вот запросто пробраться в подвал башни шеф-повара. А может они просто не знали о существовании такой угрозы, как профессиональные воры? Во мне то и дело просыпалась какая-то необъяснимая тяга к кровопролитию и при этом — обязательно показательному, но я без труда давил эти желания. Может Ярость Искателя взбунтовалась или еще какой пассивный навык? В моей голове царило так много голосов, что я научился их фильтровать и отделять от своего собственного уже давно.
Все последнее время я старался делать именно то, чего хотел сам Кир. И сейчас Теневой Кир мечтал пробраться к сестре Вейли и завершить свою миссию, а потом как можно скорее убраться подальше от 502 этажа. Если я и вернусь сюда когда-нибудь, то уже с отрядом подготовленных рейдеров и лишь с одной целью — уничтожить эту башню, камня на камне от нее не оставить. В одиночку, да даже и с помощью Чейни — мне это не под силу, поэтому я решил сконцентрироваться на своем незаметном прохождении квестов и даже не отвлекаться на мстительные и непродуктивные мысли. Такой вот получился сосредоточенный, целеустремленный Кир.
- Предыдущая
- 51/172
- Следующая
