Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-179". Компиляция. Книги 1-30 (СИ) - Маревский Игорь - Страница 629
— Какой кошмар, Роб… — леди Кэролин покачала головой. Глядя на нее, я бы в жизни не подумал, что она играет. Впрочем, за четверть тысячелетия можно любые навыки отточить до идеала. — Кто же будет представлять на Совете Старков?
— Брандон, — проговорил Технос. — Больше некому. На Совете его объявят временным главой, как минимум, до того момента, пока не объявится Дэймон. Если объявится… А сейчас, простите, я должен идти. Предстоит очень много работы. Еще раз примите мои соболезнования. До свидания, леди Кэролин. Да хранят вас Первые!
Леди Кэролин попрощалась и разорвала связь.
— Вот ублюдок, — воскликнул я, когда мы перебрались из комнаты с передатчиком в одну из гостиных, где нас ждали Адель, Рой, Гор, Карлос и Харлин. — Хитрый, лживый, изворотливый ублюдок. Неужели он действительно думает, что я погиб? Что ж. В таком случае, его ожидает один о-о-очень неприятный сюрприз. «Временный глава»! Полагаю, еще ни один из Старков не правил столь короткое время! — я нехорошо улыбнулся.
— На твоем месте, я бы не относилась к этому так легкомысленно, Дэймон, — проговорила тетушка Кэролин. — Бранд явно что-то задумал.
— Конечно задумал! — усмехнулся я. — В прежнем статусе этого придурка за версту не подпустили бы к Технополису, а сейчас Техносы сами пригласили лису в курятник! Или вы думаете, что Бранд удовлетворится Цитаделью и Домом Старков?
— Бранд может и удовлетворился бы, но Тьма в нем — никогда, — покачала головой леди Кэролин.
— То-то же! Так. Мне нужно в Технополис! — заявил я. — И желательно — раньше, чем до него доберется Бранд. Я выступлю на Совете и расскажу, что произошло в Цитадели! — помимо этого, у меня хватало и других дел в Технополисе, но при всех я предпочел об этом умолчать. По крайней мере — пока что.
— Я иду с Дэймоном, — безапелляционно заявила Корал, и я удивленно повернулся к девушке.
— Категорически нет, — отрезал я. — Это слишком опасно. Мы чудом вырвались из Цитадели, а в Технополисе, полагаю, планируется то же самое. Так что нет, нет и еще раз нет.
— Разделяю опасения Дэймона, — кивнула тетушка Кэролин, — но есть один тонкий момент. Совет предполагает присутствие глав всех Домов. А Корал, вообще-то, глава Дома Игнис.
Твою мать! Об этом я как-то не подумал. Но, тем не менее…
— Меня не знают в Технополисе, — я едва не ляпнул «Дэймона не знают», но вовремя осекся, покосившись на Адель и Корал. — До Инициации я никогда там не был. Потому я смогу попасть туда неузнанным. Вокруг приезда Корал же будет слишком много шума. Это спугнет Бранда.
— Но глава Дома не может не прибыть на Совет, — вскинула брови тетушка Кэролин. — Это недопустимо! Корал в любом случае придется ехать.
— Я предлагаю копромисс, — подумав, проговорила Корал. — Роб был настолько рассеян, что даже не спросил кто занял место моей матери? Вот и прекрасно. Пусть и дальше пребывает в неведении. Много шума наделает прибытие новой главы Дома Игнис. Я же отправлюсь туда, как студентка Академии. А Дэймона мы выдадим за моего телохранителя. Вот и все. Без меня он там все равно не справится, — девушка развела руками.
Я вздохнул. Ну, да, по всему получается, что Корал придется тащить с собой. Плохо. И не только потому, что я за нее так уж опасался. В Технополисе мне придется искать информацию об Эйрихе, и, если Корал пойдет со мной — ей придется это как-то объяснять. А нет ничего хуже, чем врать слишком много. В полуправду не просто легче поверить, полуправду самому проще запомнить. Чем больше громоздишь лжи, особенно неуклюжей и тяжеловесной, тем быстрее она обрушится, погребя под собой самого лжеца.
С другой стороны, без Корал мне мало того, что будет крайне непросто в Технополисе, я туда, скорее всего, вовсе не попаду, спалившись уже на входе. Мне ведь требуется легенда, а придумать ее, не обладая минимальными знаниями этого мира, будет проблематично. А вот под видом телохранителя Корал мне будут открыты, если не все двери, то многие. Ладно. Видимо, других вариантов нет. Ну, значит, будем использовать этот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ладно, допустим, — нехотя проговорил я, и девушка просияла. — Как мы попадем в Технополис?
— Вы отправитесь с караваном, — вместо Корал ответила леди Кэролин. — У нас накопилось достаточно эфирных кристаллов для передачи Техносам. Так вы и под охраной доберетесь, и привлечете меньше внимания, чем при телепортации. Караван выдвигается завтра. Так что вам лучше поторопиться, чтобы успеть подготовиться и как следует отдохнуть.
На том и порешили. Корал, что-то радостно напевая себе под нос, упорхнула собираться, я же дождался, пока остальные тоже отправятся по своим делам и повернулся к леди Кэролин.
До этого момента у нас не было возможности поговорить наедине, но я видел, как после смерти Алисии и Харригейна поменялось ее отношение ко мне. Кажется, мне удалось доказать, что я достоин доверия. И хорошо.
— Леди Кэролин, могу я задать вам вопрос? — обратился я к Хранительнице.
— Давай уже без «леди» этих, — поморщилась та. — Излагай.
— Когда мы общались в прошлый раз, вы говорили о корабле Предтеч. Вы знаете, где он находится? Ну, находился, — поправился я.
— А почему ты спрашиваешь? — удивленно вскинула брови леди Игнис.
Я вздохнул.
— После боя в Сердце Матери со мной на связь снова вышел Голос, — пояснил я. — Он просил меня поторопиться, у него совсем не осталось то ли сил, то ли энергии, то ли времени… А когда я спросил, где мне его искать, он упомянул какой-то корабль. Я полагаю, что он имел в виду корабль Предтеч.
— С чего ты сделал такой вывод? — прищурилась леди Кэролин.
— Связь была крайне плохой и все время прерывалась, но я все же успел спросить, кто он такой. И, да. Он сказал, что его зовут Эйрих.
Леди Игнис откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза.
— Эйрих, значит, — проговорила она после длительного молчания. — Да, я думаю, только ему под силу перенести сознание человека с древней Земли сквозь пространство и время на Аврору. И, если он это сделал — значит, ты ему действительно зачем-то нужен. Ты должен найти его, Дэймон! Обязательно!
Я пожал плечами.
— Именно это я и собираюсь сделать.
— Я понятия не имею, где искать корабль Предтеч, — покачала головой леди Игнис, и продолжила, увидев на моем лице разочарование. — Но я знаю, у кого может быть эта информация. Когда прибудете в Технополис, разыщи мастера Кейлона, Хранителя Памяти Техносов. Он кое-чем обязан мне, и, думаю, поделится информацией. Но только запомни, Дэймон! — ее лицо стало очень серьезным. — Никому и никогда не говори, кто ты есть на самом деле и кого ищешь. В особенности — Техносам. Возвращение Эйриха может очень многое изменить в этом мире. И далеко не всем это понравится. Ты понял меня?
— Что вы имеете в виду?
Леди Игнис покачала головой.
— Я не могу говорить об этом. Не потому что не хочу — действительно не могу, поверь мне. Просто найди Эйриха — и, поверь, ты окажешь этому миру очень большую услугу.
Вздохнув, я кивнул. Везде гребаные тайны! Ладно. Хрен с ним. Разберемся.
— Спасибо… Кэролин. Я очень постараюсь.
— Я верю в тебя, мальчик мой.
Благодарно кивнув, я встал, собираясь уходить, но леди Игнис жестом остановила меня.
— Послушай… Дэймон. Я верю, что ты хороший человек. Ты убил Харригейна, ты в очередной раз спас Корал, и я видела, как ты боишься и беспокоишься за нее. У меня нет сомнения в том, что твои помыслы чисты, но… Не обижай ее, Дэймон. Очень прошу тебя. Не требую, не угрожаю, хотя могла бы, но — прошу.
— О чем речь, Кэролин? — я недоумевающе вскинул брови. — Корал для меня — как младшая сестра. Я никогда ее не обижу и не дам обидеть другим.
— Дело в том, что, как ты, наверное, уже успел заметить, Корал относится к тебе несколько по-другому. Не как к старшему брату. И именно поэтому я и прошу тебя — не обижай ее. Она еще юна и наивна, а ты — взрослый мужчина. И, если ты… — леди Игнис запнулась, подыскивая слова. — Если ты просто воспользуешься ее наивностью, без чувств — это разобьет ей сердце.
- Предыдущая
- 629/1716
- Следующая
