Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастье северных земель (СИ) - Барох Лара - Страница 42
Барон рассказал Вальтеру новости. Правда умолчал о своём решении написать королю о подвигах Вальтера. Зачем? Тот будет волноваться, ждать. А вот придёт ответ, тут его барон и обрадует. Глядишь, и свадьбу на радостях сыграют.
– Молодец Стефан! – Первое, что ответил Вальтер.
– Ты поезжай к нему, дело важное, не надо тянуть. – Вальтер тяжело вздохнул и тут же поморщился от боли в груди. Печаль его носила имя Беатрис. Барон, при отъезде, дочь здесь не оставит. И снова Вальтера ждет горечь расставания.
– Утром, как рассветет, поеду. – Кивнул в ответ барон. Потом помедлил и продолжил. – Беатрис здесь останется, наверное. Ты не геройствуй, отлежись и тогда возвращайтесь. Вместе.
Если бы Вальтер мог, он вскочил бы и кинулся обнимать барона. За то, что тот разрешил дочери остаться. Она конечно и раньше жила в доме Вальтера, но там другое. Там её сопровождали старухи. Правила не были нарушены. А в лесу? Да в компании одних мужчин? Это считай сразу тень ляжет на баронессу.
– Спасибо! – Только и произнёс в ответ Вальтер и пожал руку барона. Эти двое хорошо понимали друг друга и в лишних словах не нуждались.
Выйдя из палатки, барон озвучил свои планы дочери, и на всякий случай спросил её решение.
– Если можно, позвольте мне остаться.
– Оставайся! – И дочь в приступе благодарности кинулась ему на шею. А зачем комедию то ломать? Все люди взрослые. А мелкие шероховатости барон возьмёт на себя.
Глава 48
Агата ближе к вечеру, оставив мужа наедине с проблемами, постучалась к отцу.
– Заходи, дочь! – Барон Алан находился в прекрасном настроении. Опасность миновала, и уже через пару дней его будут выносить на прогулки. – Какие новости расскажешь?
– Ну… новостей особых нет, я Вам заранее все рассказала. Взяли клятву о мире с Айлея, он глава поморцев. Сейчас ждём барона Ральфа, чтобы тот написал королю. – Пожала плечами Агата. Они с отцом это уже обсуждали. Когда она воспользовалась своим даром и они обсуждали стратегию защиты северных земель.
– Стефан справляется?
– Да, я вижу что ему тяжело, и он каждый день спрашивает о состоянии Вальтера. Но как та палка, гнется под грузом, но не ломается. Впрочем, по моим подсчетам, ему осталось терпеть два дня.
– Хорошего мужа ты выбрала. – Усмехнулся отец, вспоминая как именно Агата выбирала. Именно тогда ей пришлось признаться отцу в своём даре.
На прощание Агата пообещала завтра вывести отца на прогулку, и спустилась вниз.
По договоренности, бóльшая часть поморцев уехали с подарками. Это жест доброй воли, со стороны жителей северных земель. А оставшаяся часть изучала жизнь и быт местного населения.
Вначале дело осложнялось ненавистью, со стороны крестьян. Не было ни единой семьи, которая бы не пострадала от их набегов. Охотники, по приказу Стефана повсюду сопровождали поморцев, и перехватывали летящие в тех острые и тупые предметы.
К чести поморцев, те не отвечали агрессией, но и головы не опускали ища прощения. Ходили с расправленными плечами и с интересом заглядывали в огороды, покуда оттуда не кидали комья земли.
Столоваться приходили в дом к Стефану и Агате. А кто еще возьмется прокормить такую толпу мужиков? В первый же день, Айлей проявил интерес к грядкам Агаты. И та с азартом рассказала про свой эксперимент. После чего главарь поморцев начал склоняться к мнению, что госпожа все же странная.
Ну не может хозяйка этих земель так радоваться каким-то растениям! Другое дело украшения или дорогие одежды. Нет, Агата точно того… поэтому, он будет держаться от неё подальше. А вот муж у неё Айлею понравился с первого взгляда. Разумный, спокойный и удивительно вежливый. Другой бы приказал казнить пленников. А Стефан посадил их за стол, говорил как с равными, ещё и даров отправил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не менее удивил Айлея и прибывший барон Ральф. По виду, явно старик. В суровых условиях поморья, до таких лет мало кто доживает.
Барон застал поморцев за прогулкой, промчался мимо, потом сообразил, развернул коня и спешившись представился.
– Барон Ральф. Поверенный Его Королевского величества. – Он легко кивнул и осмотрел толпу поморцев. Вперёд выступил их предводитель.
– Айлей. Предводитель поморцев. – И тоже слегка кивнул барону.
– Я сейчас переоденусь с дороги, и готов составлять письмо Его Величеству. – Барон стряхнул комочки грязи с рукава. И вопросительно уставился на Айлея. Тот решительно развернулся в сторону хозяйского дома.
В ворота они заходили по-доброму беседуя между собой и обсуждая особенности жизни в своих землях и сетуя на превратности судьбы. А за столом, во дворе дома продолжили обсуждать детали.
– Письмо до Его Величества будет идти дней двадцать, я отправлю охотников за головами. Затем, возможно, король пригласит Вас во дворец. – Барон описывал детали предстоящего соглашения.
– Пригласит - поеду. – Пожал плечами Айлей.
А Барбара с помощницами уже накрывали на стол. Кухарка давила внутри желание снести голову главаря поморцев тесаком, для разделки мяса. Много бед от них пришло. Но хозяева заключили мир. Поэтому убивать нельзя. Да и сам барон, чинно сидит с ними за одним столом и что-то обсуждает. Тьфу! Но на лице её читалась вся гамма чувств. Поджатые губы, сухие рубленые фразы, а поморцам она вообще не отвечала. Много чести!
После обеда барон написал королю письмо о примирении с поморцами. Айлей заверил его кровавой кляксой. Ну хоть так. А затем королевский представитель сел сочинять самое важное послание - описание ратных подвигов Вальтера. Он намеревался эти два документа отправить одновременно. Ибо второй требовал не меньше срочности и внимания к себе.
А ближе к вечеру трое охотников умчались в столицу. Им было поручено передать бумаги во дворец и непременно дождаться ответа. А чтобы дело не потерялось в королевский канцелярии, барон направил их прямиком к своему знакомому, вхожему к Его Величеству. Барон немного подумал, и продублировал предыдущее письмо, касательно его дочери. Об её отказе от наследства. Вернее об отказе её сына. А что? Пресвятая Дева поможет, и всё проблемы разом решатся.
Жизнь медленно возвращалась в привычное русло. Барон Ральф взял на себя половину вопросов по управлению, и у Стефана начали исчезать тени под глазами. А ещё через два дня вернулся Вальтер. Ну как вернулся, его привезли на телеге, в сопровождении своих же.
Его появление вызвало бурю эмоций. Людей оповестили заранее, и все выходили на дорогу в ожидании. Телегу приходилось останавливать, потому что жители северных земель желали лично перекинуться словом с Вальтером. Поблагодарить его за победу и рассказать последние новости.
– А правда ли, что у нас отныне мир с поморцами? – Это был самый главный вопрос. И задавали его все, без исключения.
Вальтер “держал лицо”, и терпеливо отвечал каждому.
– Мир, и еще вскоре откроем торговлю с ними.
Люди живо обсуждали новости, их отношение к поморцам… уже не было агрессивным. Но плюнуть им под ноги - никто не запретит.
Рядом с телегой Вальтера, верхом ехала Беатрис. Её тоже приветствовали весьма радушно - сестра же! И то, что кинулась к раненому брату никого не смутило. А что сияет улыбкой, это тоже понятно. Считай Вальтера вернулся из небытия.
Глава 49
Едва заехав в главную деревню, где располагался дом Стефана и Агаты, движение и вовсе застопорилось. Женщины облепив телегу с Вальтером плакали, глядя на его впалые щеки и черноту под глазами. Таким они видели могучего воина впервые. Вместе с тем, всё понимали, что самое страшное позади. Да, ранен, с кем не бывает? Но уже скоро встанет на ноги.
- Предыдущая
- 42/53
- Следующая
